Вход

Образ Ника Адамса в творчестве Эрнеста Хемингуэя в отражении американской критики.

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 155230
Дата создания 2013
Страниц 26
Источников 12
Мы сможем обработать ваш заказ 28 октября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
940руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение 3
Глава I Ник Адамс – любимый герой Хемингуэя 6
Глава II Ник Адамс как метафора детского восприятия Хемингуэя 11
Заключение 23
Литература 25

Фрагмент работы для ознакомления

Ився духовная, моральная, и культурная энергия семьипроисходит именно от матери. Аристократизм Хемингуэя, как и аристократизмОук-Парка, базировался в значительной степени на женскомстандарте поведения. Как правило, во времена молодости Эрнеста Хемингвея,все аспекты мужественности связывались с агрессивныммужским поведением илисо временным бездействием. Все основные вехи жизни: рождение,сама жизнь,секс, и смерть — обнаружены Ником вМичиганском лесу.Молодой герой Хемингуэя является, по мнению,полуавтобиографическим. Ник Адамс предстаёт главным героемв таких рассказы Хемингуэя как «Индейский Лагерь», «Десять индейцев», «Отцы и дети». Приобщение Ника к мужской роли и мужской деятельности – к охоте, рыбной ловле, выпивке, отношениями с женщинами нашло отражение в рассказах «Конец чего-то», «Трёхдневная непогода», «Отцы и дети».В некотором смысле, Оук-Парк символизировал все те вещи в американскойкультуре, которые лишают мужчину возможностивыражатьэмоции и свою индивидуальность. Когда Кребс в«Доме Солдата» возвращается в свой город, он возвращается к атмосферетого, что воспринимается им как атмосфера эмоционального и умственногоудушья.Момент истории является не то, что война разрушила его нормальную жизнь;а то, что, как это ни парадоксально, он ощущает так называемую «нормальную жизнь» неправильнойи невыносимой. Когда Форд Мэйдокс Форд говорил оботносящейся к Среднему Западу молодежи, которая прыгала и умиралаот свободыв послевоенномПариже, он имеет в виду, конечно, не только соблазны Парижа, но и к серьезный климату репрессии, которыйприсутствовал дома[12; 16].Итак, то немногое, чтонам известно о том, что Хемингуэй чувствовал всвоём домеи семье, главным образом содержится в небольшом количестве рассказов о НикеАдамсе. Это «Доктор и жена доктора»,«NowILayme», «Десять индейцев», а также «Отцы и сыновья». Так как эти истории не отмечены как автобиографические, мы не можем бытьуверенными в точности событий, но мы можем себе предположить, что реакции Ника, в общем,складываютсяиз собственных реакций и чувств Хемингуэя.Всю жизнь писательборолся против задыхающейся атмосферы, которуюХемингуэй всегда чувствовал и которая была характерной для того времени.Эти истории о Нике Адамсе также подготовили почву для продолжающейся борьбы Хемингуэяза мужскую независимость, как реакция на действия властной матери и слабость отца. Только к концу его жизни,как мы заметим это в «Старике и Море», Хемингуэйдостигнеткаких-то резолюций смешанных эмоций. Это уже является фактом, что истории Ника Адамса были написаны,главным образом, спустя очень много лет после пережитых событий;в них выявилось главное: доказательство устойчивой силеэмоций, сдержанные в себе.В этих историях мать Ника предстаёт перед читателем женщиной, которая находится в греющей душу убеждённости в своей правоте, которая рождается из моральной уверенности викторианца. Она обращается к своему мужу словом «дорогой», произнесённой тихим голосом, и улыбкой после выполнения самых отвратительных моральных действий,направленных наего привязанности. Онаиграет на его гордости; она словно совершает моральнуюкастрацию, оскорбляяпредставление её сына, с полным знанием того, что строгий кодексвоспитания её мужа не вызовет никакого возмездия, ненарушит общественного порядка. Короткие сцены конфронтации вэтих историях– шедевры «заниженной эмоциональной интенсивности» [12; 17].Одна такая сцена в «NowILayMe»описана в соответствии с замечанием, котороеописывает, как родители Ника переезжали в новый дом,спроектированный и построенныйего матерью. И как многжество вещей, которые оказались не нужны, былисожжены на заднем дворе. Одной из этих ненужных вещейоказывается коллекция доктора Адамса, коллекция,которая была одной из немногих радостей отца Ника (так же каки у реального доктора Хемингуэя). В символическом плане, воспоминание Никасосредотачивается на взрывающихся фляжках и пылающем алкоголе, который был подобензмеям, горящимв огне в заднем дворе. [12; 17 – 18].Конфронтация между матерью и отцом начинается с воспоминания о том, как новый дом был навсегда избавлен от ненужных вещей, и как однажды, когда отец Ника был в охотничьей поездке, мать сделала «хорошую и основательнуючистку исожжения всеготого, что не должнонаходиться в доме. И снова это – имущество доктора Адамса, которое было спокойнопредано огню в его отсутствие.Икогда доктор обнаруживает, что от его коллекции индейских экспонатов ничего не осталось,жена сообщает ему сладким голосом, что она «вычистилавсё до основания», прибавив своё обязательное «дорогой».Эмоциональнаяпривязанность докторак этим вещам выражается в тихоми последовательном действии,когда он прилагает все усилия, чтобы вытащить изпеплаостатки ножей, инструментов, осколков глиняной посуды и наконечников стрел, тщательно раскладывая их на траве, азатемобворачивая их в газеты. В течение этой сцены дробовик доктора сначала оставлен налужайке, а потомпередаётся Нику, который, пытаясь спрятать егов доме, находитего слишком тяжёлым. В другой сцене, где описана очередная конфронтации между мистероми миссис Адамс, доктор заряжает и разряжаетсвой дробовик, испытывая раздражение и разочарование, расшвыривая жёлтые снаряды по кровати[12; 18 – 19].В другом эпизоде доктор Адамс был унижен в присутствии сына Диком Болтоном, громилой,который любит ввязываться в драки («Доктор и его жена»). Это тоже накладывает определённый отпечаток на душу мальчика.В историях Ника Адамса есть эпизоды, когда отец Ника берёт его с собой на охоту. Охота становится для Эрнеста-Никамужскимначалом, и обращение Ника в конце рассказа «Доктор иего жена» к матери о том, чтобы пойти с его отцом –это его жалобный крик омужестве, о мужском утверждении, которое ведёт нас через коридорыбеллетристики Хемингуэя. Охота и рыбная ловля –это непрерывные символымужества в попытке мальчика идентифицировать себякак Мужчину, неэффективныепопытки вернуться к той модели семьи, где главой был мужчина.Животные как объект охоты, в их естественном и прямомповеденииоказывались связанными в женском мнении Викторианской эпохиатрибутами мужского поведения. Этодовольно естественно, согласно то линии мышления, что мужчины должнылюбить преследовать.[12; 20].Охота и рыбная ловля стали не только средствами спасения испособом мужской идентификации для главного героя Хемингуэя. Онитакже имели продолжение в таких историях Ника как «NowILayme»и «Большаядвухголовая река». Охота и рыбалкастали возможностьюосвобождения от беспокойства.Ведь довольно часто беспокойство появляется от непрерывного усилия попытки быть не самим собой. А человек, пробующий подражать другому человеку, как этослучаетсяи сНиком, есть только слабый образец, а не человек. В этом есть пафос итрагедия: в интенсивных усилияхХемингуэя всю жизнь избегать матери и обнять отца.Дальнейшие откровения в области сокровенных чувств Хемингуэйвыражает посредством оценки оценке своего отца в рассказе «Отцы и дети».Какэто больно для Хемингуэя: подойтивплотную к этой центральной проблеме мужественности, непосредственно связанной с его отцом и обозначенной вутверждении о том, что Ник пока ещё не мог написать о нём, но собирался когда-нибудь позже [12; 20 – 21].«Отцы и дети»–это история, в значительной степени являющаяся воспоминаниямиповзрослевшего Ника, который сам ощущает теперь себя отцом своей собственноймолодости. Ассоциации в этой истории существенны. Самые ранние сексуальные события в жизни Ника связаны с охотой. У Никалюбовные отношения с Труди, молодойиндейскойдевушкой.Дальнейшее сексуальное раскрепощение Ника происходит в рассказе «Десять индейцев». В любом случае, все ощущения Ника связаны с отцом. В истории «Десять индейцев», как и в «Отцах и детях» отец Ника изображается как жёсткие, холодный и далёкий от него человек. Отсутствие у него чувства юмора и открыто выраженное сочувствие или любовь противопоставляется в «Десяти индейцах» более естественной и спокойной манере «Житницы», когда семья Никачетвёртого июля едет домой с празднования в самом начале истории.Таким образом, даже короткий обзор довольно объёмного исследования Дж. Бенсона позволяет нам прийти к выводу о том, что в символическом плане Ник отражает то разочарование, которое он чувствует в ответ на предположение быть мужественным,вкупе с сопровождающими его ценностные стандарты и эмоциональный отклик, которые впривилему отец. Значительнымтакже является тот факт, что здесь, как и везде в истории, любовь выведена как словесная формула предшествующих отрицательных чувств, которые всегда замаскированы метафорой [12; 28].Итак, американские исследователи прежде всего видят в образе Ника Адамса alteregoписателя. Гораздо меньше, чем отечественные критики, они обращают внимание на соприкосновение героя с войной или природой. Аспекты, которые выделяются ими в первую очередь, связаны с детством писателя, его взаимоотношениями с родителями, в частности, с отцом; борьба за становление собственной личности, за попираемую мужественность; становление сексуальности. Все эти аспекты проходят в сознании Ника через восприятие отца.Таким образом, образ Ника является некоей метафорой, маскирующей переживания писателя, связанные с детством.ЗаключениеДанная работа была посвящена образу Ника Адамса, сквозному герою сборника рассказов «В наше время». В процессе работы нами было выявлено, что Ник Адамс является отражением особого стиля Хемингуэя, некоторым образом связанной с его загадочностью. Как писал Б. Гиленсон, загадка Хемингуэя – это какая-то «особая, резкая рельефность его индивидуальности и его художественного почерка» [2.; 5]. Но дело, как выяснилось, не только в стиле или загадке. Ник Адамс оказался выражением мыслей и боли писателя в результате его размышлений о взаимодействии человека и войны, дальнейших поисках разрушенной войной личности гармонии в чистой природе.Американская критика не оставила без внимания сборники, в которых присутствует Ник Адамс («В наше время» и «Мужчины без женщин». Некоторые исследователи, такие Р. Лингман, Ф. Янг, Дж. Бенсон посвятили свои работы конкретно образу Ника Адамса. Из их изысканий можно сделать некоторые обобщающие выводы, которые состоят в следующих предположениях:Ник Адамс – alterego писателя.Он является результатом пережитого писателем в детстве: переживания из-за морального подавления матери отцом, подавления мужества как определяющего начала в мужчине.Немалое значение американские критики придают сексуальной подоплёке действия, а также сексуальному становлению героя.Сборник был положительно оценён американской критикой.ЛитератураАнастасьев Н. Творчество Эрнеста Хемингуэя. – М.: Просвещение, 1981. – 112 с. Гиленсон Б. Хемингуэй: сложность простоты// Хемингуэй Э. Рассказы. И восходит солнце. Старик и море / Э. Хемингуэй. – М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Агентство «КРПА «Олимп», 2002. – 612 с. Гиленсон Б. А. Эрнест Хемингуэй. – М.: Просвещение, 1991.Горбунов А., Давыдова М. Эрнест Хемингуэй// Горбунов А., Давыдова М. Зарубежные писатели ХХ века. – М.: Издательство «Книга», 1972.5. Грибанов В. Эрнест Хемингуэй: жизнь и творчество// Хемингуэй Э. Избранное: Пер. с англ./ Послесл., сост. и примеч. Б. Грибанова. – М.: Просвещение, 1987. – 304 с.: ил.Кашкин И. Эрнест Хемингуэй. Историко-биографический очерк. - Издательство «Художественная литература», М., 1966. Хемингуэй Л. Эрнест Хемингуэй. Обречённый победитель / Пер. с англ. В. И. Засорина. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2003. – 302 с. – (Великие имена).Хемингуэй Э. Рассказы. И восходит солнце. Старик и море / Э. Хемингуэй. – М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Агентство «КРПА «Олимп», 2002. – 612 с. Хемингуэй Э. Избранное: Пер. с англ./ Послесл., сост. и примеч. Б. Грибанова. – М.: Просвещение, 1987. – 304 с.: ил.Хемингуэй Э. Мужчины без женщин: сборник (пер. с англ.) / Эрнест Хемингуэй. – М.: АСТ: Астрель, 2011. – 188 с. Интернет-ресурсы:Балонова М. Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг. )// Диссертация на соискание степени кандидата филологических наук./http://www.dissercat.com/content/problema-geroya-v-pozdnem-tvorchestve-e-khemingueya-40-50-e-ggBenson J. Jackson Hemingway…The Writer’s Art of Self-Defense. - University of Minnesota Press, Minneapolis, 1969.Lingeman R. Richard More Posthumous Hemingway. The Nick Adams Stories by Ernest Hemingway// Copyright 1999 The New York Times Company/http://www.nytimes.com/books/99/07/04/specials/hemingway-nick.html

Список литературы

1. Анастасьев Н. Творчество Эрнеста Хемингуэя. – М.: Просвещение, 1981. – 112 с.
2. Гиленсон Б. Хемингуэй: сложность простоты// Хемингуэй Э. Рассказы. И восходит солнце. Старик и море / Э. Хемингуэй. – М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Агентство «КРПА «Олимп», 2002. – 612 с.
3. Гиленсон Б. А. Эрнест Хемингуэй. – М.: Просвещение, 1991.
4. Горбунов А., Давыдова М. Эрнест Хемингуэй// Горбунов А., Давыдова М. Зарубежные писатели ХХ века. – М.: Издательство «Книга», 1972.
5. Грибанов В. Эрнест Хемингуэй: жизнь и творчество// Хемингуэй Э. Избранное: Пер. с англ./ Послесл., сост. и примеч. Б. Грибанова. – М.: Просвещение, 1987. – 304 с.: ил.
5. Кашкин И. Эрнест Хемингуэй. Историко-биографический очерк. - Издательство «Художественная литература», М., 1966.
6. Хемингуэй Л. Эрнест Хемингуэй. Обречённый победитель / Пер. с англ. В. И. Засорина. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2003. – 302 с. – (Великие имена).
7. Хемингуэй Э. Рассказы. И восходит солнце. Старик и море / Э. Хемингуэй. – М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Агентство «КРПА «Олимп», 2002. – 612 с.
8. Хемингуэй Э. Избранное: Пер. с англ./ Послесл., сост. и примеч. Б. Грибанова. – М.: Просвещение, 1987. – 304 с.: ил.
9. Хемингуэй Э. Мужчины без женщин: сборник (пер. с англ.) / Эрнест Хемингуэй. – М.: АСТ: Астрель, 2011. – 188 с.
Интернет-ресурсы:
10. Балонова М. Проблема героя в позднем творчестве Э. Хемингуэя (40-50-е гг. )// Диссертация на соискание степени кандидата филологических наук./http://www.dissercat.com/content/problema-geroya-v-pozdnem-tvorchestve-e-khemingueya-40-50-e-gg
11. Benson J. Jackson Hemingway…The Writer’s Art of Self-Defense. - University of Minnesota Press, Minneapolis, 1969.
12. Lingeman R. Richard More Posthumous Hemingway. The Nick Adams Stories by Ernest Hemingway// Copyright 1999 The New York Times Company/http://www.nytimes.com/books/99/07/04/specials/hemingway-nick.html
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
© Рефератбанк, 2002 - 2020