Вход

Рецепция постмодернизма в модернизме на примере рассказов Бунина И. В. "Легкое дыхание" и В. Пелевина "Ника"

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 144831
Дата создания 2008
Страниц 25
Источников 13
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 28 марта в 13:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 520руб.
КУПИТЬ

Содержание

Содержание
Содержание
Введение
§1.Литературные направления
1.1.Модернизм
1.2.Постмодернизм
§2. Рецепция постмодернизма в модернизме
2.1. Художественные особенности творчества И.А. Бунина
2.2. Художественные особенности творчества В. Пелевина
2.3. Сравнительный анализ рассказов «Лёгкое дыхание» и «Ника»
Заключение
Список литературы

Фрагмент работы для ознакомления

Пелевин не только использует известный рассказ для провоцирования у читателя определенных ассоциаций, но и демонстрирует свою интерпретацию рассказа «Легкое дыхание».
Первый абзац рассказа «Ника» отсылает читателя к рассказу И. Бунина «Легкое дыхание». Используется прямая цитата из произведения Бунина, и как раз этот приём цитатности помогает нам понять, в каком примерно ключе будет развиваться рассказ, так как интертексуальные связи в постмодернизме всегда неслучайны. Поэтому мы уже можем провести параллель между двумя главными героинями этих рассказов. Первоначально сходство обнаруживается в композиции. Оба рассказа начинаются с описания смерти главных героинь. Фотография Оли Мещерской на кресте могилы и фото Ники, висящее на стене у героя – вот что осталось от живших некогда молодых девушек.
Образ Ники складывается из описания её внешности и повадок, которые отмечает в ней главный герой: «В сущности она была очень пошла, ее запросы были чисто физиологическими», «она часами дремала у телевизора, почти не глядя на экран», «помногу ела... предпочитала жирную пищу», «она была юна и полна сил», «природное изящество и юность придавали всем ее проявлениям какую-то иллюзорную одухотворенность». С одной стороны подобное описание приземляет и принижает образ главной героини, но именно в этих характерных чертах мы видим проявление в ней кошачьих повадок. Кошки живут своей особой жизнью, абсолютно животной, но вместе с тем, они являют изящество и грациозность, что, возможно, и создавало в душе героя противоречия относительно его внутреннего мира.
Относительно пересечений между героинями двух рассказов можно выделить между девушками определённые сходства – Оля Мещерская была ветрена, беспечна, то есть не задумывалась о том, как нужно жить. Но её образ всё-таки противопоставлен Нике, хотя бы в таких житейских вещах, как ведение дневника. Оля рефлексировала свою жизнь и события, которые с ней произошли. А образ Ники он так и остался в рассказе только образом, ведь за весь рассказ она даже не вымолвила ни слова – мы не видим внешнего проявления её жизни, а только догадываемся вместе с главным героем, что у неё есть какой-то особенный мир, в котором она живёт, но который так и остаётся для нас загадкой.
Ещё одно соприкосновение героинь мы находим в том обстоятельстве, что в них обоих всё было противоположно смерти. Ника, как и Оля с её «радостными, поразительно живыми глазами» была сама сгущённой жизнью. «Я не убивал ее своей рукой, но это я толкнул невидимую вагонетку судьбы, которая настигла ее через много дней», - эти слова героя Пелевина могли бы быть отнесены и к Милютину, после встречи с которым бунинская героиня начала свой путь к смерти.
Тема измены также проходит параллельно в двух рассказах. Собственно и с той, и с другой стороны измена главной героини и приводит к смерти в обоих случаях. В «Нике» измена мистифицируется, в поддержании этой мистификации большую роль играет «мерседес» коричневого цвета, что отсылает нас к бунинскому рассказу, когда к героине «Лёгкого дыхания» приехал друг отца Алексей Михайлович Малютин на паре своих вяток – «очень красивых». Ника погибает под колесами автомобиля. Слова, сказанные о водителе, сбившем Нику и не остановившемся при этом, голосом с грузинским акцентом, скорее всего, принадлежат водителю «мерседеса». Таким образом, разрушается вторая мистификация — мистификация измены: водитель «мерседеса» оказался не участником, а случайным свидетелем взаимоотношений героя и кошки.
Как и Бунин, Пелевин утверждает бессмертие красоты. Но вместе с тем красота кошки названа таинственной, а вот тайну свою Ника унесла с собой. Делая своей героиней именно сиамскую кошку, автор подчеркивает трагизм судьбы одинокого существа, вынужденного жить в чуждых ему условиях. По-видимому, герой ощущал в ней некое родственное начало (ведь его мир был так же чужд ему, как и сиамской кошке) и страдал оттого, что мир кошки был непостижим для него.
Будучи в плену авторской мистификации и полагая, что героиня рассказа — женщина, читатель не может не испытывать негативных ощущений, поскольку в отношениях героев есть какая-то ненормальность, а герой-рассказчик цинично откровенен в описании героини и своих отношений с ней. С разрушением мистификации, с одной стороны, происходит переосмысление читателем содержания рассказа и переоценка героя: перед читателем раскрывается глубокий внутренний мир современного думающего человека, человека с трагическим мироощущением, одинокого, привязанного к «своему» миру, который виден из окна, и вместе с тем безнадежно чуждого этому миру. С другой стороны, открывается неожиданно ироническая манера автора, который ведет читателя по ложному пути, играет его восприятием, пользуясь имеющимся в его памяти устойчивым интертекстуальным образом (Оля Мещерская).
Начиная свой рассказ с отсылки к тексту Бунина, В. Пелевин поддерживает эту интертекстуальную связь на протяжении всего рассказа. Героиня Бунина оставляет в мире лучшее, что у нее было: красоту (на фарфоровом медальоне на могиле) и легкое дыхание, которое смешалось с холодным весенним ветром.. Героиня Пелевина также не потеряла после смерти своей таинственной сиамской красоты.
Таким образом, мы видим, что рассказ «Ника» имеет определённые сходства с рассказом Бунина «Лёгкое дыхание», но мы также понимаем, что это не простой цитатный рассказ, написанный с целью переписать уже написанное. У Пелевина также была своя цель. Он показывает нам судьбу Ники, сходную с судьбой Оли, также отрицая смерть своей героини.
Главное отличие Ники от Оли состоит в том, что первая была всегда одинока среди людей. Поэтому главный герой не мог понять и вникнуть в мир своей возлюбленной. Она была для него лишь объектом созерцания прекрасного, не имеющая по его мнению никаких чувств.
Так ли это было на самом деле, из рассказа нам выяснить не удалось, автор оставил за собой право сохранить тайну этой девушки-кошки. Она была именно кошкой, гулявшей сама по себе и ни к чему не привязанной. Главный герой также не смог разгадать её тайны, что отдалило его от неё, а именно это и привело Нику к смерти.
Будучи в плену авторской мистификации и полагая, что героиня рассказа — женщина, читатель не может не испытывать негативных ощущений, поскольку в отношениях героев есть какая-то ненормальность, а герой-рассказчик цинично откровенен в описании героини и своих отношений с ней. С разрушением мистификации, с одной стороны, происходит переосмысление читателем содержания рассказа и переоценка героя: перед читателем раскрывается глубокий внутренний мир современного думающего человека, человека с трагическим мироощущением, одинокого, привязанного к «своему» миру, который виден из окна, и вместе с тем безнадежно чуждого этому миру. С другой стороны, открывается неожиданно ироническая манера автора, который ведет читателя по ложному пути, играет его восприятием, пользуясь имеющимся в его памяти устойчивым интертекстуальным образом (Оля Мещерская).
Заключение
В данной работе мы сделали попытку выделить основные ключевые моменты в творчестве И.А. Бунина и В. Пелевина на примере двух рассказов.
Мы рассмотрели два литературных направления – модернизм и постмодернизм в сравнительной характеристике и выяснили, что эти явления похожи и взаимосвязаны друг с другом, но достоверно определить, выделился ли постмодернизм от модернизма или развился как самостоятельное самобытное течение, невозможно. Модернизм характеризуется стремлением выйти за рамки привычных приёмов и методов написания текстов, будь то содержание или форма. Постмодернизм для себя рамок не ставит совсем. Это отказ от всех существующих форм написания текстов.
Далее мы исследовали творчество каждого автора на то, какими методами они пользуются и к какому литературному направлению относятся. Так всё творчество Бунина относится к реализму, но на его писательском поприще присутствуют и зачатки модернизма, в основном выражающиеся в игре с формой рассказов.
Творчество Пелевина общепризнано относят к постмодернизму, и одним из характерных признаков такого суждения является использование интертекстовых методов через цитирование классических произведений.
Затем мы провели параллель между двумя рассказами – «Лёгкое дыхание» Бунина и «Ника» Пелевина и пришли к выводу о том, что эти рассказы имеют много общего и строятся практически по одной и той же композиции и схожей сюжетной линией главных героинь.
В целом, можно сказать, что рассказ «Ника» не просто обычная деконструкция классического произведения, хотя цели написания рассказов сильно пересекаются - как и Бунин, Пелевин утверждает бессмертие красоты. Но вместе с тем красота кошки названа таинственной, а вот тайну свою Ника унесла с собой. Делая своей героиней именно сиамскую кошку, автор подчеркивает трагизм судьбы одинокого существа, вынужденного жить в чуждых ему условиях. По-видимому, герой ощущал в ней некое родственное начало (ведь его мир был так же чужд ему, как и сиамской кошке) и страдал оттого, что мир кошки был непостижим для него.
Гибель кошки вызвала глубоко пессимистические размышления героя: со смертью кошки и исчезновением ее мира, так и не познанного героем, он с особой силой осознает бессмысленность жизни, пустоту мыслей, надежд, судеб, которые так же недолговечны, как пузыри на воде. Возможно, его уверенность в том, что он никогда не будет держать на руках другую кошку, связана не только с болью утраты и невозможности даже мысли о замене любимого существа другим. Причина этого — в осознании мучительности и бессмысленности попыток открыть, постичь другой мир, может быть, более совершенный в силу его естественности и отдаленности от цивилизации с ее нормами и ограничениями.

Список литературы
Бабореко А.К. И. А. Бунин. Материалы для биографии (с1870 по 1917). Изд. 2-ое. – М.: Художественная литература, 1983. – 351 с.
Богданова О.В. Современный литературный процесс (К вопросу о постмодернизме в русской литературе 70-90-х гг. XX в.). Материалы к курсу «История русской литературы XX в. (часть III). – СПб.: Филологический факультет Санкт-Петербуржского государственного университета, 2001. – 252 с.
Ивбулис В.Я. Модернизм и постмодернизм: идейно-эстетические поиски на Заде. – М.: Знание, 1988. – 64 с.
Лейдерман Н. Л. и Липовецкий М. Н. Современная русская литература: 1950 - 1990-е годы: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений: В 2 т. - Т. 2: 1968 - 1990. - М.: Издательский центр "Академия", 2003. - 688 с.
Михайлов О.В. И.А. Бунин Жизнь и творчество: литературно-критический очерк. – Тула: Приокское книжное издательство, 1987. – 319 с.
Русский модернизм. Проблемы текстологии: сборник статей. – СПб.: Алетейя, 2001. – 310 с.
Сарычев В.А. Эстетика русского модернизма: Проблема «жизнетворчества». – Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1991. – 320 с.
Скоропанова И.С. Русская постмодернистическая литература. – М.: Знание, 2000. – 246 с.
Усовская Э.А. Постмодернизм. – Мн.: Тетрасистемс, 2006. – 256 с.
Эпштейн М. Постмодернизм в России. Литература и теория. М.: Элинина, 2000. – 368 с.
Яранцев В. Дети лейтенанта Пелевина// Сибирские огни. – 2000. - № 6. – с. 209 – 212.
Словари
Руднев В. П. Словарь культуры ХХ века. - М.: Аграф, 1997. - 384 с.
Шуклин В.В. Русский мифологический словарь. – М. Крафт+, 2001. – 384 с.
Руднев В.П. Словарь культуры XX века. – М.: 1997. С. 177.
Сарычев В.А. Эстетика русского модернизма. – Воронеж. – 1991. С. 3.
Ивбулис В. Я. Модернизм и постмодернизм. – М. – 1988. С. 5.
Там же. С. 7.
Руднев В.П. Словарь культуры XX века. – М.: 1997. С. 220.
Там же. С. 223.
Там же. С. 224.
Эпштейн М. Постмодерн в России. М.: 2000. – С. 9.
Усовская Э.А. Постмодернизм. Мн.: 2006. – С. 5.
25

Список литературы [ всего 13]

Список литературы
1.Бабореко А.К. И. А. Бунин. Материалы для биографии (с1870 по 1917). Изд. 2-ое. – М.: Художественная литература, 1983. – 351 с.
2.Богданова О.В. Современный литературный процесс (К вопросу о постмодернизме в русской литературе 70-90-х гг. XX в.). Материалы к курсу «История русской литературы XX в. (часть III). – СПб.: Филологический факультет Санкт-Петербуржского государственного университета, 2001. – 252 с.
3.Ивбулис В.Я. Модернизм и постмодернизм: идейно-эстетические поиски на Заде. – М.: Знание, 1988. – 64 с.
4.Лейдерман Н. Л. и Липовецкий М. Н. Современная русская литература: 1950 - 1990-е годы: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений: В 2 т. - Т. 2: 1968 - 1990. - М.: Издательский центр "Академия", 2003. - 688 с.
5.Михайлов О.В. И.А. Бунин Жизнь и творчество: литературно-критический очерк. – Тула: Приокское книжное издательство, 1987. – 319 с.
6.Русский модернизм. Проблемы текстологии: сборник статей. – СПб.: Алетейя, 2001. – 310 с.
7.Сарычев В.А. Эстетика русского модернизма: Проблема «жизнетворчества». – Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1991. – 320 с.
8.Скоропанова И.С. Русская постмодернистическая литература. – М.: Знание, 2000. – 246 с.
9.Усовская Э.А. Постмодернизм. – Мн.: Тетрасистемс, 2006. – 256 с.
10.Эпштейн М. Постмодернизм в России. Литература и теория. М.: Элинина, 2000. – 368 с.
11.Яранцев В. Дети лейтенанта Пелевина// Сибирские огни. – 2000. - № 6. – с. 209 – 212.
Словари
1.Руднев В. П. Словарь культуры ХХ века. - М.: Аграф, 1997. - 384 с.
2.Шуклин В.В. Русский мифологический словарь. – М. Крафт+, 2001. – 384 с.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.0048
© Рефератбанк, 2002 - 2024