Вход

Грамматика английского языка

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 169091
Дата создания 2012
Страниц 16
Источников 15
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 340руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение
Глава 1 Частотность употребления модальных глаголов
Глава 2 Основные критерии употребления модальных глаголов в сложных грамматических конструкциях
2.1 Формально-грамматический критерий
2.2 Формально-структурный критерий
2.3 Семантический критерий
2.4 Стилистический критерий
2.5 Функциональный критерий
Выводы
Литература

Фрагмент работы для ознакомления

Have I to bring the picture on Monday?
Эквивалент be able to, в свою очередь, придает предложению оттенок официальности:
e.g. Are you able to connect with Mrs. Parker?
Are you able to put an approximate number of such operations you've been involved in?
Для газетно-публицистического стиля характерно употребление модального эквивалента be to, выражающего значение принятого решения, с последующим использованием вспомогательного глагола will для образования формы будущего времени [2]:
e.g. The realm of space technology is to make substantial gains; it has been estimated that spending by the National Aeronautics and Space Administration will rise from less than $500 million to more than $2 billion, and that the electronic industry's share of these expenditures will be closer to 50% than the current 20%.
Также в публицистическом стиле распространяется тенденция употребления двух-трех модальных глаголов, относящихся к одному смысловому глаголу [2]:
e.g. Nearly half the children still receive no education. Must or should the Federal government help? Should the government directly provide education for the children who want public education?
All in all, the fact that it is the major factor in this dispute could, should or would have been drawn to his attention. But the expert is dealing also with the financial aspect of the claim.
Итак, стилистические особенности модальных глаголов также могут быть положены в основу их классификации.
2.5 Функциональный критерий
Функциональный критерий дифференциации модальных глаголов связан с развитием текстовой модальности, а также с исследованиями в области коммуникативной лингвистики. Следует подчеркнуть, что необходимо различать данный критерий с критерием семантическим. Их основные отличия можно охарактеризовать с помощью бинарной оппозиции «функция - цель». Так, функциональный критерий предполагает классификацию модальных глаголов на основе субъективной оценки того или иного явления, в то время как семантический критерий охватывает причинно-целевые отношения.
В рамках данного вопроса следует рассмотреть следующие основные ситуационные модели: ассертивность, императивность, условность, манипулятивность, и определить те модальные глаголы, которые наиболее употребительны в той или иной ситуации.
Ассертивность:
I can get to the museum without any help. Of course, that must be rather difficult as I am not a native of this town. Nevertheless, I'm sure I will do it because I have much experience in travelling around the country.
Императивность:
If you are a business owner and you want to make a splash in advertising to your customers, you may have considered outdoor signs and displays as an option. Your outdoors signs are there not just to put out whatever sale you might have, but to be very proactive about it. You want a sign that is going to be so big and direct that the customer going by can't help but forget if they actually need your product or whether they should ignore your sale. You want them to make the decision to choose your business.
Условность:
I am so happy that I wasn't late. If you hadn't reminded me, I might have forgotten about the meeting. But if I had come earlier, we could discuss the preparations together.
Манипулятивность:
It is unbearably hot. I am so thirsty. If only I could get some water. If only I was allowed to sit in the shade.
Из приведенных примеров видно, что для определенной коммуникативной ситуации характерно использование того или иного модального глагола. Таким образом, функциональные характеристики модальности играют значительную роль в классификации модальных глаголов английского языка.
Выводы
Учитывая вышесказанное, можно сделать следующий вывод. Изучение языковой модальности и модальных глаголов - один из самых сложных вопросов в теории и практике преподавания языка. В связи с этим проблема дифференциации модальных глаголов остается актуальной для исследования. Очевидно, что традиционные взгляды не охватывают всей полноты модальных глаголов как проблемы исследования. Поэтому необходимо обращать внимание не только на формально-грамматические признаки, структурные характеристики и семантические особенности, но и учитывать частотность употребления модальных глаголов в лингвистическом корпусе, их стилистические и функциональные черты.
Литература
Duran R., Alonso P., Sanchez M.J. The study of modal verbs from a pedagogical perspective: an analysis of textbooks and grammars // Revista de lingьнstica y lenguas aplicadas. 2008. № 2. Р. 29-36.
Beason Larry, Lester Mark. A Commonsense Guide to Grammar and Usage. Bedford/St. Martin's, 2011. - 540 p.
Byrd P. Modal Auxiliary System. Weekly Lectures for AL 8460 English Grammar for ESL/EFL Teachers, Lecture 8, 2008 [Online]. Available at: http://www2.gsu.edu/~eslhpb/ grammar/ lecture_8/modals.html
Börjars K., Burridge K. Introducing English Grammar. Hodder Education, 2010. - 328 p.
Боброва Г.Б., Радишевская И.Г. Практическая грамматика: учеб.-метод. комплекс для студентов экономических специальностей. Новополоцк : ПГУ, 2010, - 315 с.
Бурмакина Л.В. Трудности грамматики английского языка. Минск: ТетраСистемс, 2010. - 224 с.
Вейхман Г.А. Современный английский. Новейший справочник по грамматике. Морфология. Издательство:М. Астрель, АСТ 2010. - 320 с.
Ионина А.А., Саакян А.С. Английская грамматика в схемах и таблицах. Проспект, 2009. – 152 с.
Кипнис И.Ю., Хомченко С.А. Грамматические особенности перевода английского научно-технического текста. Грамматический справочник. Минск: БНТУ, 2010 - 121 с.
Морозова А.Л., Пушкарева И.А. Grammar in use. Practice. Томск: Изд-во ТПУ, 2011. - 140 с. Сидоренко Г.И., Клыс И.А. Сборник упражнений по грамматике английского языка. 4-е изд. — Минск: Лексис, 2010. — 232 с.
Скуденкова Е.Е., Киселёва С.В. и др. Модальные глаголы. Мозырь. УО МГПУ им. И. П. Шамякина, 2009, - 109 с.
Смирнова С.Н. English Grammar Guide for Technical Students. Учебное пособие по английскому языку. – М.: НИЯУ МИФИ, 2010. – 84 с.
Солнцева К.В. Практикум по грамматике английского языка. Учебное пособие. М.: НИЯУ МИФИ, 2010. - 128 с.
Угарова Е.В. Английская грамматика в таблицах. Айрис-Пресс, 2008. 125 стр.
Христорождественская Л. П. Английский язык. Часть 2 М.: Эксмо, 2009. - 576 с.

Список литературы [ всего 15]


1.Duran R., Alonso P., Sanchez M.J. The study of modal verbs from a pedagogical per¬spective: an analysis of textbooks and grammars // Revista de lingьнstica y lenguas aplicadas. 2008. № 2. Р. 29-36.
2.Beason Larry, Lester Mark. A Commonsense Guide to Grammar and Usage. Bedford/St. Martin's, 2011. - 540 p.
3. Byrd P. Modal Auxiliary System. Weekly Lectures for AL 8460 English Grammar for ESL/EFL Teachers, Lecture 8, 2008 [Online]. Available at: http://www2.gsu.edu/~eslhpb/ grammar/ lecture_8/modals.html
4.Borjars K., Burridge K. Introducing English Grammar. Hodder Education, 2010. - 328 p.
5. Боброва Г.Б., Радишевская И.Г. Практическая грамматика: учеб.-метод. комплекс для студентов экономических специальностей. Новополоцк : ПГУ, 2010, - 315 с.
6. Бурмакина Л.В. Трудности грамматики английского языка. Минск: ТетраСистемс, 2010. - 224 с.
7. Вейхман Г.А. Современный английский. Новейший справочник по грамматике. Морфология. Издательство:М. Астрель, АСТ 2010. ¬ - 320 с.
8. Ионина А.А., Саакян А.С. Английская грамматика в схемах и таблицах. Проспект, 2009. – 152 с.
9. Кипнис И.Ю., Хомченко С.А. Грамматические особенности перевода английского научно-технического текста. Грамматический справочник. Минск: БНТУ, 2010 - 121 с.
10.Морозова А.Л., Пушкарева И.А. Grammar in use. Practice. Томск: Изд-во ТПУ, 2011. - 140 с. Сидоренко Г.И., Клыс И.А. Сборник упражнений по грамматике английского языка. 4-е изд. — Минск: Лексис, 2010. — 232 с.
11. Скуденкова Е.Е., Киселёва С.В. и др. Модальные глаголы. Мозырь. УО МГПУ им. И. П. Шамякина, 2009, - 109 с.
12.Смирнова С.Н. English Grammar Guide for Technical Students. Учебное пособие по английскому языку. – М.: НИЯУ МИФИ, 2010. – 84 с.
13. Солнцева К.В. Практикум по грамматике английского языка. Учебное пособие. М.: НИЯУ МИФИ, 2010. - 128 с.
14. Угарова Е.В. Английская грамматика в таблицах. Айрис-Пресс, 2008. 125 стр.
15. Христорождественская Л. П. Английский язык. Часть 2 М.: Эксмо, 2009. - 576 с.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00351
© Рефератбанк, 2002 - 2024