Вход

Обучение интонации на уроках английского языка

Курсовая работа*
Код 148778
Дата создания 2013
Страниц 25
Источников 30
Файлы будут доступны для скачивания после проверки оплаты.
Мы онлайн и готовы обработать ваш заказ.
1 490руб.
КУПИТЬ

Содержание

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
1. ИНТОНАЦИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
1.1. Определение, компоненты и функции интонации
1.2. Отличия интонации в английском и русском языках
2. МЕТОДИКА РАБОТЫ НАД ИНТОНАЦИЕЙ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
2.1. Основные принципы обучения интонации
2.2. Упражнения и задания для обучения английской интонации
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ

Фрагмент работы для ознакомления

Упражнения на рецепцию предназначены для развития интонационного слуха.Упражнения на репродукцию интонационных моделей - это условно-коммуникативные рецептивно-репродуктивные упражнения на имитацию, подстановку, трансформацию речевых моделей, а также продуктивные упражнения на самостоятельное употребление иностранного языка на уровне фраз.1. Упражнения на имитацию (попросите друга сделать то, о чем я вас прошу) 2. Упражнения на подстановку (учитель просит у учащихся определенную вещь, и предлагает обратиться к другу с такой же просьбой или попросить другую вещь)3. Упражнения на трансформацию (послушайте приказы учителя и передайте их товарищам как просьбу)4. Упражнения на самостоятельно использование ИЯ. Работа над интонацией должна продолжаться при говорении, аудировании и чтении вслух (чтение: чтение за диктором, выразительное чтение, чтение с интонационной разметкой). Контроль и оценка произношения совершается преподавателем с учетом типов ошибок в речи учеников. Существуют и другие упражнения на формирование ритмико-интонационных навыков у учащихся:- сделав интонационную разметку предложения, определить степени редукции, нарисовать тонограмму предложения;- прослушать текст в магнитофонной записи, протонировать текст и воспроизвести интонацию текста, не искажая образец;- протонировать текст и отчитать в соответствии с тонировкой;- отчитать «snowball»: Memphis, Museum in Memphis, Mammoths in the Museum of Memphis;- отчитать стихотворение с заданной интонацией и выучить наизусть;- прочитать предложение сначала как утверждение с нисходящим тоном, затем как вопросительное предложение с восходящим тоном;- прочитать предложенные общие вопросы, обращая внимание на интонацию;- прочитать предлагаемые альтернативные вопросы с соответствующей им интонацией. - прочитать фонетических упражнений. Транскрибировать слова.- чтение упражнений и диалогов, заучивание образцов.- выполнять упражнения на правила чтения. Интонировать предложения, тексты, диалоги.- написать тонограмму. - аудирование рассказов, краткий пересказ, чтение, декламирование.- повторять изученный теоретический материал, анализ фонетических явлений в микротекстах.- изучать теоретическую литературу по проблемам фоностилистики.- аудирование текстов различных стилей (информативного, академического, декламационного, публицистического, разговорного). Выполнение практических заданий, чтение прослушанных текстов в соответствии с требованиями стиля.[8]Выводы по второй главеСовременные требования к обучению английскому языку в школе включают в себя обязательную работу над фонетической стороной речи, в том числе выработку устойчивых ритмико-интонационных навыков. Для формирования этих навыков необходимо использовать систему упражнений и заданий на протяжении всего обучения английскому языку. Упражнения и задания должны составляться с учётом этапа обучения и возрастных особенностей учащихся.Многие учителя школ разрабатывают такие упражнения, используют разнообразные приёмы и формы работы над интонационными моделями английского языка. Эффективной формой работы является фонетическая зарядка на уроках английского языка. Больше внимания в школьном обучении необходимо уделять аудированию, ведь в условиях отсутствия языковой среды именно аудирование даёт возможность воспринимать на слух живую английскую речь в многообразии её интонационного звучания. ЗАКЛЮЧЕНИЕВ английском языке интонация играет важную роль в оформлении речи: она является средством выражения смысловых и эмоциональных значений высказывания.Однако в практике обучения английскому языку в средней школе интонации до сих пор уделяется недостаточно внимания. В учебниках практически отсутствуют упражнения, направленные на формирование навыков правильной английской интонации. Лишь в последнее время методисты и учителя-практики стали придавать большее значение работе над формированием и совершенствованием умений правильного интонационного оформления речи учащихся. Овладение интонацией английской речи становится неотъемлемой характеристикой современной мультикультурной личности. Естественно, что требование правильного интонационного оформления речи стало частью социального заказа для обучения иностранному языку, сформулированного в Федеральном государственном образовательном стандарте. С точки зрения обучения интонации, стандарт предписывает вырабатывать у учащихся умение произносить фразы в соответствии с их ритмико-интонационными особенностями, различать коммуникативные типы предложений по интонации, а также выражать чувства и эмоции с помощью интонации. Обучение интонации должно начинаться на первом этапе изученияанглийского языка и продолжаться в течение всего периода обучения. Оно должно быть непрерывным, последовательным, поэтапным. Работа над интонационными навыками должна строиться не только на имитации и спонтанном усвоении. Необходимо знакомить учащихся с основными положениями теории английской интонации, которые помогут осознанно овладевать интонационными моделями, наиболее часто употребляющимися в устной речи.Учащиеся должны усвоить основные коммуникативные типы английских предложений – повествовательные, вопросительные, повелительные (или побудительные) не только по их значениям, грамматическим формам, порядку слов, но и по характерной для них интонации. Обучению интонации очень помогает аудирование – процесс восприятия и понимания звучащей речи. Аудирование как действие, входящее в состав устной коммуникативной деятельности, используется в любом устном общении. Работа над аудированием на уроках английского языка даёт возможность овладевать звуковой стороной изучаемого языка, его фонемным составом и интонацией: ритмом, ударением, мелодикой.Аудирование тесно взаимосвязано с другими видами речевой деятельности – говорением, чтением, письмом, что позволяет комплексно обучать иностранному языку. В современной методике обучения иностранным языкам подчёркивается необходимость формирования аудирования как очень важного умения, без овладения которым немыслимо общение на языке. Аудирование должно занимать важное место уже на начальном этапе. При восприятии речевых сообщений распознаётся прежде всего коммуникативный план высказывания, причем интонация является одним из основных структурных признаков, по которым различаются коммуникативные типы предложений. Логический и синтаксический планы выделяются с помощью логического ударения и членения фразы на синтагмы. Эмоциональная оценка, стремление соотнести любое проявление чувств и воли с объективной действительностью также выражаются с помощью интонации, что способствует пониманию подтекста.Процесс восприятия речи на слух отличается активным целенаправленнымхарактером, связанным с выполнением сложной мыслительно-мнемической деятельности, успешности протекания которой содействует высокая степень концентрации внимания. Учителями создаются специальные упражнения для отработки интонационных навыков. Эти упражнения носят как тренировочный, так и коммуникативный характер. Важную роль в обучении интонации играют фонетические зарядки с использованием английских рифмовок, стихов, пословиц, поговорок, песен. Фонетические зарядки можно проводить как в начале урока, так и на любом другом его этапе. Обращение к фольклору, поэтическим произведениям, песням создаёт позитивную атмосферу для восприятия иностранного языка, знакомит с культурой народа, передаёт «дух» иноязычной среды. На этом фоне легче усваиваются фонетические особенности, в том числе, ритм и интонация. Поскольку крайне сложно осознать механизмы интонирования высказывания, при обучении нужны вспомогательные приёмы, такие как показ движения голосового тона жестами, отстукивание ритма ударных слогов, а также использование графических изображений интонационных моделей в виде стрелочек, штрихов, точек.Методика обучения интонации на уроках английского языка требует дальнейшего всестороннего изучения и разработки практических рекомендаций для учителей. Изучение особенностей интонации необходимо для отбора языкового и речевого материала обучения, определения последовательности его расположения. Оно также позволит прогнозировать возможные трудности и ошибки в обучении, более доходчиво объяснять материал, разрабатывать рациональную систему упражнений. В настоящее время утвердилось понимание интонации как одного из важнейших компонентов речи, которому необходимо уделять должное внимание в практике обучения английскому языку. Недооценка важности формирования произносительных навыков может привести к серьёзным неудачам в коммуникации и трудностям в общении.БИБЛИОГРАФИЯ1. Буряк Р.А., Галочкина И.Е., Шевченко Т.И., Фонетика современного английского языка. Теоретический курс. – М., Академия, 2008. – 272 с.2.Гальская Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. – М.:издательство Аркти-Глосса, 2000. -165с.3. Гальскова Н. Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам // Иностр. языки в школе. – 2004. - № 1- с. 3-8.4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. – М: АРКТИ, 2003. – 192 с.5. Гончарова Н.А., Кретинина Г.В. Закономерности приобретения иноязычных знаний: логический аспект обучения // Вестник ЮурГУ. Серия: Лингвистика, № 1(101). 2008 – с.49-54.6. Давыдов М. В., Малюга Е.Н. Интонация коммуникативных типов предложений в английском языке: Учебник-М.: Издательство «Дело и Сервис», 2002. – 224 с.7. Карневская Е.Б., Мисуно Е.А., Раковская Л.Д. Практическая фонетика английского языка – М.: Эксмо, 2009. – 279 с.8. Колкова М.К. Методика обучения иностранным языкам в средней школе – СПб.: КАРО, 2008. – 224 с.9. Леонова Е. Владение разговорным английским учащимися старшей ступени обучения Краснощёковской средней школы №1 (исследовательская работа) – Краснощёково, 2011. - 23 с.10. Лукина Н. Д. Практический курс фонетики английского языка: Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. – М.: ООО «Издательство Астрель», 2006. – 271 с.11. Ляховицкий М.Ф. Методика преподавания иностранных языков – М.: Высшая школа, 1981.- 159 с.12. Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений – М.: Издательский центр «Академия»,2004.–208с.13. Милосердова Е. В. Национально-культурные стереотипы и проблемы межкультурной коммуникации // Иностр. языки в школе.–2004. - № 3.- с. 80–84.14. Мильруд Р.П. Методика преподавания английского языка – М.: Дрофа, 2007.- 256 с.15.Обучение общению на иностранном языке: учебное пособие / под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.16. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению – М.: Просвещение, 1991.- 223 с.17. Подгузова Т.Р. Обучение английской речевой интонации как необходимое условие формирования языковой компетентности учащихся в условиях стандартов второго поколения // III Всероссийская заочная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы образования: теория и практика», 2011.- http://konf.uiuniver.ru/18. Поплавская Т.В. Общая фонетика: проблемы и методы. – Минск: Возрождение, 2006.–243с.19. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам – М.: Просвещение, 2002.- 239 с.20. Трофимова Г.С., Шуткина Л.Н. Фонетический вводно-коррективный курс английского языка. – М.: Высшая школа, 2000. – 359 с.21.Урок иностранного языка: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. (Серия «Методика обучения иностранным языкам, № 16). Составитель: Е.И. Пассов.– 40 с.22. Формирование произносительных навыков: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002.- 40 с.23. Хромов С.С. Фонетика английского языка – М., 2012.- 56 с.24. Шевченко Т.И. Теоретическая фонетика английского языка. – М.: Высшая школа, 2006. – 192 с.25. Hancock M. English pronunciation in Use – Cambridge: Cambridge University Press, 2003.– 200 с.26. Marks J. English Pronunciation in Use – Cambridge: Cambridge University Press, 2007.– 166 с.27. Митрофанова Е.Н. Интонационный инвариант и стилистическая вариативность английской интонации –http://tl-ic.kursksu.ru/pdf/003-10.pdf28. Морозова И.О. Использование различных видов фонетических зарядок на уроках английского языка / Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» - http://festival.1september.ru/articles/571090/29. Федеральный государственный образовательный стандарт – http://standart.edu.ru30. Википедия - http://ru.wikipedia.org/wiki/

Список литературы

БИБЛИОГРАФИЯ
1. Буряк Р.А., Галочкина И.Е., Шевченко Т.И., Фонетика современного английского языка. Теоретический курс. – М., Академия, 2008.
2. Гальская Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. – М.: издательство Аркти-Глосса, 2000.
3. Гальскова Н. Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранным языкам // Иностр. Языки в школе. – 2004. - № 1
4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. – М: АРКТИ, 2000.
5. Гончарова Н.А., Кретинина Г.В. Закономерности приобретения иноязычных знаний: логический аспект обучения // Вестник ЮурГУ. Серия: Лингвистика, № 1(101). 2008 – с.49-54.
6. Давыдов М. В., Малюга Е.Н. Интонация коммуникативных типов предложений в английском языке: Учебник - М.: Издательство «Дело и Сервис», 2002.
7. Карневская Е.Б., Мисуно Е.А., Раковская Л.Д. Практическая фонетика английского языка – М.: Эксмо, 2009.
8. Колкова М.К. Методика обучения иностранным языкам в средней школе – СПб.: КАРО, 2008.
9. Леонова Е. Владение разговорным английским учащимися старшей ступени обучения Краснощёковской средней школы №1 (исследовательская работа) – Краснощёково, 2011
10. Лукина Н. Д. Практический курс фонетики английского языка: Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. – М.: ООО «Издательство Астрель», 2003.
11. Ляховицкий М.Ф. Методика преподавания иностранных языков – М., 1981.
12. Маслова В. А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений – М.: Издательский центр «Академия», 2004.
13. Милосердова Е. В. Национально-культурные стереотипы и проблемы межкультурной коммуникации // Иностр. языки в школе.–2004. - № 3.
14. Мильруд Р.П. Методика преподавания английского языка – М.: Дрофа, 2007.
15. Митрофанова Е.Н. Интонационный инвариант и стилистическая вариативность английской интонации – http://tl-ic.kursksu.ru/pdf/003-10.pdf
16. Морозова И.О. Использование различных видов фонетических зарядок на уроках английского языка / Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» - http://festival.1september.ru/articles/571090/
17. Обучение общению на иностранном языке: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002.
18. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению – М.: Просвещение, 1991.
19. Подгузова Т.Р. Обучение английской речевой интонации как необходимое условие формирования языковой компетентности учащихся в условиях стандартов второго поколения // III Всероссийская заочная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы образования: теория и практика», 2011
20. Поплавская Т.В. Общая фонетика: проблемы и методы. – Минск: Возрождение, 2006.
21. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам – М.: Просвещение, 2002.
22. Трофимова Г.С., Шуткина Л.Н. Фонетический вводно-коррективный курс английского языка. – М.: Высшая школа, 2000.
23.Урок иностранного языка: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. (Серия «Методика обучения иностранным языкам, № 16). Составитель: Е.И. Пассов.
24. Формирование произносительных навыков: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002.
25. Хромов С.С. Фонетика английского языка – М., 2012
26. Шевченко Т.И. Теоретическая фонетика английского языка. – М.: Высшая школа, 2006.
27. Hancock M. English pronunciation in Use – Cambridge: Cambridge University Press, 2003.
28. Marks J. English Pronunciation in Use – Cambridge: Cambridge University Press, 2007.
29. Федеральный государственный образовательный стандарт – http://standart.edu.ru
30. Википедия - http://ru.wikipedia.org/wiki/
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала, который не является научным трудом, не является выпускной квалификационной работой и представляет собой результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, но может использоваться в качестве источника для подготовки работы указанной тематики.
© Рефератбанк, 2002 - 2018