Вход

Языки-посредники в эпоху античности и роль древнегреческого языка в международной коммуникации

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Реферат*
Код 137797
Дата создания 2009
Страниц 18
Источников 7
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 26 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 160руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава I. Функции языка
§ 1. Язык как средство коммуникации
§ 2. «Язык культуры»
§ 3. Язык как способ сохранения и трансляции культурных ценностей
Глава II. История древнегреческого языка в контексте истории античной культуры
§ 1. Микенский период и «темные века»
§ 2. Язык и культура классической Греции
§ 3. Эллинистический период
Глава III. Древнегреческий язык как «транслятор» ценностей античного мировоззрения
Заключение
Список используемой литературы

Фрагмент работы для ознакомления

Тем не менее, возможно выделить ряд особенностей его функционирования.
Заселение греческими племенами Балканского полуострова определило дальнейшую локализацию развития древнегреческого языка, постепенно распространившегося по берегам Средиземного и Черного морей. Большое количество колоний не могло не отразиться на формировании отдельных диалектов, но в целом классический вариант диалекта метрополий оказывался мало затронутым. Неоднородность языка была отмечена исследователями уже у Гомера, что обусловило появление концепции миграции греческого эпоса из эолийских в ионийских области.
Диалект койне, сложившийся на основе аттического диалекта, явился символом языкового единства как «общегреческий», понятный для всех язык. В рамках древнегреческой культуры огромное внимание уделялось факторам интеграции представителей греческих племен, в значительной мере этому способствовало осознание греками своей «особости» (так, в классический период грекам было свойственно восприятие лишь греков в качестве людей, тогда как «варвары» относились ими к животным). В качестве примера можно привести лозунг панэллинизма – призыв объединиться всех греков перед лицом персидской опасности. Позже древнегреческая философия выдвигает теорию космополитизма. Требование интеграции обусловливало необходимость образования общеупотребительных форм древнегреческого языка. В то же время, полисы нередко были вынуждены объединяться во временные союзы, руководствуясь политическими, экономическими и религиозными причинами, таким образом, появление разных вариантов койне оказывалось неизбежным. Если учесть разницу между письменным и устным функционированием языка, особенности социальной дифференциации общества, то невозможность однообразного койне не вызывает сомнения. Так, сомнительна однообразность койне даже в войске Александра Македонского, поскольку воины завоевателя принадлежали к самым разным народностям и являлись выходцами из самых разных культур.
Необходимо также отметить вероятность существования диглоссии – наличия сакрального и профанного языков («языка Богов» и «языка людей»), неизбежной в условиях существования архаического и постархаического общества (подтверждение данной концепции можно найти у Гомера, нередко относящего необычные формы слова к Божественному миру).
Считается, что в классический период древнегреческий язык не имел социальных различий, в силу того, что рабы составляли в корне иную языковую и социальную группу, тогда как между свободными гражданами значительных социальных различий не наблюдалось. Тем не менее, само противопоставление «эллинизм – варваризм», встречающееся у Диогена Вавилонского ( III – II вв. до н. э.) указывается на некое противопоставление «греческой» и «народной» речи.
В эллинистический период греческий язык и греческая культура активно навязывались «сверху», между тем, на завоеванных территориях продолжала процветать культура местная, часто в постоянных конфликтах с позицией властей. Данный конфликт отражен, например, в истории неприятия эллинской культуры на территории завоеванной Иудеи, закончившейся восстанием Маккавеев и свержением Римского владычества. Между тем, на многих территориях постепенно устанавливалась связь с местным населением и отдельными центрами эллинской культуры, что давало возможность разработки и регулирования общих языковых норм. Сложности преодоления сопротивления, тем не менее, приводили к ослаблению догматического гнета и развитию свободного мышления, отмеченному появлению и функционированию многочисленных философских школ эллинистического периода. Примечательно, что в данный период центр эллинской культуры перемещается из Афин на не-греческие территории, например, в Александрию, что не могло не отразиться на его форме и функциях. Изначально написанный на греческом языке Новый Завет также написан вне территории Греции в рамках не-греческого (а ближневосточного) мировоззрения.
В I – II вв. н. э. отмечается подчинение греческих городов-государств Римской империи, что вело к вытеснению греческого языка латинским, навязыванию римской культуры (впрочем в значительной мере основанной на культуре греческой). Но расцвет собственно культуры в этот период обеспечил сохранение греческого языка и охранил греческую культуру от утраты своей идентичности. Так, в начале III в. Филострат пишет о невозможности обучиться чистому греческому языку даже в Афинах, тем не менее, с середины II в. отмечается «аттикизм» - возвращение к чистоте аттического литературного диалекта.
Койне как общий язык поздней греческой цивилизации стал государственным языком Византийской империи. Древнегреческий язык и отраженные в нем ценности и представления впоследствии стали неотъемлемой частью культуры Древней Руси, а также обусловили культурное развитие европейской цивилизации. Кроме того, заимствования из древнегреческого языка привели к образованию международного «фонда понятий», употребляемого в мировой литературе, науке, искусстве.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В настоящей работе последовательно рассмотрены функции языка в современном и античном обществе, описана история древнегреческого языка в контексте античной истории и культуры, определены политические, социальные, географические и этнические условия формирования древнегреческого языка и культуры.
В древнегреческом языке получили отражение: полисное устройство древнегреческого государства, мифологический характер мировоззрения древнего грека, колониальная политика греческих метрополий. В то же время данное влияние, несомненно, является взаимным: особенности древнегреческого языка обусловили специфику древнегреческой философии, в значительной мере основанной на конкретных понятиях (например, «апейрон», катарсис, калокагатия), особенности античного искусства (характеризуемого «наглядностью» и «телесностью»), формирование синкретического мировоззрения эллинистического периода.
Именно в эллинистический период древнегреческий язык становится «транслятором» ценностей древнегреческой культуры: в процессе завоевания Александром Македонским новых земель, укрепления (порой насильственного) греческого мировоззрения на завоеванных территориях – укрепления, нередко встречающего активное сопротивление местного население, происходило усвоение античных ценностей, что в значительной мере обусловило не только развитие христианства, появление и распространение которого коренным образом изменило историю Европы, но и вообще дальнейшее развитие европейской (в том числе, и древнерусской) культуры.
 
 
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Аверинцев С. С. Греческая «литература» и ближневосточная «словесность» // Аверинцев С. С. Образ античности. СПб., 2004.
Баумгартен Ф., Поланд Ф., Вагнер Р. Эллинская культура. Мн., 2000.
Вернан Ж. П. Происхождение древнегреческой мысли. Перевод с французского. Общая ред. Кессиди Ф. Х., Юшкевича А. П. М., 1999.
Лосев А. Ф. Очерки античного символизма и мифологии. http://psylib.org.ua/books/lose000/index.htm
Соболевский С. И. Греческий язык (историческая справка) // Древнегреческий язык. Учебник для высших учебных заведений (Фототипическое издание). СПб., 2002.
Славятинская М. Н. Древнегреческий язык как функциональная система (некоторые проблемы описания греческой языковой ситуации). http://www.philology.ru/linguistics3/slavyatinskaya-87.htm
Тен Ю. П. Культурология и межкультурная коммуникация. Ростов-на-Дону, 2007.
Тен Ю. П. Культурология и межкультурная коммуникация. Ростов-на-Дону, 2007. С. 117.
Там же. С. 118.
Аверинцев С. С. Греческая «литература» и ближневосточная «словесность» // Аверинцев С. С. Образ античности. СПб., 2004. С. 14 - 15.
Вернан Ж. П. Происхождение древнегреческой мысли. Перевод с французского. Общая ред. Кессиди Ф. Х., Юшкевича А. П. М., 1999. С. 29.
Соболевский С. И. Греческий язык (историческая справка) // Древнегреческий язык. Учебник для высших учебных заведений (Фототипическое издание). СПб., 2002. С. 5.
См.: Вернан Ж. П. Происхождение древнегреческой мысли. С. 65 – 66.
См.: Аверинцев С. С. Греческая «литература» и ближневосточная «словесность» // Аверинцев С. С. Образ античности. СПб., 2004.
См.: Баумгартен Ф., Поланд Ф., Вагнер Р. Эллинская культура. Мн., 2000.
Лосев А. Ф. Очерки античного символизма и мифологии. I, гл. 4, п 23. http://psylib.org.ua/books/lose000/ index.htm
См.: Славятинская М. Н. Древнегреческий язык как функциональная система (некоторые проблемы описания греческой языковой ситуации). http://www.philology.ru/linguistics3/slavyatinskaya-87.htm
2

Список литературы [ всего 7]


СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Аверинцев С. С. Греческая «литература» и ближневосточная «словесность» // Аверинцев С. С. Образ античности. СПб., 2004.
2.Баумгартен Ф., Поланд Ф., Вагнер Р. Эллинская культура. Мн., 2000.
3.Вернан Ж. П. Происхождение древнегреческой мысли. Перевод с французского. Общая ред. Кессиди Ф. Х., Юшкевича А. П. М., 1999.
4.Лосев А. Ф. Очерки античного символизма и мифологии. http://psylib.org.ua/books/lose000/index.htm
5.Соболевский С. И. Греческий язык (историческая справка) // Древнегреческий язык. Учебник для высших учебных заведений (Фототипическое издание). СПб., 2002.
6.Славятинская М. Н. Древнегреческий язык как функциональная система (некоторые проблемы описания греческой языковой ситуации). http://www.philology.ru/linguistics3/slavyatinskaya-87.htm
7.Тен Ю. П. Культурология и межкультурная коммуникация. Ростов-на-Дону, 2007.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.0046
© Рефератбанк, 2002 - 2024