Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код |
144198 |
Дата создания |
2007 |
Страниц |
12
|
Источников |
4 |
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 декабря в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
Содержание
Введение
1. Понятие речевой культуры. Различные подходы к определению понятия «культура речи» в современной лингвистике
2. Три аспекта культуры речи
3. Задачи культуры речи
Заключение
Список литературы
Фрагмент работы для ознакомления
Как писал А. П. Чехов, «для интеллигентного человека дурно говорить так же неприлично, как не уметь читать и писать».
Одна из главнейших функций литературного языка – «быть языком всей нации, встать над отдельными локальными или социальными ограниченными языковыми образованиями». [2, 167] Литературный язык - это то, посредством чего создается, естественно, наряду с экономическими, политическими и другими факторами, единство нации. Без развитого литературного языка трудно представить себе полноценную нацию. Известный современный лингвист М. В. Панов среди основных признаков литературного языка называет такие, как язык культуры, язык образованной части народа, сознательно кодифицированный язык. Последнее - сознательная кодификация языка - прямая задача культуры речи: с появлением литературного языка появляется и «культура речи».
Кодифицированные нормы литературного языка - это такие нормы, которым должны следовать все носители литературного языка. Любая грамматика современного русского литературного языка, любой его словарь есть не что иное, как его модифицирование. Утверждение о том, что существительное женского рода с окончанием -а в именительном падеже в предложном падеже имеет окончание -е (а не какое-то другое), - это утверждение о норме. Однако такие нормы для носителей русского языка естественны, их кодификация предельно проста, с такой кодификацией справляется любой грамматист, и специалисту по культуре речи здесь делать нечего. Культура речи начинается там, где язык как бы предлагает выбор для кодификации, и выбор этот далеко не однозначен. Часто можно услышать километр, но норма - только километр, не менее часто звучит договор, но норма - договор, хотя сейчас уже не запрещается категорически и договор, тогда как тридцать лет назад такое ударение запрещалось. «Это свидетельствует, кроме всего прочего, еще и о том, что современный русский литературный язык, хотя и может рассматриваться как язык от Пушкина до наших дней, не остается неизменным. Он постоянно нуждается в нормировании. Если же следовать раз и навсегда установленным нормам, то есть опасность, что общество просто перестанет с ними считаться и будет стихийно устанавливать свои нормы. Стихийность же в таком деле - далеко не благо, поскольку то, что кажется приемлемым для одних, окажется неприемлемым для других». [3, 85] Поэтому постоянное наблюдение за развитием и изменением норм - одна из основных задач лингвистической науки о культуре речи.
Важная задача культуры речи – научить носителей языка грамотно применять предложенные нормы речи и правила её построения. Сегодня важно не только уметь не только уметь построить своё устное высказывание, убедительно отстаивая собственную позицию, но и уметь понимать чужую речь и адекватно реагировать на неё. Причём если при контактном общении слушающий в какой-то степени может регулировать темп новой информации, переспрашивая собеседника, прося его говорить медленнее, прокомментировать какое-либо не очень понятное высказывание, то при дистантном восприятии речи (радио, телевидение) такой возможности нет. Слушающий вынужден воспринимать речь в том темпе, языковом оформлении и объёме, которые не учитывают его индивидуальных возможностей. Для того чтобы речь была понятной и доступной, необходимо овладеть не только нормами речи, но и современной культурой речевого общения и речевого этикета, освоить основные положения риторики.
Заключение
«Под культурой речи понимается совокупность таких качеств, которые оказывают наилучшее воздействие на адресата речи с учётом конкретной обстановки и в соответствии с поставленной задачей». [1, 64] К ним относятся: богатство (разнообразие) речи, её чистота, выразительность, ясность и понятность, точность и правильность.
Речевая культура не ограничивается только понятием правильности речи и не может быть сведена к перечню запретов и догматическому определению «правильно – неправильно». Понятие «культура речи» тесно связано с закономерностями и особенностями развития и функционирования языка, а также с речевой деятельностью во всём многообразии. Оно включает в себя ещё и определённую, предоставляемую языковой системой возможность находить для выражения конкретного содержания в каждой реальной ситуации речевого общения новую речевую форму. Культура речи вырабатывает навыки регулирования отбора и употребления языковых средств в процессе речевого общения, помогает сформировать сознательное отношение к их использованию в речевой практике.
Основой культуры речи является литературный язык, который представляет высшую форму национального языка.
Список литературы
Введенская Л. А. Риторика и культура речи. – Ростов-на- Дону: Изд-во «Феникс», 2005. – 537 с.
Данцев А. А., Нефедова Н. В. Русский язык и культура речи для технических вузов. – Ростов-на-Дону: «Феникс», 2004. – 320 с.
Культура русской речи./Под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н. Ширяева. – М., Издательская группа НОРМА-ИНФРА М., 1999. – 560 с.
Русский язык и культура речи./ Под ред. О. Я. Гойхмана. – М.: ИНФРА-М, 2002. – 192 с.
Список литературы [ всего 4]
Список литературы
1.Введенская Л. А. Риторика и культура речи. – Ростов-на- Дону: Изд-во «Феникс», 2005. – 537 с.
2.Данцев А. А., Нефедова Н. В. Русский язык и культура речи для технических вузов. – Ростов-на-Дону: «Феникс», 2004. – 320 с.
3.Культура русской речи./Под ред. Л. К. Граудиной и Е. Н. Ширяева. – М., Издательская группа НОРМА-ИНФРА М., 1999. – 560 с.
4.Русский язык и культура речи./ Под ред. О. Я. Гойхмана. – М.: ИНФРА-М, 2002. – 192 с.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00351