Вход

Идеи и методы современной фоносемантики

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код 150460
Дата создания 2007
Страниц 14
Источников 6
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 апреля в 16:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
560руб.
КУПИТЬ

Содержание

Оглавление:
Введение
1 Основные понятия и проблемы фоносемантики
1.1 Идеи и понятия фоносемантики
1.2 Основные проблемы фоносемантики
2 Методы современной фоносемантики
Заключение
Список использованной литературы

Фрагмент работы для ознакомления

С другой стороны, если реакции будут разными, то можно сделать вывод о влиянии семантики родных слов на оценку.
Для проверки этих гипотез были разработаны различные методики, которые дали результаты, в целом позволяющие подтвердить и универсальную, и национальную гипотезы, а соответствен, и гипотезы как первичности, так и вторичности звукосимволизма.
Методика межъязыковых сравнений основана на предъявлении информантам антиномичных пар слов на нескольких языках, в том числе на родном, и подборе ими из незнакомых языком антонимов к родным словам. Другой вариант – поиск сходных по значению пар слов на двух незнакомых языках. Более объективной, однако, считается методика оценки бессмысленных слогов носителями разных языков.
В-третьих, некоторые результаты дает применение методик поиска звуко-цветовых соответствий, которые в русском языке наиболее четко определены для гласных звуков. Для исследования применяются несколько методик. Например, свободный выбор соответствий: предъявляются звуки и предлагается указать соответствующий им цвет. Другой вариант – выбор однозначных соответствий: предъявляются два списка, звуков и цветов, которые предлагается соотнести. Наконец, есть методика соотнесения звуков непосредственно с цветами: на квадратиках бумаги разного цвета необходимо написать звуки из предъявленного списка.
Результаты подобных экспериментов в общем подтверждают существование достаточно четких звуко-цветовых соответствий, причем наиболее определенно и в чистые цвета окрашены три звука – «а» (ярко-красный), «и» (голубой), «о» (светло-желтый). Интересно, что эти цвета и в спектре являются основными, остальные цвета получаются путем их смешения. Аналогично этому звуки «е» и «ё» воспринимаются как зеленые, соотносимые со смесью синего «и», соответственно, желтого «о» и желто-зеленого «э»). В то же время, на другие йотированные звуки это правило не распространяется.
Описанные методы, однако, носят ограниченный характер и не позволяют получить результаты такого уровня обоснованности, воспроизводимости и общности, на основании которых можно было бы построить теорию фонетического значения.
Результаты такого уровня, который достаточен для построения теории, дает анализ фонетической значимости с помощью признаковых шкал. Эта методика измерения основана на методе измерения значений слов, разработанной американским психолингвистом Ч. Осгудом.
Предметом измерения служит именно впечатление от звука (а не, например, тон, как в некоторых предыдущих экспериментах). Измерение осуществляется с помощью шкалы, образованной из двух антиномичных прилагательных, для каждого из которых образуются две степени сравнения; средний вариант приравнивается к значению «никакой». Подобный метод позволяет вычислить «усредненное мнение» относительно свойств определенных звуков.
Так, например, А.П. Журавлев проводит подобное исследование, выбрав для оценки двадцать пять шкал, которые группируются в три группы. В то же время, Л.Н. Санжаров, опираясь на несколько иные теоретические положения и по-иному выделяя шкалы оценки, получает несколько иные результаты.
Это различие в результатах говорит не только о том, что методика выявления и измерения фонетического значения нуждается в дальнейшем уточнении и доработке, но и о тесной взаимосвязи теории и методологии исследования фоносемантики, что свойственно всем областям научного познания.
Заключение
Фоносемантика – молодая наука, исследующая звуковую сторону языка. В основе фоносемантики лежит идея содержательности звуковой формы языкового знака. Разработка теории фонетического символизма позволяет ввести в рассмотрение принципиально новый феномен – фонетическое значение.
Есть все основания полагать, что разработка проблем фоносемантики окажет влияние на развитие многих важнейших лингвистических проблем. Речь идет прежде всего о проблеме возникновения языка, о проблеме взаимодействия и соотношения содержания и формы в языке, о вопросе возникновения, развития и функционирования слов и т.д.
Многие разработки фоносемантики могут применяться на практике. Так, в преподавании языков, особенно иностранных, фоносемантические принципы могут использоваться при запоминании слов неродного языка; в сферах перевода, особенно художественного, и в средствах массовой коммуникации – для повышения эффективности воздействия и т.д.
На данном этапе развития фоносемантики не все ее понятия однозначно и точно определены, ее методы не совсем совершенны, что связано, в первую очередь, с молодостью этой науки. Однако ее развитие осуществляется достаточно стремительно, и можно предположить, что в будущем оно еще более ускорится.
Список использованной литературы:
Воронин С.В. Основы фоносемантики. – М.: Просвещение, 1981. – 244 с.
Журавлев А.П. Звук и смысл. – М.: Просвещение, 1981. – 160 с.
Журавлев А.П. Фонетическое значение. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1974. – 160 с.
Левицкий В.В. Семантика и фонетика. – Черновцы, 1973. – 103 с.
Санжаров Л.Н. Современная фонетика. – Тула: Тульский полиграфист, 2002. – 137 с.
Фоносемантические исследования. – Пенза, 1990. – 176 с.
Журавлев А.П. Фонетическое значение. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1974. – С. 3.
Воронин С.В. Фоносемантика: основные положения // Фоносемантические исследования. – Пенза, 1990. – С. 8.
Журавлев А.П. Фонетическое значение. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1974. – С. 15.
Там же. – С. 31.
Там же.
Санжаров Л.Н. Современная фонетика. – Тула: Тульский полиграфист, 2002. – С. 26.
Журавлев А.П. Фонетическое значение. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1974. – С. 33.
Санжаров Л.Н. Современная фонетика. – Тула: Тульский полиграфист, 2002. – С. 26.
Там же. – С. 42.
Журавлев А.П. Фонетическое значение. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1974. – С. 117.
Там же. – С. 148.
Там же. – С. 29.
Журавлев А.П. Звук и смысл. – М.: Просвещение, 1981. – С. 19.
14

Список литературы [ всего 6]

Список использованной литературы:
1.Воронин С.В. Основы фоносемантики. – М.: Просвещение, 1981. – 244 с.
2.Журавлев А.П. Звук и смысл. – М.: Просвещение, 1981. – 160 с.
3.Журавлев А.П. Фонетическое значение. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1974. – 160 с.
4.Левицкий В.В. Семантика и фонетика. – Черновцы, 1973. – 103 с.
5.Санжаров Л.Н. Современная фонетика. – Тула: Тульский полиграфист, 2002. – 137 с.
6.Воронин С.В. Фоносемантические исследования. – Пенза, 1990. – 176 с.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00387
© Рефератбанк, 2002 - 2024