Вход

Структура и семантика говоров Москвы.

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 167321
Дата создания 2012
Страниц 30
Источников 14
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 ноября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 920руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
Введение………………………………………………………………………….3
Глава 1. Характерные особенности московского говора……………………...6
1.1.Понятие термина «московский говор»………………………………….6
1.2.Фонетические особенности московского говора………………………10
1.3.Морфологические особенности московского говора…………………12
Глава 2. Лексические особенности ……………………..…………………….17
2.1. Словарный состав московского говора……………………………..……17
2.2. Структурно-семантический анализ русских прозвищ…………………..21
Заключение…………………………………………………………………….. 27
Список литературы……………………………………………………………..29

Фрагмент работы для ознакомления

Уходит целый пласт крестьянской народной культуры: теперь только пожилые старики могут рассказать об исконном крестьянском укладе жизни. Лексические богатства русских говоров являются не только источником ретроспективного изучения русского языка, но и составляют народную устно-разговорную разновидность современного языка. В этом плане большой интерес вызывает исследование происхождения прозвищ.Прозвище – это слова, которые даются людям в разные периоды их жизни по тому или иному свойству и качеству этих людей и под которыми они известны в определенном кругу общества. Они возникают в результате стремления к отчетливому различению лиц по характерным чертам характера или внешности, т.е. при появлении прозвища учитываются и физические и нравственные качества. История прозвищ различна. Некоторые из них употребляются и сохраняются на протяжении многих поколений, другие появляются и исчезают каждый день. Наиболее часто употребляемыми считаются прозвища прикрепленные от имени родителей (Петровы, Петренки), также возникают в зависимости от места жительства (Вербовый, Лозовой), по характерным чертам лица (Кисляк, Красавчик), по ремеслу (Кузнецовы), от имени числительных (первак, Третьяк), по названию животных (Муха, Голубь), по названиям растений (Березка, Калина, Малина). Если прозвище не подходило по статусу его можно было заменить на другое более благополучное. Несмотря на то, что прозвища составляют одну групп диалектного языка. Данный слой диалектной лексики почти не изучен.На сегодняшний день мы познакомились с тремя научными работами, диссертациями, посвященными теме прозвищ. Так, в диссертации Ю.Б. Воронцовой речь идет о коллективных прозвищах, она считает: «Необходимостью определения ономастического статуса коллективного прозвища, а также места данной группы статуса коллективного прозвища, а также места данной группы антропонимов в ономастической системе – как русского языка вообще, так и отдельного региона. Кроме того, рассмотрение коллективных прозвищ актуально в связи с их ономасиологической спецификой, а также высокой этнолингвистической ценностью, позволяющей реконструировать фрагмент традиционной языковой картины мира». Диссертационная работа Н.В. Дранниковой посвящена локально-групповым видам прозвищ: «Обширную сферу традиционной культуры образуют локально-групповые прозвища и тексты, содержащие их и характеристики местных сообществ. Коллективные прозвища (присловья), песни, частушки, прозвищные нарративы фиксировались собирателями гораздо реже, нежели произведения "классических" жанров». Среди работ можно выделить и диссертацию И.Ю. Карташевой, где прозвища рассматриваются как явление русского народного творчества: «Исследование контактов устного народного творчества с материальным производством и бытовой практикой ведется на уровне сюжетов, образов, мотивов». К сожалению, лишь одна из них посвящена интересующей нас тематики. Однако материал, анализируемого в работе Ю.Б. Воронцовой, являются прозвища, зафиксированные на территории Русского Севера, а Архангельской и Вологодскойобластей, также русскихговоров Карелии, Костромской, Мурманской области, а также частично Ярославской иКировской областей. Особенности просторечного произношения также подчас закрепляются именно в прозвищах. Так как заселение Московской области, в XVII веке проводили семьями крепостных крестьян, а то и целыми деревнями, то неудивительно, что в деревнях и селах много однофамильцев. И чтобы как-то их различать придумывали им прозвища. Прозвища возникали по нескольким направлениям: внешнему виду, характеру, поведению, привычкам. Прозвища помогали в определении к какому именно человеку обращаются. Так, например,прозвище Горбач было дано человеку, который сгорбился от возраста; Гуля – человеку, любящего голубей;Манюнины – мать была Манюня; Сашунины – отец Сашуня; самую голосистую женщину называли Запевалка, прозвище Кузничихины получили родственники, дед которых работал кузнецом, в Потомков человека, носившего красивое имя Симон, до сих пор зовут Симоняновы. Прозвища возникают в живой, разговорной речи, без них в деревне трудно обойтись, и иногда они носят почти родовой характер, переходя от отца к сыну, и тем самым они очень интересны.Прозвища образовывались от древнерусских имен. Как считает А. Суперанская: «В связи с христианизацией русского народа доступ имен в официальные сферы общения ограничивался, но они употреблялись в быту до XVIII века, постепенно переходя на положение прозвищ и становясь основами фамилий». «Прозвища, существовавшие в XIX-XX веках, бывает трудно отделить от древнерусских имен. Например, в древности (до принятия христианства) у русских были личные имена Медведь, Волк, Заяц, Короб и т.п.После принятия христианства подобные имена могли даваться как прозвища: Медведь – крупному сильному человеку, Волк – одинокому и в какой-то мере хищному, Заяц – человеку небольшого роста, трусливому, Короб – плотному, норовящему все копить. Бывали также прозвища по профессии. Токарь, Кожевник, Плотник. Такие прозвища переходили на потомков именуемого и, оформляясь соответствующими суффиксами, превращались в фамилии».Примеры: Ступяк. от слова ступа, ступь – тихая медленная походка, едва переставляя ноги. Прозвище Ступяк мог получить человек с такой походкой.Сукач – среди древнерусских имя Сукач не отмечено. Значит, это прозвище, возможно связанное с производственным процессом. Сучить, или сукать, значит скручивать нитку или веревку. Кроме того, сучить значит сплетничать, наговаривать на кого-нибудь, сеять раздор. Таким образом, сукач – это либо человек, скручивающий нити, либо сплетник, сеящий раздорСтрелок – говорят о нищем, попрошайке, вымогателе.Жгуль – такое прозвище давали человеку с «горячим» темпераментом, заводиле в играх, плясках, потому что слово образовано от глагола «жечь».Щербаком звали человека без одного или нескольких передних зубов, во рту была щерба – щель на месте выпавшего зуба.Долгий – длинный, высокого роста. Прозвище Долгий было широко распространено.Зарочинец – человек, принявший зарок – запрет или обет.Сконник – возможно связан с глаголом «сконать», что означает доконать, искоренить, истребитьУхач – относительно к человеку с большим ушамиУсач – относительно к человеку с большими усами.Хробост как прозвище давали взрослому, бойкому, смелому человеку.Балепа или Болепо прозвище давали болезненному человеку.Булдыга – гуляка, буян, забудлыга.Прыскун – говорили о человеке сильном, бойком. Структурно-образовательные модели прозвищ следующие:Основа – имя существительное: Косяк, Слон, Еврей, Негр и др.Основа – имя прилагательное: Белая, Серый, Косой, Сохатый и др.Словосочетание: Подбитый глаз, Белая ворона, Черная кость и др.Аббревиация может быть двух видов: а) с добавление компонента –а: Щука, Мха, Кукла и др; б) с добавлением компонента –иха: Ушаниха и др.Прозвища, образованные по фонетически признакам (созвучию): Чемодан (Шамданов), Карась (Тарасов) и др.Путем сложения начальных букв слова: ЖУР (Журавлева-умный-ребенок) и др.Образовываются по созвучию с начальным вариантом фамилии: Кулачкова, Дублёнкин и др.Подводя итоги по 2 главе, можно отметить, что лексика московского говорасохраняет черты русского литературного языка. Однако имеет ряд своих лексических особенностей, которые отразились в приведенных нами примерах. Большинство примеров употребляются не только в московском говоре, но и совмещают в себе характерные черты нескольких говоров, относящихся к близкому ему среднерусскому диалекту. Наряду с говорами, прозвища также могут являться частью диалектики. Ведь большинство прозвищ рождается в сельской местности на фоне своеобразной народной речи.ЗаключениеМосковский говор относится к центральным среднерусским говорам, признан произносительной нормой русского литературного языка.Коренные москвичи представляют собой компактную группу, проживающую на территории Москвы.В формировании московского говора первоначально основная роль принадлежала носителям северных регионов России, т.е. имела севернорусский характер (одна из характерных его черт – оканье). Со временем засчет населения, пришедшего с юга и востока, было распространено и акающее произношение, которое постепенно укрепилось и к XVIIIвеку стало господствующим. В XIX веке произносительные нормы русского литературного языка полностью определяются живоймосковской речью. В этом процессе, какое-то участие также приняли и социальные группы, употребляющие в своей речи диалектальные слова. Таким образом, московский говор прошел сложный путь исторического развития. Анализ собранных материалов показывает, что в основе московского говора лежит русский литературный язык. При этом в говоре имеют ряд особенностей. Лингвистами (Р.И Аванесов, Р.Ф Касаткина.) были достаточно подробно изучены фонетические черты. Как например, буква «щ», сочетания «сч», «жж», «зж», «жд» произносятся как «ш» и «ж» мягкие и долгие: «щи» -«ши», «визжать» - «вижать»; произношение «чн» возможно как «шн»: скушно, «грешневый».Однако морфологические и лексические особенности изучены недостаточно. Анализ лексического материала показывает, что основной словарный фонд говора составляет общерусские слова и корни. В настоящее время московский говор представляет собой русский литературный язык, хотя некоторые особенности произношения употребляются до сих пор. Таким образом, анализ языковых особенностей поазал, что на территории Москвы распространен говор, который по своему языковому и грамматическому строю, лексическому составу весьма близок к русскому литературному языку. Основа такой общности находит свое обяснение в истории формирования московского говора и его носителей.Особое место в диалектной лексике занимают прозвища, которые тесно связаны с культурой народной речи. Наиболее активно прозвища употребляются в малом социуме - семье, среди школьников и студентов, а также, в сельской местности. В сельской местности прозвища наиболее разнообразны по своему лексико-семантическому составу и по структурным моделям. Современный русский язык — это результат развития древнерусских диалектов, история которых уходит корнями в глубокую древность. Тем более, что и и сам литературный русский язык тоже «потомок» говоров: в его основе лежат говоры Москвы и окружавших её деревень.В целом же лингвистический материал по московскому говору представляет большой научный интерес не только для изучения истории его формирования, но и для исследования вопросов истории развития русского языка.Список литературыАванесов Р.И. Русское литературное произношение. 7 изд. М., 2009. 288 с.Антонова О. Московский говор. Так ли плохо следовать орфоэпическим традициям // Учительская газета. 2008. 16 сент № 38. [Электронный ресурс] http://www. ug.ru / archive/25936 (дата обращения 10.05.2012).Баудер Г.А. Русская диалектология: учебно-методическое пособие. Мичуринск, МГПИ, 2010. 91 с.Волкова Н.А. Русские народные говоры: история и современность: учеб. пособие. Череповец: ГОУ ВПО ЧГУ, 2005. 59 с.Воронцова Ю.Б. Коллективные прозвища в русских говорах: дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 2002. 294 с.Высотский С.С. О московском народном говоре // Городское просторечие. Проблемы изучения. М., 1984. С. 22-37.Дранникова Н.В. Локально-групповые прозвища в традиционной культуре: функции, жанровая система, этнопоэтика: дис. … канд. филол. наук. Архангельск, 2005. 379 с.Карташева И.Ю. Прозвища как явление русского устного народного творчества: дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 1985. 192 с.Русская диалектология / Л.Л. Касаткин. М.: «Академия», 2005. 288 с. Русская диалектология: лекции / А.А. Шахматов.СПб: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2010. 262 с.Русская диалектология / Л.А. Ивашко [и др.]. М.: Дрофа, 2006. 272 с.Словарь русских народных говоров / Ф.П. Сороколетова [и др.]. М.-Л., 1969-2007. Вып. 1-41.Суперанская А. Фамилии, образованные от прозвищ и древнерусских имен // Наука и жизнь. 2003. № 10. С. 88.Суперанская А. Фамилии, образованные от прозвищ и древнерусских имен // Наука и жизнь. 2004. № 9. С.101.

Список литературы [ всего 14]

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1.Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. 7 изд. М., 2009. 288 с.
2.Антонова О. Московский говор. Так ли плохо следовать орфоэпическим традициям // Учительская газета. 2008. 16 сент № 38. [Электронный ресурс] http://www. ug.ru / archive/25936 (дата обращения 10.05.2012).
3.Баудер Г.А. Русская диалектология: учебно-методическое пособие. Мичуринск, МГПИ, 2010. 91 с.
4.Волкова Н.А. Русские народные говоры: история и современность: учеб. пособие. Череповец: ГОУ ВПО ЧГУ, 2005. 59 с.
5.Воронцова Ю.Б. Коллективные прозвища в русских говорах: дис. … канд. филол. наук. Екатеринбург, 2002. 294 с.
6.Высотский С.С. О московском народном говоре // Городское просторечие. Проблемы изучения. М., 1984. С. 22-37.
7.Дранникова Н.В. Локально-групповые прозвища в традиционной культуре: функции, жанровая система, этнопоэтика: дис. … канд. филол. наук. Архангельск, 2005. 379 с.
8.Карташева И.Ю. Прозвища как явление русского устного народного творчества: дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 1985. 192 с.
9.Русская диалектология / Л.Л. Касаткин. М.: «Академия», 2005. 288 с.
10. Русская диалектология: лекции / А.А. Шахматов.СПб: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2010. 262 с.
11.Русская диалектология / Л.А. Ивашко [и др.]. М.: Дрофа, 2006. 272 с.
12.Словарь русских народных говоров / Ф.П. Сороколетова [и др.]. М.-Л., 1969-2007. Вып. 1-41.
13.Суперанская А. Фамилии, образованные от прозвищ и древнерусских имен // Наука и жизнь. 2003. № 10. С. 88.
14.Суперанская А. Фамилии, образованные от прозвищ и древнерусских имен // Наука и жизнь. 2004. № 9. С.101.
Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.0112
© Рефератбанк, 2002 - 2024