Вход

Бог, человек и мир в "Потеряном рае" Мильтона и "Божественной комедии" Данте

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 140639
Дата создания 2008
Страниц 30
Источников 9
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 1 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 520руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
1. «ПОТЕРЯННЫЙ РАЙ» ДЖ. МИЛЬТОНА
1.1. Проблема «нового» человека и его место в мире
1.2. Борьба Добра и Зла в поэме
1.3. Образ сатаны и богоборческий мотив
2. «БОЖЕСТВЕННАЯ КОМЕДИЯ» ДАНТЕ
2.1. Сюжет и композиция поэмы
2.2. Устройство мира и человек в нем
2.3. Христианская концепция и особенности ее выражения
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Фрагмент работы для ознакомления

Несмотря на такое разнообразие посмертных судеб, можно выделить один принцип, действующий на протяжении всей поэмы: воздаяние соответствует природе греха или добродетели, присущих человеку при жизни. Особенно четко это прослеживается в Аду (зачинщики раздора и схизматики рассечены там надвое). В Чистилище очищение души подчиняется несколько иному, «исправляющему» принципу (глаза завистников накрепко зашиты). В Раю души праведных появляются сначала на том небе, или небесной сфере, которое лучше символизирует степень и природу их заслуг (души воителей обитают на Марсе).
В структуре «Божественной Комедии» можно выделить два измерения: загробная жизнь как таковая и путешествие по ней Данте, обогащающее поэму новым глубинным смыслом и несущее основную аллегорическую нагрузку. Теология в дни Данте, как и раньше, считала, что мистическое путешествие к Богу возможно и при жизни человека, если Господь по милости своей подарит ему эту возможность. Данте строит свое путешествие по загробному миру так, чтобы оно символически отражало «путешествие» души в мире земном. При этом он следует образцам, уже выработанным в современной ему теологии. В частности, считалось, что на пути к Богу разум проходит три стадии, ведомый тремя различными видами света: Светом Естественного Разума, Светом Милости и Светом Славы. Именно эту роль играют в «Божественной Комедии» три проводника Данте (1; 284).
Христианская концепция времени заложена не только в центре поэмы: все ее действие вплоть до появления Беатриче призвано отразить то, что Данте понимал как путь искупления, предначертанный Господом для человечества после грехопадения. Это же понимание истории встречалось у Данте в трактате «О монархии» и высказывалось христианскими историками и поэтами (например, Орсисием и Пруденцием) еще за тысячу лет до Данте. Согласно этой концепции, Господь избрал римский народ для того, чтобы тот вел человечество к справедливости, в чем он и достиг совершенства при императоре Августе. Именно в это время, когда на всей земле, впервые после грехопадения, царили мир и справедливость, Господь пожелал вочеловечить и послать к людям своего возлюбленного сына. С появлением Христа, таким образом, завершается движение человечества к справедливости. Нетрудно проследить аллегорическое отражение этой концепции в «Божественной Комедии».
Как римляне при Августе вели род людской к справедливости, так Вергилий на вершине горы Чистилища приводит Данте к обретению внутреннего чувства справедливости и, прощаясь, обращается к поэту, как к императору на коронации: «Я над самим тобою тебя венчаю митрой и венцом». Теперь, когда в душе Данте, как некогда в мире, воцарилась справедливость, появляется Беатриче, и ее приход является отражением пришествия Христа, как оно было, есть и будет. Так путь, пройденный душой индивидуума, достигающей справедливости, а затем – очищающей благодати, символически повторяет путь искупления, пройденный человечеством в ходе истории.
Эта аллегория «Божественной Комедии» совершенно очевидно рассчитана на читателя-христианина, которого заинтересует как описание загробной жизни, так и путешествие Данте к Богу. Но изображение земной жизни у Данте не становится от этого призрачным и бесплотным. В поэме дана целая галерея живых и ярких портретов, а чувство значимости земной жизни, единства «того» и «этого» мира выражено в ней твердо и недвусмысленно.
На вратах дантова Ада, как уже говорилось, написано lasciate ogni speranza, то есть «оставьте всякую надежду». Увидевшего эту надпись поэта охватывает ужас, но Вергилий сразу останавливает Данте, призывая его lasciare ogni sospetto – «оставить всякий страх». Призыв этот услышан. В «Божественной Комедии» мы видим Данте уже другим, совсем не тем тоскующим юношей, каким он предстает перед нами на страницах «Новой жизни». Эта новая смелость поэта и есть залог его и общечеловеческой победы над Адом.
Беатриче как donna di virtu (светящаяся добродетелью дама) или, более того, святая, видя, что воспевший ее в своих канцонах поэт, блуждая по дорогам жизни, словно по пустыне, уже почти погиб, спускается с небес в преддверья Ада. Со словами amor mi mosse («меня привела любовь») она посылает к нему Вергилия, поэта, которого Данте считает своем учителем и autore (виновником своего «я»), чтобы тот провел его через Ад, пока он жив и, следовательно, может изменить себя. Беатриче больно оставаться в раю, ибо она видит, что Данте погибает. Вергилий приходит к нему на помощь - благодаря автору «Энеиды» Данте начинает смотреть на самого себя другими глазами.
В лица тех, чьи портреты, рассказывая о путешествии по Аду, Данте рисует в своих стихах, он и сам всматривается как в зеркало, и своих читателей зовет последовать его примеру. Он открывает, что грех страшен не как нарушение запрета, но тем, что он уродует человека и искажает его природу
Беатриче, праведница, спустившаяся из рая, боится только того, что наносит вред ближнему. Для нее грех - это то, что может far altrui male, «сделать другому плохо». В дальнейшем Данте раскрывает эту формулу, подчеркивая, что из всех грехов страшнейшими являются насилие и обман - forza e frode altrui contrista. Страшны они именно тем, что плохо от них бывает не самому грешнику, а кому-то другому (altrui). В сущности, здесь дается полный ответ на вопрос, что такое грех.
Данте - не единственный живой в Аду. Парадоксально, но там поэт встречает не только покойников. Спустившись в девятый круг, он обнаруживает здесь брата Альбериго, монаха из Фаэнцы, заколовшего во время пира своего ничего не подозревавшего родственника, а также генуэзца по имени Бранка д'Орья, который так же предательски убил своего тестя; оба они еще живы, в чем Данте абсолютно уверен. «Он ест, и пьет, и спит, и носит платья», - восклицает поэт, тем самым утверждая, что не может поверить в то, что перед ним душа Бранко д'Орья. Тем не менее, это именно так. Оказывается, что душа человеческая может попасть «в место сие мучения» не только после смерти, но и пока человек жив (6; 263).
Читателю в этот момент становится ясно, что тот ужас, который человек испытывает перед Адом, не есть сублимированная форма биологического страха перед смертью. Тот metus mortis, от которого пытался избавить человечество Эпикур, страх, заживо пожиравший людей во времена Горация, о чем, в сущности, рассказывается в каждой его оде, и ужас, бывший, по мнению Августина, одной из основных составляющих в культуре поздней античности, скорее всего действительно обладает чисто биологической природой.
Человек боится, что из мира исчезнет его «я», которое «ест, и пьет, и спит, и носит платья». От страха перед биологической смертью можно спрятаться, либо следуя тем советам, которые дает своим читателям Гораций, либо какими-то иными путями, но страх перед Адом настигнет нас все равно.
Ад - не наказание, ибо «Бог милости, и щедрот, и человеколюбия» никого не наказывает; но он и не просто место, где пребывают тени умерших, как это было у Гомера или Вергилия, - у Данте здесь находятся и живые. Ад - это состояние, в которое проваливается человек, когда его «я» оказывается во власти греха. Можно не бояться смерти, можно не верить в посмертные муки, как не верили многие и во времена Данте, но все равно Ад засосет тебя в свое жерло.
Ужас адских мук заключается прежде всего в том, что здесь царит ненависть. Тени ненавидят друг друга, но от этой ненависти они не горят, что соответствовало бы традиционному образу Ада, а замерзают. Несчастный граф Уголино - жертва. Его вместе с детьми заживо замуровал епископ Руджиери. Безумно жалко его детей. Чудовищна рассказанная им история. Здесь, в Аду, он оказался только по одной причине - из-за своей дикой, звериной ненависти к Руджиери, в череп которого он вгрызается теперь зубами, словно голодный в краюху хлеба, и уже не может остановиться. Палач и его жертва обречены мучить друг друга вечно, пока Уголино не излечится от своей ненависти.
Ненависть и злоба, как ничто другое, быстро и навсегда загоняют человека в тупик. Это, действительно, «мука вечная», то есть полная, - мука, от которой не спасешься ни при каких обстоятельствах.
В отличие от средневекового Ада, в котором грешники горят и страдают от неугасимого пламени, здесь идет дождь и царит страшный холод. Дождь, под который поэт попадает в Аду, кажется ему «вечным, проклятым, холодным и тяжелым». Находящихся здесь бьет град и засыпает снег, все они пребывают в грязной и холодной жиже. Повсюду вода, черные волны и, наконец, мрачные и зловонные болота, где «под волнами есть также люди; вздохи их, взлетев, пузырят воду», - они задыхаются от влаги, горло их сдавливает тина, а тела засасывает смрадная топь.
Читая эти строки, невозможно не вспомнить псалом 68: «Спаси меня, Боже, ибо воды дошли до души моей. Я погряз в глубоком болоте, и не на чем встать; вошел в глубину вод, и быстрое течение их увлекает меня. Я изнемог от вопля, засохла гортань моя, истомились глаза мои от ожидания Бога моего... Извлеки меня из тины, чтоб не погрязнуть мне; да избавлюсь от ненавидящих меня и от глубоких вод; да не увлечет меня стремление вод, да не поглотит меня пучина, да не затворит надо мною пропасть зева своего». Не только этот псалом, но и другие места Ветхого Завета сравнивают грешника с утопающим и говорят о том, что, умирая, человек как бы засасывается в воды тинистого болота.
Данте синтезирует два представления о смерти - античное и библейское. Образ Ахеронта, Коцита и Флегетона, взятый у Вергилия, Горация и других римских поэтов, он интерпретирует, опираясь на тексты Ветхого Завета. Так рождается та картина Ада, которая со времени появления в свет «Божественной комедии» кажется всем классической и чуть ли не единственно возможной.
Ниже, в последних кругах Ада, вода замерзает: тут царит мертвящий холод и все превращается в лед, даже слезы у грешников, плачущих от отчаяния, мгновенно замерзают прямо в глазах. Воздух в Аду - мрачен, темен, густ как дым и плотен как туман, непроницаем и даже жирен, то есть осязаем. Он не пропускает сквозь себя свет, хотя какие-то признаки света здесь все же есть, ибо Данте в Аду всегда знает, который сейчас час. Солнце здесь хотя и каким-то образом видно, но оно молчит. Именно так дважды говорится в «Божественной Комедии». Молчит здесь и свет, который в Аду стал немым.
Понять, что именно хочет сказать здесь Данте, можно, наверное, если вспомнить, что в одном латинском гимне, предназначенном Бревиарием для пения в дни Святой Пасхи, говорится о солнце, которое своим сиянием шлет нам весть (nuntiat) о пасхальной радости, а солнце, луна и звезды, как восклицает псалмопевец в псалме 148, воспевают хвалу Богу. В «Божественной Комедии» говорится о том, что эта хвала до Ада не доходит, хотя физический свет, распространяющийся от небесных светил, здесь все-таки ощущается.
Тот Ад, через который Данте проводит Вергилий, по сути своей мало чем отличался от той холодной и сумрачной пустыни, где скитался поэт до того, как Беатриче послала к нему Вергилия.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Сочетание философской темы с религиозным сюжетом в европейской литературе было явлением отнюдь не новым, распространенным еще со времен средневековья.
Еще Данте, этот последний поэт средних веков и первый поэт нового времени, в своей «Божественной комедии» облек в форму видения о путешествии по загробному миру – «Ад», «Чистилище» и «Рай» - всеобъемлющую философию жизни. «Божественная комедия» - самое позднее произведение Данте, являющееся, одновременно, шедевром поэтического искусства, энциклопедией по ботанике, астрономии, общественной истории, глубоким философским и мистическим произведением.
Выхода из Ада нет. Но Данте, проводя читателя через его мрачные провалы, этот выход находит. Оказывается, что спасти человека от Ада можно только тем путем, который нашла для Данте Беатриче, проведя его через Ад живьем; тогда человек поймет, что измениться необходимо. В сущности Данте делает для читателей именно то, что Беатриче велит Вергилию сделать для самого будущего автора «Божественной Комедии».
Развитие светской культуры в эпоху Возрождения привело к вытеснению религиозной тематики из литературы. Но на закате Возрождения, в конце XVI и затем в XVII веке, религиозные темы опять проникают в поэзию. В Англии это получило воплощение в творчестве Джона Мильтона (1608-1674).
Если «Потерянный Рай» не может быть назван правоверным христианским произведением, то было бы в равной степени ошибочным отрицать у поэта наличие веры. Мысль Мильтона вращалась в кругу понятий и представлений пуританства, постоянно приходя в столкновение с его догмами, когда они вступали в противоречие с принципами гуманизма.
«Потерянный рай» – эпическая поэма не только о первом грехопадении, но и о стремлении человека принять личную обреченность смерти, а также утверждение торжества и могущества человеческого духа, способного по образу Божию творить добро и зло.
Гуманизм эпохи Возрождения сломил церковное учение средневековья о бренности земной жизни. Восторженный гимн человеку создали великие поэты, провозгласив человека самым прекрасным из всего, созданного богом. Но они же указали и на двойственность его природы.
Гуманисты верили и надеялись, что именно лучшие стороны человеческой натуры восторжествуют.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Абрамсон И. От Данте к Альберти. М., 1999.
2. Аникст А.А. Дж. Мильтон и его поэма «Потерянный рай». М., 2001.
3. Данте А. Божественная комедия. М., 1992.
4. Доброхотов А. Данте Алигьери. М., 2000.
5. Кольридж С.Т. Лекции о Шекспире и Мильтоне // Писатели Англии о литературе. М., 1991.
6. Лотман Ю.М. Символические пространства. Путешествие Улисса в «Божественной комедии» Данте // Лотман Ю.М. Среди мыслящих миров. М., 1996.
7. Мильтон Д. Потерянный рай. М., 2001.
8. Парамонова Т.И. Джон Мильтон в оценке «новой критики» // Вестник МГУ. Сер.10. Филология. 1992. № 4.
9. Самарин Р.М. Творчество Дж.Мильтона. М., 2003.
2

Список литературы [ всего 9]

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Абрамсон И. От Данте к Альберти. М., 1999.
2. Аникст А.А. Дж. Мильтон и его поэма «Потерянный рай». М., 2001.
3. Данте А. Божественная комедия. М., 1992.
4. Доброхотов А. Данте Алигьери. М., 2000.
5. Кольридж С.Т. Лекции о Шекспире и Мильтоне // Писатели Англии о литературе. М., 1991.
6. Лотман Ю.М. Символические пространства. Путешествие Улисса в «Божественной комедии» Данте // Лотман Ю.М. Среди мыслящих миров. М., 1996.
7. Мильтон Д. Потерянный рай. М., 2001.
8. Парамонова Т.И. Джон Мильтон в оценке «новой критики» // Вестник МГУ. Сер.10. Филология. 1992. № 4.
9. Самарин Р.М. Творчество Дж.Мильтона. М., 2003.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00516
© Рефератбанк, 2002 - 2024