Вход

зарубежная литература 20 века

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Эссе*
Код 168897
Дата создания 2012
Страниц 13
Источников 10
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 18 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 010руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
«ГЕРОИ» ПРОИЗВЕДЕНИИ XX-ОГО ВЕКА
«ПОСТОРОННИЙ» А. КАМЮ
ИССКУСТВО В КИНО
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Фрагмент работы для ознакомления

Современным обществом, оно признано лучшим развлечением, уступающее первенства разве что интернету. Если брать в пример, образ героя на экране, то практически в каждом кинофильме главный герой порой перенимает те же черты что присуще персонажам произведении XX века, они ироничны, порой черствы и жестоки, даже безжалостны и безумны. Возвращаясь к зарубежной литературеXXвека, огромное количество произведений были взяты за сюжет фильмов.Многие произведения Хемингуэя, и Томаса манна, такие как: «По ком звонит колокол» (1943г.) режиссер Сэм Вуд, «Старик и море»(1958г.) режиссер Д.Стерджес,Т. Манна «Смерть в Венеции» (1971г.) режиссера Л. Висконти, «Волшебная гора»(1982г.)Ганс В. Гайссендёрфер, также Ф. Кафка «Замок»(1994г.) режиссером А. Балабановым,П. Зюскинда «Парфюмер: история одного убийцы»(2006г.) режиссер Т. Тыквер, и т.д. В данной главе хотелось бы вкратце коснуться экранизации романа того же А. Камю «Посторонний», режиссера Лукино Висконти, где роль главного героя Мерсо выполняет несправными на мой взгляд, актер итальянского кино Марчелло Мастроянни и что немаловажно сценаристом фильма был сам А. Камю. Именно поэтому, думаю неудивительно,что Фильм снять по сценарию повести и лишь в некоторых деталях режиссер позволил себе отойти от главной линии повествования, которые в принципе незначительны. Хотя описанный мною выше яркий момент в повести – беседа Мерсо со священником, мне кажется, не настолько значимой оказалось для самого режиссера. Так как, такую интересную деталь как то, что слова Мерсо, пронизанные безжалостным реализмом жизни и глубоким осознанием смертности человека, которые заставили плакать священника, он упускает из виду. Особенно хотелось бы отметить и высоко оценить выбор в главной роли Мастроянни. За все время прочтения повести я неоднократно старалась представить себе образ Мерсо, которого автор оставляет без описаний его внешности. Воображение рисовала картину молодого, довольно привлекательного мужчины, но очень трудно было представить лицо, и глаза господина Мерсо. Мне кажется Мастроянни, как никто другой подошел в этой роли, его лицо выражает большее, чем сюжет фильма, он одновременно и сильная личность и порой его выражение лица сравнимо с взглядом ребенка, оно полно наивности и прямоты. Его глаза, полны утраты, и в них можно увидеть, ту «зияющую пустоту души», о которой судья упоминает в своей обвинительной речи. Однако, в то же время это открытый взгляд честного и до абсурдности прямолинейного взрослого человека, который даже перед лицом неминуемой публичной казни, обретает ощущение внутренней свободы и счастья. Мне также кажется,что отлично подобраны персонажи Мари, старика Саламано с собакой, Раймона, не совсем таким я представляла себе Селеста и директора богадельни. Селест в моем представлении человек более сентиментальный, а директор этакой крепыш, низкого роста, как описывает и сам Камю. Фильм также, не смог отобразить весь внутренний монолог Мерсо и его отношения, а если говорить точнее отсутствия какого-либо отношения к остальным героям повести. Фильм не смог, да и думаю это гипотетический сложная задача, передать зрителю ту глубину мысли, которая присуще Камю, хотя если целью режиссера былопередать зрителю как убийственно для человека отходить от нормы и шаблонности, то это ему однозначно удалось. Конечно,книги Камю, на мой взгляд, передают намного больше, нежели экранизация его фильмов. Это тот писатель, который дает возможность своему читателю, заглянуть и открыть самому себе сокровенную правду о самом себе. Ведь присудив ему Нобелевскую премию, о произведениях Камю выразились, что именно его книги «...с чрезвычайной проницательностью осветили проблемы совести в нашу эпоху».[8]. [10].ЗАКЛЮЧЕНИЕЗарубежная литература XX века не ограничено рамками одной или несколькими направлениями. Хотя и модернизм, объединяющий многообразие литературного течения, приобрел массовый характер, в целом зарубежная литература разнообразно в жанровом и стилистическом отношении. Это драма, детектив, психологический триллер, научная фантастика, реалистический роман, сюрреалистические этюды др. Для понимания сути литературы прошлого века, и его писателей, достаточно ознакомится с историческими событиями эпохи, выделяя авангардизм – имеющие место между войнами - довольно спорный неоавангардизм – связанный с 50-60гг. – и постмодернизм, девиз которого плюрализм в стиле, свободно использующий и старый и новый стиль. Это был этап экспериментом в поисках стиля и сюжетной линии, который является базисом литературных жанров современности.Вопрос о связи автора и его персонажа выделяет тенденцию автора придавать герою личностные и индивидуальные черты. Герои произведенияXX века неоднозначны, сильный духом, порой абсурдный и даже безумный, они несли слово автора, его протест, его монолог в такой же безумный, тяжелый XX век.СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫАндреева Л.Г. (ред.) «Зарубежная литература ХХ века» 2004г. 560 стр. ISBN: 5-06-004595-1 Гессе Г. «Степной волк» Издательство: АСТ 2008г. Страниц: 272 ISBN: 978-5-17-007560-7Камю Альбер – «Миф о Сизифе. Эссе об абсурде»Издательство: «АСТ» Авторский сборник 2010г. 320стрISBN: 978-5-4215-1430-5 Камю Альбер – «Посторонний»Издательский дом «Прометей» 1989г. 80стр. ISBN: 5-91045-025-5 Манн Т. «Волшебная Гора» Издательство: «Азбука» 2005г. стр.992 ISBN: 5-352-01619Орлова Е.И. «Образ автора в литературном произведении» Учебное пособие. Издательство: Москва 2008г. 44стр. 7 стр.Э. Хемингуэй. Избранное «Букинист» 1987г. Изд.: 304 стр.Материалы, опубликованные на сайте:http://shkolniki.at.ua–Биографии зарубежных писателейМатериалы, опубликованные на сайте:http://www.hrono.ru/1900.php- Основные события XX векаМатериалы, опубликованные на сайте:http://funny-cinema.ru–«Посторонний / Lo straniero» (1967)

Список литературы [ всего 10]

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Андреева Л.Г. (ред.) «Зарубежная литература ХХ века» 2004г. 560 стр. ISBN: 5-06-004595-1
2.Гессе Г. «Степной волк» Издательство: АСТ 2008г. Страниц: 272 ISBN: 978-5-17-007560-7
3.Камю Альбер – «Миф о Сизифе. Эссе об абсурде» Издательство: «АСТ» Авторский сборник 2010г. 320стр ISBN: 978-5-4215-1430-5
4.Камю Альбер – «Посторонний» Издательский дом «Прометей» 1989г. 80стр. ISBN: 5-91045-025-5
5.Манн Т. «Волшебная Гора» Издательство: «Азбука» 2005г. стр.992 ISBN: 5-352-01619
6.Орлова Е.И. «Образ автора в литературном произведении» Учебное пособие. Издательство: Москва 2008г. 44стр. 7 стр.
7.Э. Хемингуэй. Избранное «Букинист» 1987г. Изд.: 304 стр.
8.Материалы, опубликованные на сайте: http://shkolniki.at.ua – Биографии зарубежных писателей
9.Материалы, опубликованные на сайте: http://www.hrono.ru/1900.php - Основные события XX века
10. Материалы, опубликованные на сайте: http://funny-cinema.ru – «Посторонний / Lo straniero» (1967)
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00545
© Рефератбанк, 2002 - 2024