Вход

Культурное самоопределение личности в условиях полиязыкового образовательного пространства

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 166400
Дата создания 2012
Страниц 31
Источников 23
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 24 апреля в 14:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 580руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. КУЛЬТУРА И КУЛЬТУРНОЕ САМООПРЕДЕЛЕНИЕ
1.1. Различные взгляды на определение понятия «культура»
1.2. Развитие культуры личности
ГЛАВА 2. КУЛЬТУРНОЕ САМООПРЕДЕЛЕНИЕ ЛИЧНОСТИ В УСЛОВИЯХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА
2.1. Понятие «самоопределение личности»
2.2. Функции культурного самоопределения
ГЛАВА 3. КУЛЬТУРНОЕ САМООПРЕДЕЛЕНИЕ СТУДЕНТОВ ФАКУЛЬТЕТА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И СТУДЕНТОВ ДРУГИХ ФАКУЛЬТЕТОВ
3.1. Культурное самоопределение студентов
3.2. Культурное самоопределение личности средствами
иностранных языков
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Фрагмент работы для ознакомления

Данные стадии показывают динамику и развитие в обучении культуре страны изучаемого языка. Второй компонент - это принцип культурной вариативности, согласно которому должен производиться отбор социокультурного материала. Третий компонент - это само восприятие обучающимися иноязычной культуры под влиянием ряда факторов (17., С. 124).
Этноцентризм. Первый компонент отражает начальный уровень представлений о культуре страны изучаемого языка. Обучение иноязычной культуре не начинается с абсолютного нуля. К моменту изучения иностранного языка у обучаемых уже складываются некоторые представления, стереотипы, ожидания об иноязычной действительности. Эти представления непостоянны и неизменны. Однако они будут оказывать особое влияние на восприятие индивидом культуры и ее понимание. Поэтому данная начальная стадия - стадия этноцентризма - представляет реальный неизбежный начальный уровень восприятия иноязычной действительности, характерный подавляющему большинству обучающихся. Иными словами, это тот багаж знаний и представлений о культуре конкретной страны и о взаимодействии между культурами в целом, с которым обучающиеся начинают изучать иностранный язык и, соответственно, культуру страны изучаемого языка.
Яркой отличительной чертой данной стадии является общая тенденция людей рассматривать и оценивать другую культуру с позиции ценностей и норм собственной. В этом смысле культуру можно сравнить с окном, через которое человек воспринимает действительность. При межкультурной коммуникации этноцентризм приводит к оценочным суждениям типа «хорошо» или «плохо» относительно изучаемой или взаимодействующей культуры. И хотя одним из основных принципов диалога культур является равенство и взаимоуважение контактирующих культур, подсознательно, по крайней мере на начальном этапе опыта межкультурного общения, людям свойственен этноцентризм.
При обучении культуре страны изучаемого языка, особенно на начальном этапе, учащиеся будут неизбежно строить стереотипы и обобщения. Совершенно очевидно, что в перспективе при межкультурной коммуникации такие упрощенные представления могут привести к кросс-культурным пробелам и конфликтам. Поэтому первоочередной задачей обучения будет знакомство с вариативностью и разнообразием культур изучаемых сообществ. Культурная вариативность представляется ключевым стержнем процесса обучения иностранному языку на любом этапе и поэтому присутствует на стадиях культурного самоопределения и диалога культур. Культурная вариативность может и должна обязательно присутствовать на всех этапах и уровнях обучения языкам международного общения.
Для более полноценного понимания изучаемой (иноязычной) культуры необходимо одновременно изучать и родную культуру, ибо адекватное понимание других невозможно без понимания себя. Кроме того, учащиеся должны осознать, что такое культура, как она образуется, что входит в ее рамки, и как осуществляются взаимоотношения между культурами в современном поликультуром мире. Поэтому при обучении иностранным языкам и иноязычной культуре видится целесообразным обратить внимание на следующие три составляющие: а) родную культуру; б) культуру как теоретический конструкт и в) культуру страны изучаемого языка. В зависимости от возрастных характеристик обучающихся и уровня владения иностранным языком в качестве дидактического наполнения можно использовать материалы как об элитарной культуре (изобразительное искусство, музыка, театр, литература, история), так и массовой культуре (паттерны одежды, питания, общения, транспорта). Однако важно, чтобы отбор учебных материалов осуществлялся в соответствии с принципом дидактической культуросообразности.
Культурное самоопределение. Постепенно по мере изучения материала, представляющего вариативность стилей и образа жизни родной и страны изучаемого языка, учащиеся формируют открытость в восприятии и взаимодействии с представителями или материалами о культуре страны изучаемого языка. Обучающиеся приходят к пониманию того, что в основе каждой культуры лежит система ценностей, значений и норм, объединяющая людей по определенным признакам. В связи с этим оценка каждой конкретной культуры должна и может производиться только с позиции ее собственных норм и ценностей. Поэтому на данной стадии сравнения между родной и изучаемой культурами будут происходить по принципу «наличия» или «отсутствия» определенных фактов и реалий изучаемой культуры в родной.
Получая информацию о вариативности и разнообразии как родной, так и культуры страны изучаемого языка, учащиеся должны культурно самоопределиться - определить свое место в спектре культур, осознавая себя в качестве поликультурных субъектов. При этом термин межкультурная коммуникация будет рассматриваться не только в смысле традиционного понимания понятия как общения между представителями разных стран, но, главное, как общение между представителями одного и того же геополитического пространства (города, поселения), принадлежащих к разным культурам и осознающих себя в качестве поликультурных личностей.
Личность субъекта диалога культур. Отличительной чертой четвертого компонента - субъектов диалога культур - является переход обучающихся от мышления и понимания к активной деятельности. На данной стадии обучающиеся смогут и будут готовы ставить себя на место других; проявлять инициативу на установление межкультурного контакта (с целью а) постижения ценностей, духовного наследия и т. п. изучаемой культуры; б) выступления в качестве представителя собственной культуры); прогнозировать и распознавать социокультурные пробелы, ведущие к недопониманию, созданию ложных стереотипов, неверной интерпретации фактов культуры, кросс-культурным конфликтам; принимать на себя ответственность за устранение всевозможного кросс-культурного недопонимания а) объяснять участникам коммуникации реалии родной культуры; б) расспрашивать собеседника о значении определенных фактов и реалий его культуры); проявлять дипломатичность с целью поддержания диалога культур в духе мира; выступать в качестве полноценных представителей родной культуры; самообучаться как функционировать самостоятельно в поликультурном мире используя социокультурные стратегии (17., С. 126).
Языковое поликультурное образование сможет создать благоприятные условия для поликультурного развития студентов языковых факультетов, если оно осуществляется на основе разработки и внедрения такой модели организации обучения, при которой:
• учитываются общеевропейские и российские требования к уровню владения иностранными языками;
• принимаются во внимание концептуальные положения и характеристики культурного самоопределения как теоретического конструкта;
• учитываются социокультурные особенности соизучаемых языков и культур;
• учитывается когнитивный аспект овладения культурой страны иностранного языка средствами родного и изучаемого языков;
• создаются дидактические условия для перехода от репродуктивной модели организации образовательного процесса к проблемно-ориентированной модели, в которой методической доминантой выступают различные виды коммуникативно-ориентированных проблемных культуроведческих заданий, включая задания на поликультурное развитие студентов.
Культурное самоопределение как результат обучения иностранным языкам и культуре означает способность студентов:
• осознавать себя в качестве поликультурных субъектов в родной среде;
• понимать, что групповая принадлежность изменяется в зависимости от контекста коммуникации и интеракции;
• выявлять культурные сходства между представителями различных культурных групп стран соизучаемых языков с целью расширения рамок собственной групповой принадлежности за пределами политических границ стран;
• определять свое место, роль, значимость и ответственности в глобальных общечеловеческих процессах, проходимых как в России, так и в мире в целом;
• инициировать и принимать активное участие в действиях против культурной агрессии, культурной дискриминации и культурного вандализма.
Исследование проблемы педагогического сопровождения культурного самоопределения студентов свидетельствует о ее сложности и многоаспектности. Безусловно, современное общество нуждается в личности, способной к культурному самоопределению, умеющей ориентироваться в поликультурном мире, способной участвовать в межкультурном диалоге и относиться толерантно к представителям других культур, сохраняя при этом свою культурную идентичность.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Культура выступает в качестве условия, среды для культурного самоопределения, т.к. с самого рождения человек окружен определенной культурой, и с момента своего рождения человек знакомится и постепенно самоопределяется в окружающей его культуре. Затем, изучая иностранные языки и знакомясь с многообразием культур, личность самоопределяется в рамках нескольких культур. Но также культуру следует рассматривать и как творческую деятельность, направленную на преобразование мира и на продуцирование собственных ценностей.
Явление феномена культурного самоопределения следует рассматривать в качестве непрерывного процесса, продолжающегося в течение всей жизни человека. Вместе с тем наиболее активно данный процесс проходит в юношеском возрасте.
Культурное самоопределение – результат изучения человеком различных культур, осмысления ценностей, характерных для той или иной культуры, т.е. культурное самоопределение, в данном случае, проявляется в виде действий человека по определению своего места в поликультурном обществе.
Культурное самоопределение выполняет следующие функции: когнитивную, ценностную, эмоциональную, рефлексивную и деятельностную. Степень сформированности ценностных ориентаций, определяющих готовность студентов к межкультурному диалогу и осознанию своей культурной идентичности, выступает в качестве основного критерия уровня культурного самоопределения. Условными этапами культурного самоопределения в процессе изучения иностранного языка являются: культурное самоопределение в родной культуре; культурное самоопределение в иноязычной культуре и культурное самоопределение в рамках двух культур.
Педагогическое сопровождение культурного самоопределения студентов должно быть направлено, прежде всего, на создание ситуаций самоопределения студентов в культуре, обеспечивающих осознание принадлежности к родной культуре, выбор общечеловеческих ценностей, а также на развитие у студентов толерантности и эмпатии. Студент должен осознавать, что позитивные результаты в отношениях между представителями различных культур и в мировом сообществе в целом возможны лишь при диалоговой форме общения. Межкультурный диалог, основанный на взаимопонимании и взаимоуважении, но не слиянии различных культур должен стать нормой общения в современном поликультурном обществе (10., С.54).
Несмотря на многоаспектную изученность данной проблемы, вопрос о культурном самоопределении студентов, обучающихся в условиях языкового поликультурного образования, до сих пор остается недостаточно исследованным.
Педагогическая концепция становления полиязыкового пространства личности должна основываться на принципах поликультурности и языкового плюрализма в образовании, полифонического взаимодействия субъектов образовательного процесса и включающая комплекс культурологических, психолого-педагогических и дидактических условий эффективного культурного самоопределения личности в полиязыковом образовательном пространстве.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Александрова Е.А. Культурное самоопределение // Новые ценности образования: тезаурус для учителей и школьных психологов. – М.: Инноватор, 1995. – С. 52-53.
Александрова Е.А. Педагогическая поддержка культурного самоопределения как составляющая педагогики Свободы. – Саратов: Изд-во СГУ, 2003. – 200 с.
Бондаревская Е.В. Педагогика: личность в гуманистических теориях и системах воспитания / Е.В. Бондаревская, С.В. Кульневич. – Ростов – н/Д: «Учитель», 1999. – 560 с.
Гершунский Б.С. Общечеловеческие ценности в образовании / Б.С. Гершунский, Р.И. Шейерман // Педагогика. – 1992. – №5. – С.3-13.
Запесоцкий А.С. Образование: философия, культурология, политика. – М.: Наука, 2002. – 456 с.
Каган М.С. Философия культуры. – Санкт-Петербург: ТОО ТК «Петрополис», 1996. – 416 с.
Кармин А.С. Основы культурологии: морфология культуры. – СПб: «Лань», 1997. – 512 с.
Крылова Н. Б. Культурология образования. – М.: Народное образование, 2000. – 272 с.
Леонтьев А. Н. Проблемы развития психики. – М.: Просвещение. 1981. С. 510
Мурасова А. Р. Педагогическое сопровождение культурного самоопределения студентов. – Ульяновск: УлГТУ, 2009. – 131 с.
Мясищев В.Н. Проблема отношений человека и ее место в психологии // Вопросы психологии. – 1957. – №5. – С.142 – 155.
Никитина Н.Н., Балашова В.Г., Новичкова Н.М.. Социально-педагогические основы ценностного самоопределения в ранней юности. – Ульяновск: УлГПУ, 2006. – 273 с.
Никитина, Н.Н., Южанина Н.Н. Организация предпрофильной дифференциации обучения в основной школе. – Ульяновск: УИПКПРО, 2005. – 164 с.
Рузавин Г. И. Методология научного исследования. – М. –1999. – С. 214-215.
Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. – Воронеж: Истоки, 1996. – 237 с.
Сафонова В.В. Культурно-языковая экспансия и ее проявления в языковой политике и образовании // Иностранные языки в школе. – 2002. – № 3. – С. 22-32.
Сысоев В.П. Обучение культурному самоопределению и диалогу культур посредством иностранного языка (на материале модульного курса по культуроведению США для языковых вузов) // Демократизация и перспективы развития международного сотрудничества / Сборник материалов международного научно-практической конференции под ред. проф. К.А. Чуркина. – Омск: ОмГПУ, 2003. – С. 122-130.
Философский словарь / под ред. И.Т. Фролова. – М.: Республика, 2001. – 719 с.
Флоренский П.А. У водоразделов мысли / Ч. IV: Мысль и язык. – М.: Правда, 1990. – 346 с.
Фомина Т.А. Социокультурная самоидентификация современного российского студенчества: региональный аспект. – Ставрополь. – 2007. – 149 с.
Фрейд З. Введение в психоанализ. – М.: Высшая школа, 1991. – 456 с.
Фромм Э. Душа человека. – М.: Высшая школа, 1991. – 348 с.
Юнг К. Г. Архетип и символ. – М. – 1991. – 304 с.
2

Список литературы [ всего 23]

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1.Александрова Е.А. Культурное самоопределение // Новые ценности образования: тезаурус для учителей и школьных психологов. – М.: Инноватор, 1995. – С. 52-53.
2.Александрова Е.А. Педагогическая поддержка культурного самоопределения как составляющая педагогики Свободы. – Саратов: Изд-во СГУ, 2003. – 200 с.
3.Бондаревская Е.В. Педагогика: личность в гуманистических теориях и системах воспитания / Е.В. Бондаревская, С.В. Кульневич. – Ростов – н/Д: «Учитель», 1999. – 560 с.
4.Гершунский Б.С. Общечеловеческие ценности в образовании / Б.С. Гершунский, Р.И. Шейерман // Педагогика. – 1992. – №5. – С.3-13.
5.Запесоцкий А.С. Образование: философия, культурология, политика. – М.: Наука, 2002. – 456 с.
6.Каган М.С. Философия культуры. – Санкт-Петербург: ТОО ТК «Петрополис», 1996. – 416 с.
7.Кармин А.С. Основы культурологии: морфология культуры. – СПб: «Лань», 1997. – 512 с.
8.Крылова Н. Б. Культурология образования. – М.: Народное образование, 2000. – 272 с.
9.Леонтьев А. Н. Проблемы развития психики. – М.: Просвещение. 1981. С. 510
10.Мурасова А. Р. Педагогическое сопровождение культурного самоопределения студентов. – Ульяновск: УлГТУ, 2009. – 131 с.
11.Мясищев В.Н. Проблема отношений человека и ее место в психологии // Вопросы психологии. – 1957. – №5. – С.142 – 155.
12.Никитина Н.Н., Балашова В.Г., Новичкова Н.М.. Социально-педагогические основы ценностного самоопределения в ранней юности. – Ульяновск: УлГПУ, 2006. – 273 с.
13.Никитина, Н.Н., Южанина Н.Н. Организация предпрофильной дифференциации обучения в основной школе. – Ульяновск: УИПКПРО, 2005. – 164 с.
14.Рузавин Г. И. Методология научного исследования. – М. –1999. – С. 214-215.
15. Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. – Воронеж: Истоки, 1996. – 237 с.
16.Сафонова В.В. Культурно-языковая экспансия и ее проявления в языковой политике и образовании // Иностранные языки в школе. – 2002. – № 3. – С. 22-32.
17.Сысоев В.П. Обучение культурному самоопределению и диалогу культур посредством иностранного языка (на материале модульного курса по культуроведению США для языковых вузов) // Демократизация и перспективы развития международного сотрудничества / Сборник материалов международного научно-практической конференции под ред. проф. К.А. Чуркина. – Омск: ОмГПУ, 2003. – С. 122-130.
18.Философский словарь / под ред. И.Т. Фролова. – М.: Республика, 2001. – 719 с.
19.Флоренский П.А. У водоразделов мысли / Ч. IV: Мысль и язык. – М.: Правда, 1990. – 346 с.
20.Фомина Т.А. Социокультурная самоидентификация современного российского студенчества: региональный аспект. – Ставрополь. – 2007. – 149 с.
21.Фрейд З. Введение в психоанализ. – М.: Высшая школа, 1991. – 456 с.
22.Фромм Э. Душа человека. – М.: Высшая школа, 1991. – 348 с.
23.Юнг К. Г. Архетип и символ. – М. – 1991. – 304 с.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00449
© Рефератбанк, 2002 - 2024