Вход

Женские образы в Древне-греческой мифологии

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 147830
Дата создания 2007
Страниц 90
Источников 34
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 18 апреля в 16:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
4 340руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение
I глава. Мифологические характеристики хтонических богинь Геры и Деметры. Элевсинский культ
I.1. Происхождение и деяния Геры
I.2. Происхождение и деяния Деметры
I.3. Элевсинский культ
II глава. Богиня Артемида и ее религиозное значение
II.1. Происхождение и деяния Артемиды
II. 2. Великая Богиня
III. Методика
III. 1. Изучение данной темы в рамках школьной программы. Стандарты
III. 2.Востребованность данной темы
III. 3. Сценарий урока в V классе по теме «Женские образы в древнегреческой мифологии»
Заключение
Литература

Фрагмент работы для ознакомления

Души умерших обитают в подземном царстве мрачного Аида, вход в которое охраняет трехглавый пес Кербер.
Каким предстает человек в древнегреческой мифологии? Каков его род занятий? Во что он верит, что ценит, а что презирает? С чем борется? В древнегреческих мифах мы встречаем свободных людей (царей, воинов, земледельцев, пастухов) и рабов. Они ценят физическую силу и мужество, ум и смекалку. Силы природы одухотворены ими и посвящены различным богам. Все в судьбе человека зависит от воли богов. Поэтому почитание богов, жертвоприношения, строительство храмов, спортивные состязания в их честь - непременный атрибут сознания древнего человека.
Домашнее задание.
Подготовить пять вопросов для викторины. «Двенадцать подвигов Геракла».
Урок 5. СКАЗАНИЯ О ПОЭТАХ-ПЕВЦАХ В ГРЕЧЕСКОЙ МИФОЛОГИИ. «МИФ ОБ АРИОНЕ»
Знания на уроке: миф и реальность. Словарная работа: тиран, кифаред, дифирамб.
ХОД УРОКА
I. В Древней Греции сложилось представление о поэзии как о мудрости, об особого рода знании, которым наделяются избранные, любимцы богов. Будучи хранителем божественной памяти, традиций коллектива, поэт несет в себе бессмертие.
Теме искусства, побеждающего смерть, посвящен «Миф об Арионе». Арион - исторически реальное лицо, так же, как и коринфский правитель Периандр. Они жили в VII веке до н.э. Сохранился даже фрагмент «Гимна к Посейдону», написанный Арионом.
II. Чтение «Мифа об Арионе» и беседа по вопросам.
1. Каким предстает мир людей вокруг певца? Алчным, жестоким. Гребцы наслаждаются песнями Ариона, но их желание завладеть богатством сильнее тяги к прекрасному.
Задание. Докажите, что жестокость живет даже в людях, покровительствующих певцу. Периандр сначала не поверил Ариону и взял его под стражу.
2. В ком певец, оставшийся одиноким среди людей, находит понимание и спасение? В дельфине.
III. В легенде об Арионе переплелись миф и история (реальность). Найдите черты реальности. Путешествие в Италию и попытка убийства с целью ограбления. Спасение с помощью дельфинов, действительно любящих музыку.
Выделите в легенде об Арионе черты мифа. Арион - сын Посейдона. После смерти Арион в виде созвездия вознесен на небо.
Проблемный вопрос: почему, на ваш взгляд, поэты, певцы, музыканты почитались древними греками наравне с героями, совершающими многочисленные подвиги, избавляющими мир от чудовищ?
IV Мифологические образы прочно вошли в мировую культуру. В частности, миф об Арионе послужил одним из источников для сюжета стихотворения А. С. Пушкина «Арион». Стихотворение посвящено декабристам - друзьям поэта, их трагической судьбе после поражения восстания.
Для 6 классов:
Древнегреческая мифология питала творчество поэтов и художников многих народов мира. Русские писатели, художники, композиторы и скульпторы тоже обращались к этому источнику. К уроку внеклассного чтения учитель, а также учащиеся подбирают репродукции разных художников на сюжеты древнегреческой мифологии, а затем устраивают из них выставку.
ГОМЕР «Одиссея»
Прежде чем приступить к чтению и анализу поэмы Гомера «Одиссея», необходимо кратко охарактеризовать историческую и социальную обстановку того времени. «Надо переселиться в век Гомера, - писал еще Н. И. Гнедич в своем «Предисловии» к «Илиаде», - сделаться его современником, жить с героями, чтобы хорошо понимать их». Учитель, конечно, не имеет возможности сделать это в полной мере, но бросить хотя бы беглый взгляд на эпоху, когда создавались великие поэмы Гомера, совершенно необходимо.
Археологические раскопки показали, что ахеяне (греки) начали заселять запад Малой Азии еще в XV-XIV вв. до н. э. Переселение в Малую Азию было связано с перенаселением Греции. Ощущая потребность в новых землях, Эллада (Греция) все дальше и дальше устремлялась на северо-запад Малой Азии. Около 1275 г. до н. э. в Трое произошло землетрясение. Этим решили воспользоваться эллины (греки).
Война с Троей требовала большой армии, а следовательно, объединения греческих династов. Не все из них хотели идти на Трою, но страх перед главным организатором похода, могущественным царем Микен Агамемноном, заставил подчиниться несогласных.
Незадолго до 1200 г. до н. э. Троя была полностью разрушена. Это был героический период могущества ахеян, который именно этой войной и завершился, после чего настали долгие годы упадка.
Такова историческая основа Троянской войны.
В мифах и легендах это объясняется по-другому. Причина войны - похищение Парисом, троянским царевичем, спартанской царицы Елены.
Парис был судьей в споре трех главных греческих богинь: Геры, Афины и Афродиты - за звание самой красивой. Он должен был одной из них вручить золотое яблоко (яблоко раздора).
Парис присудил яблоко Афродите, и она помогла ему похитить самую прекрасную женщину Европы - Елену, жену царя Спарты Менелая.
В поход за Еленой в Трою отправились 28 героев-царей, среди них был и хитроумный царь Итаки Одиссей. Благодаря его выдумке - огромному деревянному коню, в котором спрятались вооруженные греки, - на десятом году сражений была взята и разрушена Троя.
В поэме описаны приключения Одиссея на пути домой. Десять лет длилось путешествие героя. Держала его в плену нимфа Калипсо. Она полюбила Одиссея, хотела, чтобы он женился на ней, обещая дать ему бессмертие. Побывал Одиссей в стране лотофагов, где некоторые из его спутников, вкусив плодов лотоса, забыли обо всем на свете и не хотели возвращаться на родину; сражался с чудовищным циклопом Полифемом. Посетил Одиссей бога ветров Эола, который дал мех с ветрами, а спутники, уже находясь в виду Итаки, раз-
вязали его и выпустили заключенные в нем ветры. Корабли были отнесены обратно. Одиннадцать кораблей и большинство товарищей Одиссея погибли от рук людоедов-лестриго-нов, а сам он с одним уцелевшим кораблем прибыл на остров волшебницы Кирки (Цирцеи).
Далее следуют рассказы об отъезде Одиссея с острова Кирки и о других приключениях: как он благополучно миновал остров сирен, заманивающих мореходов своим пением, как потерял нескольких товарищей, проезжая между чудовищами Сцил-лой и Харибдой, как на острове Фринакии его товарищи зарезали священных быков Гелия, бога Солнца, и как за это Зевс разбил корабль, после чего все спутники Одиссея погибли, и только сам он, уцепившись за обломок судна, спасся.
Феакийцы, выслушав рассказы Одиссея, одарили его и снарядили в путь. К берегу Итаки корабль подошел ночью. Благодаря своему мужеству, находчивости и хитрости Одиссей выдворил бесчинствовавших в его доме «женихов» Пенелопы и обрел счастье и покой.
На уроке следует познакомить учащихся с содержанием поэмы «Одиссея». Конечно, учителю не надо предлагать шестиклассникам прочитать всю поэму. В лучшем случае это сделают единицы. Как правило, уместен будет краткий рассказ учителя. В сильном классе можно заранее дать домашнее задание: 1—2 ученикам приготовить пересказ «Одиссеи» по «Легендам и мифам Древней Греции» в переложении Н. А. Куна. Можно воспользоваться также пересказом содержания многосерийного телефильма А. Михалкова-Кончаловского «Одиссея», который был показан по телевидению.
Было бы хорошо, если бы учитель использовал слайды или репродукции храмов и скульптур, чтобы в какой-то мере учащиеся могли почувствовать то время, представить эпоху Древней Греции.
Никаких биографических данных о Гомере нет, а то, что известно, лишено достоверности. Но отсутствие сведений не дает основания отвергать возможность его существования, а сами произведения заставляют думать об их авторе. Много догадок о личности Гомера было уже в древности. Некоторые высказывали мнение, что имя Гомер есть нарицательное слово, которое имело значение или «сопровождающий», или «провожатый», или «слепец».
Делались попытки найти этимологическое значение слова «Гомер». Имя Гомер как будто состоит из двух частей - «Гом» и «ер»: первая означает «вместе», вторая - «прилаживать». Так получается представление о человеке, который что-то прилаживает или объединяет разрозненные песни в одно целое. Но все это только догадки.
В. Г. Белинский сказал: «Его [Гомера] художественный гений был плавильной печью, через которую грубая руда народных преданий и поэтических песен и отрывков вышла чистым золотом».
Особое внимание учитель обратит на чтение поэмы Гомера. Она написана гекзаметром, была предназначена для устного исполнения. Чтение должно быть заранее подготовленное, спокойное, уважительное к слову, ритму, образу. Чтение всего отрывка поэмы, помещенного в хрестоматии, занимает примерно 40 минут, так что учитель успеет в начале урока произнести лишь небольшое вступительное слово.
Дома учащиеся готовят сообщения об исторической обстановке в Древней Греции периода создания поэм Гомера, причинах Троянской войны, которые легли в основу этих произведений, а также сведения о Гомере, используя рассказ учителя и материалы хрестоматии.
Учащиеся также готовят выразительное чтение отдельных сцен и эпизодов из поэмы, примерные названия которых можно заранее написать на доске:
1. Первый день Одиссея и его спутников на острове циклопов.
2. Жилище циклопа Полифема, его портрет.
3. Встреча с циклопом.
4. Ослепление Полифема.
5. Одиссей и его товарищи покидают пещеру. Следующий урок посвящается работе с текстом поэмы.
Теперь должны читать учащиеся. Очень важно, чтобы они почувствовали неповторимость, богатство и красоту поэмы Гомера. «Гомер не описывает предмета, но как бы ставит его перед глазами: вы его видите. Это волшебство производят простота и сила рассказа», - писал Н. И. Гнедич в «Предисловии» к переводу «Илиады». Понять и почувствовать это можно, обращаясь к тексту поэмы. Поэтому после проверки домашнего задания можно предложить такие вопросы, которые заставят вновь обратиться к тексту и вслух прочитать его:
1. Как провели первый день Одиссей и его спутники, прибыв на остров, где жили циклопы?
2. Что увидели Одиссей и его товарищи в пещере?
3. Какова была первая встреча с циклопом Полифемом?
4. Каким образом Одиссею удалось обмануть циклопа?
5. Почему Полифему не помогли другие циклопы?
6. Как Одиссей и его спутники выбрались из пещеры?
Чтение текста и размышления над предложенными вопросами дадут возможность перейти к следующему этапу - работе над характеристикой героя.
Одиссей изображен как многострадальный герой, борющийся со всевозможными опасностями, спасающийся благодаря своему хитроумию. Он о себе так и говорит: «Я Одиссей, сын Лаэртов, везде изобретеньем многих хитростей славных и громкой молвой до небес вознесенный». После ослепления циклопа Полифема Одиссея будет постоянно преследовать бог, морей Посейдон. В эпизоде с циклопом Одиссей предстает как человек смелый, ловкий, находчивый, первый идет навстречу опасностям, защищает своих товарищей. С хитростью Одиссея соединяется обаяние его речи. Люди могут слушать его целые дни и ночи.
Он очень любит свою родину, не согласен променять ее даже на бессмертие, которое обещает ему нимфа Калипсо («Я же не ведаю края прекраснее милой Итаки»; «Сладостней нет ничего нам Отчизны и сродников наших»).
Осознать поступки и характер героя помогут следующие вопросы и задания:
1. Что насторожило Одиссея, когда он увидел пещеру циклопа Полифема? Какие чувства он испытал?
2. Почему Одиссей остался на острове и ждал циклопа? Ведь в этом не было особой нужды?
3. Каким предстал циклоп Полифем перед Одиссеем и его спутниками? Найдите эпитеты и сравнения, характеризующие его.
4. Как встретил он гостей? Какое впечатление произвел? Прочитайте соответствующие строки.
5. Гомер называет Одиссея хитроумным, многострадальным, постоянным в бедах, богоравным. Как Одиссей оправдывает это в эпизоде с циклопом Полифемом?
6. Каким предстает Одиссей в этом повествовании? Какие его качества особенно подчеркиваются?
7. Что общего у Одиссея с Гераклом и чем эти герои отличаются друг от друга?
8. Каково отношение автора к своему герою?
9. Обратите внимание на некоторые повторения, которые встречаются в тексте, например: «Вышла из мрака младая с перстами пурпурными Эос». Найдите другие примеры повторений и постарайтесь объяснить их роль.
10. Мифом или легендой можно назвать рассказ о приключениях Одиссея?
Дома учащимся предлагается: а) приготовить устный рассказ по одной из иллюстраций к эпизоду «Одиссей у циклопа Полифема». При этом обратить особое внимание на внутреннее напряжение героев, их чувства и переживания; б) выбрать отрывок и приготовить его выразительное чтение.
III. 2.Востребованность данной темы
Основной задачей изучения литературы в V - VI классах является решением проблемы «писатель и действительность». Наивный реализм читателя-школьника побуждает его в этот период развития видеть в искусстве копию жизни. Поэтому в обучении важно сделать акцент на освещение событий, характеров, пластов действительности разными художниками, на несходстве их позиций, мироощущений, стиля.
Основным предметом изучения является художественное произведение во взаимосвязи с теми явлениями жизни, которые в нем отражены. Этот реальный фон искусства играет роль установки на чтение и анализ художественных текстов. Чтение «по объему», характерное для школьников в этот период литературного развития, побуждает выделить тематические лейтмотивы каждого класса. Для V класса лейтмотив - «Времена жизни, времена года, времена истории».
Движение времени в. жизни человека, эпохи его развития от детства до старости, постоянный и изменчивый круговорот жизни природы, наконец, разность исторических периодов жизни общества, пока данная не как мотивированный процесс, а как контрастные фрагменты, - все эти сюжеты привлекают пятиклассников динамизмом, коренной особенностью их мышления.
В VI классе тема становится социально более конкретной и общечеловеческий план обогащается общественно-историческим Человек и его поступок, героическое и обыденное, человек и Родина - таков круг вопросов, важных для нравственного воспитания школьников.
Таким образом, литературный материал каждого класса опирается на интересы учеников, актуальную для них нравственную проблематику искусства, а эстетическая задача обучения становится способом разрешения конфликтов между писателем и читателем, способом преодоления ограниченных сторон читательского восприятия, свойственного возрасту.
V класс является переходным от начальной школы к средним классам.Поэтому представляется целесообразным сохранить привычныи детям по младшим классам принцип тематического построения курса.
Времена года, времена жизни, времена истории - лейтмотив курса, определивший его построение. Основная проблема курса, развиваясь, решается на четырех тематических циклах: сказки, эпохи жизни, времена года, страницы истории.
В первом цикле изучаются мифы разных народов с целью показать ребятам как художественное своеобразие разных фольклорных миров, так и их единство, подсказанное близостью общечеловеческих нравственных ценностей.
В рамках уроков литературы изучаются некоторые мифы с целью ознакомить с существующей литературой, дать представление о мировоззрении других народов.
В рамках уроков истории мифы древней Греции изучаются с целью изучения быта, верований, религии, уклада жизни древних греков.
Если учитель организует интегрированный урок, то использует информацию также культурологическую.
В рамках уроков мировой художественной культуры изучаются скульптура, живопись, архитектура, мифы также, но в меньшей степени.
III. 3. Сценарий урока в V классе по теме «Женские образы в древнегреческой мифологии»
Формальная часть
Урок № 5 (I-я четверть).
Тема урока: Женские образы в древнегреческой мифологии.
Цель: С помощью различных методов и приемов обучения, средств обучения, формы организации учащихся – т.е. дидактических средств, а так же с помощью средств изобразительного искусства (художественных материалов и техники исполнения) и мировой художественной культуры (теоретические знания) вызвать у детей эмоциональный отклик на тему урока. Продолжить знакомство с мифами Древней Греции как знаковым выражением мировосприятия данных цивилизаций.
Задачи:
Образовательная
– повторить и обобщить материалы предыдущих уроков: Мифы; Мир титанов, богов и героев Древней Греции;
Развивающая
– развивать творческое воображение детей средствами изобразительного искусства и мировой художественной культуры, а так же методом глубокого погружения в материал;
Воспитательная –
формировать у детей представление о том, что все народы на нашей планете (живущие ныне и ушедшие цивилизации) являются яркими представителями своих традиций, своего искусства – самобытного и неповторимого, а так же формировать осознанное видение связи прошлых цивилизаций и настоящего времени.
Содержательная часть
Этап Содержание урока Цель 1 Организационный момент Поздороваться с детьми;
организовать детей, настроить их на работу 2 Объявление учителем темы урока (беседа учителя с детьми) Создать представление о том, чем будем заниматься на уроке 3 Повторение тем предыдущих уроков Активизировать в сознании детей нужные знания с прошлых уроков с целью применения этих знаний в данной ситуации 4 Обобщение учителем вместе с детьми темы урока Определить ключевые женские образы изучаемых мифов, выявить их роль в древнегреческой мифологии в общем и в каждом мифе в частности. 5 Организационный момент Поблагодарить детей за урок;
попрощаться с детьми
Теоретическая часть
Гера, дочь Крона и Реи, родилась на острове Самое или в Аргосе. Воспитывал же ее сын пеласга Темен в Аркадии. Времена Года были ее няньками. После свержения Крона ее брат-близнец Зевс стал домогаться ее любви в Кноссе на Крите или на горе Форнакс, которую теперь называют Кукушкиной горой в Арголиде, где он поначалу безуспешно за ней ухаживал. Гера сжалилась над Зевсом только тогда, когда тот принял вид пестрой кукушки, которую Гера нежно прижала к своей груди. Гера была вынуждена выйти за него замуж. На их свадьбу все боги прислали свои дары. Мать-Земля подарила Гере дерево с золотыми яблоками, которое позднее охраняли геспериды в саду Геры на горе Атлас. У Геры и Зевса родились дети - боги Арес, Гефест и Геба.
Итак, Гера была доэллинской великой богиней. В Греции ее основные святилища находились на острове Самое и в городе Аргос, однако аркадцы утверждали, что их культ Геры самый древний и относили его ко времени появления из земли их предка Пеласга. В Аргосе знаменитая статуя Геры изображает богиню сидящей на троне из золота и слоновой кости. История о том, как ее приковали к трону, могла возникнуть в связи с греческим обычаем приковывать статуи богов, «чтобы те не сбежали». Если город потеряет древнюю статую покровительствующего ему бога или богини, он может вообще остаться без божественного покровительства. «Времена Года были ее няньками» - это один из способов охарактеризовать Геру как богиню календарного года. Вот почему на ее скипетре изображена кукушка, символизирующая весну, а в левой руке она держит спелый гранат, вызревающий поздней осенью и символизирующий смерть года.
Миф о Коре является ключевым по отношению к Деметре и ее роли в греческой мифологии. В Кору, дочь Деметры, влюбился Гадес и отправился к Зевсу просить ее руки. Боясь решительным отказом обидеть своего старшего брата и зная, что Деметра не простит ему, если Кора окажется в Тартаре, Зевс поступил довольно дипломатично. Он заявил, что хоть и не дает согласия, но и не отказывает. Услышав такой ответ, Гадес решил украсть девушку, когда она собирала полевые цветы, - кто говорит, что в Энне в Сицилии, кто называет Колон в Аттике, кто Гермиону, кто разные места на Крите, кто говорит, что это случилось недалеко от Пизы или Лерны, а кто говорит, что за Фенеем в Аркадии или у Нисы в Беотии.
Называют и другие далеко расположенные друг от друга места, которые посетила Деметра в поисках Коры. Однако ее собственные жрицы считают, что это произошло у Элевсины. Девять дней и ночей без еды и питья искала Кору Деметра, тщетно взывая к ней. Только от старой Гекаты ей удалось узнать, что та однажды утром слышала, как Кора кричала: «Похищают!» - но, поспешив на помощь, не обнаружила даже следов Коры.
На десятый день, пережив неприятную встречу с Посейдоном среди табунов Онка, Деметра, изменив обличье, явилась в Элевсин, где ее гостеприимно встретили царь Келей и его жена Метанира и предложили стать кормилицей их новорожденного сына Демофонта. Их хромая дочь Ямба пыталась утешить Деметру смешными непристойными стихами, а старая няня Баубо заставила ее с шуткой выпить ячменного отвара: она застонала, словно в родовых муках, и неожиданно достала из-под юбки родного сына Деметры Иакха, который бросился на руки матери и поцеловал ее.
«О, как жадно ты пьешь!» - воскликнул Абант, старший сын Келея, увидев, как Деметра залпом выпила целый кувшин сдобренного мятой ячменного отвара. Деметра мрачно взглянула на него, и он превратился в ящерицу. Устыдившись случившегося, Деметра решила сослужить Келею службу и сделать Демофонта бессмертным. Той же ночью она вознесла его над огнем, чтобы сжечь его смертную природу. Но не успела Деметра завершить все необходимое, чтобы сделать человека бессмертным, как вошла Метанира, которая была дочерью Амфиктиона, чары исчезли и Демофонт скончался. «Несчастье пришло в мой дом!» - причитал Келей, оплакивая двух своих сыновей, после чего его стали звать Дисавл.
«Осуши слезы свои, Дисавл, - сказала Деметра. - У тебя еще осталось три сына, среди которых Триптолем, которого я решила одарить так, что ты забудешь о своей двойной утрате». Случилось так, что Триптолем, пасший отцовский скот, узнал Деметру и сообщил ей то, что ей так хотелось узнать. По его словам, десятью днями раньше его братья Эвмолп-пастух и Эвбулей-свинопас пасли свои стада, когда земля неожиданно разверзлась, и на глазах у Эвбулея все его свиньи полетели вниз, затем раздался тяжелый конский топот, появилась запряженная черными лошадьми колесница и исчезла в образовавшемся провале. Лица возничего было не разглядеть, но пастух заметил, как правой рукой он крепко обхватил громко кричавшую девушку. Обо всем увиденном Эвбулей рассказал Эвмолпу, который сочинил об этом горестную песнь.
Имея такое свидетельство, Деметра призвала Гекату, и они отправились к всевидящему Гелиосу и заставили его признаться, что злодеем был Гадес, бесспорно похитивший девушку с молчаливого согласия своего брата Зевса. Деметру это возмутило настолько, что, вместо того, чтобы вернуться на Олимп, она продолжила свои странствия по земле, запрещая деревьям плодоносить, травам расти. И так продолжалось до тех пор, пока племя людей не оказалось перед угрозой вымирания. Зевс, не решаясь лично встретиться с Деметрой в Элевсине, вначале направил ей послание с Иридой, которое осталось без ответа, а затем к Деметре отправилась целая депутация олимпийских богов с примирительными дарами, умоляя ее подчиниться воле Зевса. Однако она не вернулась на Олимп и поклялась, что земля останется бесплодной до тех пор, пока ей не вернут Кору.
Зевсу ничего не оставалось, как послать Гермеса с посланием к Гадесу: «Если ты не вернешь Кору, то нам всем придется худо!». Деметре он отправил второе послание, в котором говорилось: «Ты получишь свою дочь назад, если за это время она не попробовала пищи мертвых».
Поскольку с момента своего похищения Кора съела только корочку хлеба, Гадесу ничего не оставалось, как скрыть досаду и притворно ласково сказать ей: «Дитя мое, вижу, тебе здесь не нравится, да и мать не перестает плакать по тебе. Поэтому я решил отправить тебя домой».
Из глаз Коры перестали литься слезы, и Гермес помог ей взойти на колесницу. Но не успела она направиться в Элевсин, как один из садовников Гадеса, по имени Аскалаф, завопил: «А я видел, как госпожа Кора сорвала гранат с дерева в вашем саду и съела семь зерен, и готов где угодно подтвердить, что она вкусила пищу мертвых!» Гадес ухмыльнулся и приказал Аскалафу сесть сзади на колесницу Гермеса.
В Элевсине Деметра радостно обняла Кору, однако, узнав о гранате, стала грустней, чем прежде, и вновь пригрозила: «Я никогда не вернусь на Олимп и не освобожу землю от моего проклятия». Услышав эти слова, Зевс убедил Рею, мать Гадеса, Деметры и его самого, поговорить с Деметрой; с ее помощью соглашение было достигнуто. В соответствии с ним Кора три месяца в году должна была проводить в обществе Гадеса в качестве царицы Тартара, которой присваивался титул Персефоны, а остальные девять месяцев она могла быть с Деметрой. Геката обязалась следить, чтобы этот договор не нарушался, и не спускать глаз с Коры.
Деметра наконец согласилась вернуться домой.
История о том, как Деметра попыталась сделать Демофонта бессмертным, имеет параллели в мифах о Медее и Фетиде. Частично она свидетельствует о первобытном обычае «осенять» детей, спасая их от злых духов. В этих случаях вокруг новорожденного проносили священный огонь или ставили под ним раскаленную сковороду. Частично — это отголосок обычая сжигать мальчиков, принося их в жертву вместо царя-жреца и тем самым даровать им бессмертие.
Цветы, которые, по свидетельству Овидия, собирала Кора, были маками. На Крите найдено изображение богини с головками мака в волосах. На другом изображении, найденном при раскопках могильника в Палекастро, богиня держит маки в руке, а на золотом кольце из клада, найденного в акрополе Микен, сидящая Деметра передает головки маков стоящей Коре. Маковое семя добавляли в хлеб, и маки совершенно естественным образом символизировали Деметру, поскольку они росли на нивах. Однако Кора собирает или принимает маки из-за их снотворного действия и алого цвета лепестков, который считался символом возрождения после смерти. Она вот-вот должна удалиться на свой ежегодный сон.
Артемида, сестра Аполлона, носила лук и стрелы и, как ее брат, могла насылать чуму и быструю смерть на людей, а также лечить их. Она — защитница младенцев и всех животных, сосущих молоко. Это не мешало ей любить охоту, особенно на оленей.
Однажды, когда еще трехлетней девочкой Артемида сидела на коленях у Зевса и растроганный родитель спросил, какие бы подарки она желала получить, Артемида ответила не задумываясь: «Обещай дать мне вечную девственность, столько же имен, сколько у моего брата Аполлона, лук и стрелы, как у него, обязанность приносить свет, шафрановую до колен охотничью тунику с красной каймой, шестьдесят юных нимф-океанид, всех одного возраста, в качестве моей почетной свиты, двадцать речных нимф из Амниса на Крите, чтобы ухаживали за моими сандалиями (эндромидами) и кормили моих охотничьих собак, когда я не занята охотой, а также все горы в мире; а еще выбери мне город, какой пожелаешь, — мне и одного будет достаточно, поскольку большую часть времени я собираюсь проводить в горах. К сожалению, роженицы будут часто обращаться ко мне с мольбами, поскольку мать моя Лето выносила и произвела меня на свет без боли, и богини судьбы сделали меня покровительницей родов».
Потом она коснулась бороды Зевса, и тот, улыбаясь, с гордостью сказал: «С такими детьми, как ты, мне нечего бояться ревности Геры! Ты получишь все, и даже больше - не один город, а целых тридцать и, сверх того, свою долю во многих городах на материке и островах. А еще я назначаю тебя хранительницей их дорог и бухт».
Артемида, поблагодарив, спрыгнула с колен отца и направилась сначала на гору Левка на Крите, а затем к океану, где отобрала себе в спутницы множество девятилетних нимф, с радостью отпущенных матерями. По приглашению Гефеста она посетила киклопов на Липарских островах, застав их за работой: они ковали ясли для коней Посейдона.
Бронт, которому было поручено сделать все, что ни пожелает Артемида, посадил ее на колени, однако ей такое обращение настолько не понравилось, что она вырвала клок волос у него на груди, да так, что у него до самой смерти на этом месте осталась проплешина, и любой мог подумать, что у него чесотка. Страшными показались нимфам неприглядный вид киклопов и грохот их кузницы, недаром всех маленьких непослушных девочек матери пугают Бронтом, Аргом и Стеропом.
Артемида смело приказала братьям отложить в сторону Посейдоновы ясли и выковать ей серебряный лук и целый колчан стрел, а за это она отдаст им первую убитую ею дичь. Получив оружие, она отправилась в Аркадию, где застала Пана за разделкой рыси, мясом которой он хотел накормить сук и щенят. Пан дал ей трех лопоухих гончих, - двух пестрых и одну пятнистую, да таких, что они одни могли загнать львов назад в их логова, — и еще семь быстроногих гончих из Спарты.
Однажды речной бог Алфей, сын Тефиды, отважился влюбиться в Артемиду и гонялся за ней по всей Греции. Тогда она пришла в Летрини, что в Элиде (а некоторые говорят, что это был даже далекий остров Ортигия у Сиракуз), где она и все ее спутницы-нимфы измазали лица белой глиной и стали похожими друг на друга. Сконфуженный Алфей был вынужден убраться восвояси под торжествующий девичий смех.
Как «владычица зверей» или покровительница всех тотемных кланов Артемида ежегодно получала жертвоприношения в виде сжигаемых заживо тотемных животных, птиц и растений; вплоть до классической эпохи обычай приносить такие жертвы просуществовал в калидонском городе Патры, где богиню звали Артемида Лафрия. В Мессене жертвы, посвященные ей, сжигали куреты, т. е. представители тотемных кланов; похожий обычай существовал в Гиераполе, где жертвы подвешивали живьем на срубленные деревья, сложенные в костер во дворе храма этой богини.
Артемиду определяют как могучую заступницу всякого зверья, всякой птицы; ее сердцу одинаково дороги детеныши всех живых существ, будь то даже детеныши хищников. Она предоставляет человеку вволю пользоваться взрослыми особями, но не дозволяет ему разрушать породу — и Эриния настигает ее ослушника. Священны поэтому гнезда птиц, священны беременные самки; если охотнику досталась таковая — он обязан «отпустить ее Артемиде».
Вообще то гуманное отношение к животным, которым древние эллины так выгодно отличались от своих нынешних потомков, — оно сказалось между прочим в прекрасной пословице «есть и у собак свои Эриннии» — было в значительной степени вызвано тем, что они чувствовали над собой взоры Артемиды, внемлющей жалобному крику мучимой твари и обрекающей обидчика каре страшных богинь преисподней, блюстительниц великого договора, которым живет мир. И еще в эпоху земледельческого быта это право животных на хорошее обращение было подтверждено в самых священных греческих таинствах, в Элевсинских: одна из заповедей Триптолема так гласила: «Не причиняй обид животным».
Те благодетельные меры, которые в новейших государствах были лишь сравнительно недавно выработаны гражданским законодательством и соблюдаются со всем известной добросовестностью — были подсказаны эллину его религией как непосредственное последствие его сыновних отношений к матери-Земле.
И само собой разумеется, что за счастливый улов человек должен был воздать благодарность той же Артемиде. «Вообще, если читатель хочет получить надлежащее представление о всей целомудренной прелести отношений охотника к этой его богине-покровительнице, пусть он ознакомится с молодым охотником Ипполитом в одноименной трагедии Еврипида. Но пусть тот же человек не думает, что если он от охотничьего быта перешел к другому, то он может забыть о девственной богине лесов. Так поступил Эней Калидонский; собрав обильный урожай со своей нивы, он почтил начатками прочих богов, но обошел своим благочестием Артемиду. Она напомнила ему о себе, послав чудовищного вепря на его посевы и дав повод к трагедии, «Калидонской охоты», в которой она играла такую же роль, как Афродита в трагедии Троянской войны».
Аналитическая часть
Данный урок является уроком систематизации и обобщения изученного материала: а) организационный этап; б) этап подготовки учащихся к активному сознательному усвоению знаний; в) этап обобщения и систематизации изученного; д) подведение итогов.
Данный урок также является интегрированным уроком:
Интеграция по горизонтали
- используется материал из различных учебных предметов – история, Мировая художественная культура.
Интеграция по вертикали
- использование материала, который будет повторяться в последующем обучении на различных уровнях сложности (Тема «Мифы» в 6 классе).
Для реализации цели и задач урока использовались различные методы и приемы обучения, т.е. способы совместной деятельности учителя и учащихся, направленные на решение задач обучения (дидактических задач).
Словесные методы
(устное или печатное слово):
Объяснение
– (монологическая форма объяснения, словесное истолкование);
Беседа
– диалогический метод обучения (путем постановки вопросов проверялось усвоение учениками уже изученного);
Эвристическая беседа
– (учитель, опираясь на имеющиеся знания учащихся и практический опыт, подводит их к пониманию новых знаний);
Наглядные методы
(наблюдаемые предметы, явления или наглядные пособия):
Метод демонстраций (иллюстраций)
– демонстрировались: слайд-показ «Изображения богинь Древней Греции» в виде презентации в программе Power Point, наглядные пособия, детские работы и т.д.;
Познавательный метод
– восприятие, осмысление и запоминание учащимися материала по теме урока.
Преобразовательный метод
– усвоение и творческое применение учащимися знаний, умений и навыков.
Так же, для достижения цели и задач урока были использованы средства обучения (материальный или идеальный объект, который помещен между учителем и учеником и использован для усвоения знаний, формирования опыта познавательной и практической деятельности):
Материальные
– кабинет, мебель, микроклимат, доска, компьютер, мультимедиапроектор, экран, художественные материалы, детские рисунки, индивидуальный раздаточный материал и т.д.;
Идеальные (умственные действия):
Вербальные
– речь (обмен информацией между участниками учебного процесса);
Материализованные
– заготовки (слайд-показ), выполненные учителем при подготовке урока.
Форма организации работы учащихся:
Фронтальная
– учитель ведет работу со всем классом одновременно (беседа, объяснение, показ и т.д.); все ученики выполняют одинаковую, общую для всех работу (обсуждение, сравнение и т.д.);
Литература к уроку
Василевская Л.Ю., Дивненко О.В., Зарецкая Д.М., Смирнова В.В. Мировая художественная культура. – М.: Издательский центр, 1996.
Вачьянц А.М. Вариации прекрасного. М., 1997.
Виппер Б.Р. Искусство Древней Греции. М.: Наука, 1972.
Всеобщая история искусств в 6-ти томах. Т. 1. Искусство Древнего Мира. /Под общ. Ред. Чегодаева А.Д./. М.: Искусство, 1956.
Грейвс Р. Мифы Древней Греции. Пер. с англ. / Под ред. и с послеслов. А. А. Тахо-Годи. - М., 1992.
Дмитриева Н.А., Виноградова Н.А. Искусство Древнего мира. М., 1986.
Дмитриева Н.А. Краткая история искусства. Вып. 1. От древнейших времен до XVI в. Очерки. М., 1969.
Древние цивилизации \ Под общ. ред. Г.М. Бонгард-Левина. М., 1989.
Искусство стран и народов мира: Архитектура. Живопись. Скульптура. Графика. Декоративное искусство. Краткая художественная энциклопедия в 5-ти томах. Т. 5. /Гл. ред. Б.В. Иогансон. – М.: Советская энциклопедия, 1981. – 720 с., ил., карт.
Керам К. Боги, гробницы, ученые. СПб., 1994.
Колпинский Ю.Д. Великое наследие античной Эллады и его значение для современности. – М.: Изобразительное искусство, 1977. – 344 с., ил.
Кун H. Легенды и мифы древней Греции. - M., 1975.
CD-ROM «Античность: литература и искусство». Direct MEDIA, Москва, 2004.
CD-ROM «Мировая художественная культура. От наскальных рисунков до киноискусства». Новый Диск, Москва, 2003.
Заключение
В качестве основных источников древнегреческих мифов использовались труды Альтмана М.С., Грейвса Р., Зелинского Ф.Ф., Куна Н., Лосева А.Ф., Парандовского Я., Радцига С.И., Тахо-Годи А.А., Тренчени-

Список литературы [ всего 34]

1.Альтман М. С. Греческая мифология. - М.-Л., 1937.
2.Богаевский Б. Л. Земледельческая религия Афин. Пг., 1916.
3.Гесиод. Труды и дни. Теогония // Эллинские поэты в переводах В. В. Вересаева. М., 1963 (// Эллинские поэты VII-III вв. до н. э. С. 29-50).
4.Грейвс Р. Мифы Древней Греции. Пер. с англ. / Под ред. и с послеслов. А. А. Тахо-Годи. - М., 1992.
5.Зелинский Ф.Ф. Античный мир. 1-3. - Спб., 1922-1923.
6.Зелинский Ф. Ф. Древнегреческая религия. - Киев, 1993.
7.Зелинский Ф. Ф. Религия эллинизма. - Киев, 1993.
8.Индоевропейские мифологии: структурное ядро пантеона в историко-социальном аспекте // Культурологические исследования: Сб. научных трудов. – СПб.: Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2001.
9.Кун H. Легенды и мифы древней Греции. - M., 1975.
10.Латышев В. В. Очерк греческих древностей. В 2-х ч. - Ч. 2. - СПб., 1899. – Цит. по материалам сети интернет.
11.Лауэнштайн Д. Элевсинские мистерии / Пер. с нем. Н. Федоровой. - М., 1996.
12.Леви-Строс К., Структура мифа // «Вопросы философии». - 1970, № 7.
13.Литература: Хрестоматия для 6 кл. / Авт.-сост. М.Б. Ладыгин, Т.Г. Тренина. – М.: Просвещение, 1993.
14.Лосев А. Ф. Олимпийская мифология в ее социально-историческом развитии. — В кн.: Ученые записки МГПИ им. Ленина, т. 72. - М., 1953.
15.Лосев А. Ф. Античная мифология в ее историческом развитии. - М., 1957.
16.Лосев А. Ф. Античная философия истории. - М., 1977.
17.Лосев А. Ф. Гомер. - М., 1960.
18.Лосева «Греческая мифология» // Мифы народов мира. Энциклопедия, т. 1-2. - М., 1987-1988.
19.Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. – М. 1976.
20.Методика преподавания истории в средней школе: учеб. Пособие / С.А. Ежова, И.М. Лебедева, А.В. Дружкова и др. – М.: Просвещение, 1986.
21.Методика преподавания литературы: учебник / Под ред. О.Ю. Богдановой, В.Г. Маранцмана. – в 2 ч. – Ч.1. – М.: Просещение, ВЛАДОС, 1994.
22.Мифологический словарь. - М., 1990.
23.Мифы народов мира. Энциклопедия. (В 2 томах). Гл. ред. С.А. Токарев.— М.: «Советская энциклопедия», 1980. Т. I, с. 321—335.
24.Нильссон М. Греческая народная религия. Пер. с англ. - М., 1998.
25.Новосадский Н. И. Елевсинские мистерии. - СПб., 1887.
26.Парандовский Я. Мифология. - M., 1971.
27.Полухина В.П. Литература: 6 кл. – М.: Просвещение, 2001.
28.Радциг С. И. Античная мифология. - М.-Л., 1939.
29.Тахо-Годи А. А. Греческая мифология. - М., 1989.
30.Тренчени-Вальдапфель И. Мифология. - M., 1959.
31.Турьянская Б.И. и др. Литература в 6 кл: урок за уроком. – М., 2000.
32.Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. – М.: Лабиринт, 1997.
33.Штоль Г. В. Мифы классической древности. I-II. - M., 1899-1904. (М., 1993).
34.Элиаде М. История веры и религиозных идей. Пер. с фр. Т. I. - М., 2001. Т. II. - М., 2002.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00517
© Рефератбанк, 2002 - 2024