Вход

Любую тему из списка

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код 139214
Дата создания 2009
Страниц 16
Источников 6
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 24 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 240руб.
КУПИТЬ

Содержание


Введение
1. Основные особенности культурной адаптации
2. Факторы, влияющие на процесс культурной адаптации
Заключение
Литература

Фрагмент работы для ознакомления

Таким образом, процесс культурной адаптации тем успешнее, чем больше сходств наблюдается в родной для человека и новой культурах. «Для оценки степени сходства культур используется предложенный И.Бабикером с соавторами индекс культурной дистанции, который включает язык, религию, структуру семьи, уровень образования, материальный комфорт, климат, пищу, одежду и др.» [2, с.275].
Однако нельзя не обращать внимание на тот факт, что степень сходства тех или иных культур не всегда является адекватной.
Кроме объективной культурной дистанции на него влияют и многие другие факторы:
— наличие или отсутствие таких негативных факторов, как войн, геноцида или других конфликтов между двумя народами;
— степень, в которой человек успел ознакомиться с культурными традициями новой для него страны, а также уровень знания нужного ему иностранного языка;
— равенство или неравенство статусов и наличие или отсутствие общих целей при межкультурных контактах.
2. Особенности культуры, к которой принадлежат переселенцы и визитеры.
Сложнее всего адаптация происходит для граждан тех стран, в которых важную роль играют закрепленные в культуре традиции и ритуалы. К примеру, это могут быть люди из Кореи, Японии, Стран Юго-Восточной Азии.
Часто плохо адаптируются представители так называемых «великих держав» из-за присущего им высокомерия и убеждения, что учиться должны не они, а другие. Например, многие американцы и русские полагают, что им не нужно знать никакого другого языка, кроме собственного. А жители небольших государств вынуждены изучать иностранные языки, что облегчает их взаимодействие с иностранцами.
3. Особенности страны пребывания, прежде всего способ, которым «хозяева» оказывают влияние на приезжих: стремятся ли их ассимилировать или более толерантны к культурному разнообразию. Или — как японцы — отгораживаются от них трудно пробиваемой стеной.
Для плюралистических обществ характерна большая толерантность по отношению к приезжим, чем для монистических. Легче адаптироваться в странах, где на государственном уровне провозглашена политика культурного плюрализма, который предполагает равенство, свободу выбора и партнерство представителей различных культур: канадское правительство проводит такую политику с 1971 г., а шведское — с 1975 г.
Заключение
Актуальность проблемы изучения межкультурной адаптации связана с динамическими социально-психологическими процессами в изменяющемся обществе, которые происходят в нашей стране и во многих других странах в последнее время Характерным признаком новой социально-психологической реальности является рост профессиональных и образовательных контактов, этнических миграций, развитие туризма и других видов активности, связанных с межкультурным взаимодействием и общением. В таких ситуациях легко проверяется, насколько человек может изменить существующее у него мнение о себе, своем месте в обществе, других людях и т.д.
Вхождение в новую социокультурную среду сопровождается определенными процессами в самосознании человека такими, как изменение социальных стереотипов; системы ценностей, кризис идентичности (Г.М. Андреева, Н.М. Лебедева, Т.Г. Стефаненко). Поэтому сегодня проблема адаптации к новой культурной и этнической среде, кризиса и трансформации идентичности находится в центре внимания психологов многих стран.
В то же время важно отметить, что в современной психологической науке процессы межкультурной адаптации недостаточно исследованы, что особенно касается отечественной науки. Остаются слабоизученными такие вопросы: влияние различных элементов культуры на процесс адаптации, изменения в структуре идентичности и ценностей под влиянием адаптационных процессов, возможность формирования толерантного отношения к представителям иных культур средствами языкового обучения, а также психологические аспекты развития международных контактов в условиях многоязычной среды. Эти проблемы обусловливают важность познания процессов адаптации и трансформации социальной идентичности в ходе изучения иностранных языков и в продуманной, научно обоснованной государственной образовательной политике.
Процесс приспособления к новой культурной среде может сопровождаться невротическими и психосоматическими расстройствами, отклоняющимся поведением, ностальгией и другими проблемами, которые получили название культурного шока или стресса аккультурации (Дж. Берри, В.В. Гриценко, Н.М. Лебедева, Т.Г. Стефаненко и др.). Исследования, проводимые в этом направлении, касаются, в основном, мигрантов и переселенцев. Остается слабоизученным процесс вхождения визитеров в новую социокультурную среду, хотя культурный шок может наблюдаться и при краткосрочных визитах (Е.В. Витенберг, Т.Г. Стефаненко). Поэтому необходимо проводить психологические исследования не только мигрантов, но и визитеров, т.е. стажеров, учащихся, которые прибыли на обучение.
Таким образом, перед специалистами-психологами социальные изменения ставят такие задачи, как изучение проблем межкультурной адаптации студентов в ходе обучения в зарубежных вузах, разработка программ подготовки специалистов для обучения и работы в зарубежных странах, анализ механизмов формирования позитивной этнической идентичности и толерантности.
Литература
1. Гриценко В.В. Социально-психологическая адаптация переселенцев в России. М., 2002.
2. Лебедева Н.М. Социально-психологические закономерности аккультурации этнических групп // Этническая психология и общество / Под ред. Н.М. Лебедевой. М.: Старый сад, 1997. С.271—289.
3. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М.: Институт психологии РАН, «Академический проект», 1999. 320 с.
4. Филиппова Е.И. Вынужденные мигранты в Псковской области: проблемы адаптации // Русские в новом зарубежье: миграционная ситуация, переселение и адаптация в России / Отв. ред. С.С. Савоскул. М., 1997. С.312—345.
5. Фрейнкман-Хрусталева Н.С., Новиков А.И. Эмиграция и эмигранты: История и психология. СПб.: Государственная академия культуры, 1995. С.111—148.
6. Шпак Л.Л. Социокультурная адаптация: сущность, направление, механизмы реализации. Дис. д-ра социол. наук. Кемерово, 1992. 398 с.
2

Список литературы [ всего 6]


1. Гриценко В.В. Социально-психологическая адаптация переселенцев в России. М., 2002.
2. Лебедева Н.М. Социально-психологические закономерности аккультурации этнических групп // Этническая психология и общество / Под ред. Н.М. Лебедевой. М.: Старый сад, 1997. С.271—289.
3. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М.: Институт психологии РАН, «Академический проект», 1999. 320 с.
4. Филиппова Е.И. Вынужденные мигранты в Псковской области: проблемы адаптации // Русские в новом зарубежье: миграционная ситуация, переселение и адаптация в России / Отв. ред. С.С. Савоскул. М., 1997. С.312—345.
5. Фрейнкман-Хрусталева Н.С., Новиков А.И. Эмиграция и эмигранты: История и психология. СПб.: Государственная академия культуры, 1995. С.111—148.
6. Шпак Л.Л. Социокультурная адаптация: сущность, направление, механизмы реализации. Дис. д-ра социол. наук. Кемерово
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.0047
© Рефератбанк, 2002 - 2024