Вход

Этимологический анализ при изучении словарного состава русского языка (исконная лексика, историзмы, архаизмы и др.)

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 127669
Дата создания 2009
Страниц 53
Источников 26
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 29 марта в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 200руб.
КУПИТЬ

Содержание

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
1. ОСНОВНЫЕ ПЛАСТЫ ЛЕКСИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА, ТРЕБУЮЩИЕ ЭТИМОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
1.1 Исконно русская лексика
1.2 Заимствованная лексика
1.3 Устаревшая лексика
1.4 Новая лексика
2. РОЛЬ ЭТИМОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ПРИ ИЗУЧЕНИИ СЛОВАРНОГО СОСТАВА РУССКОГО ЯЗЫКА
2.1 Значение этимологии в изучении русского языка
2.2 Этимологический анализ при изучении лексики в школе
3. Включение этимологического анализа в изучение русского языка
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Фрагмент работы для ознакомления

и доп. — М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997.
6. Введенская Л.А., Колесников Н.П. От названий к именам. - Ростов-на-Дону, 1995.
7. Волина В. Этимологический словарь.- М., 1996.
8. Иванов В.В., Потиха З.А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе. - М., 1985.
9. Крысин Л.П. Иноязычные слова в русском языке. - М., 1968.
10. Никонов В.А. Словарь русских фамилий. - М., 1993.
11. Петровский Н.А. Словарь русских личных имен. - М., 1987.
12. Преображенский А. Этимологический словарь русского языка. - М., 1910-1914.
13. Пронина И.В. Изучение трудных слов с применением этимологического анализа. - М., 1964.
14. Рахманова Л.И., Суздальцева В.Н. Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология: Учебное пособие. – М.: Изд-во МГУ, 1997.
15. Селищев A.M. Старославянский язык. Ч. 1.- М., 1951.
16. Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30 – 90-е годы XIX в. - М.; Л., 1965.
17. Топоров В.Н. О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа // Вопросы языкознания - 1960. - № 3.
18. Успенский Л.В. Слово о словах. Почему не иначе? - Л., 1971.
19. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х томах. - М., 1986.
20. Филин Ф.П. Истоки и судьбы русского литературного языка. - М., 1981.
21. Чуковский К.И. От двух до пяти. – М.: Книжный дом Университет, 2005.
22. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. - 2-е изд., испр. - М., 1972.
23. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии. - М., 1959.
24. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. - М., 1994.
25. Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка. - М.: Учпедгиз, 1961.
26. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – Л.: Наука, 1974.
Приложение 1
Этимологические справки для объяснения некоторых слов
береза – исторический индоевроп. очень древний корень – бе- (bhe-) – со значением ’блеск, белизна’. Тот же корень в слове белый.
благодарить – сложное слово, содержит старосл. корень благо- - ’хорошо’. Ср.: благо, благодать, благовоние, благодетель, благородный.
богатый – слово общеславянского происхождения, восходит к корню бог-. Бог в старину означало ’податель благ, господин’. Тот же корень – в словах убогий (у=не), богатство.
будто – древнерусское, по происхождению связано с глаголом повелит. наклонения будь+ местоимение то (проверочные слова - будет, будете).
ведь – исконно русское слово, является формой глагола ведать -’знать’.
великий, великолепный, величина – восходят к прилагательному общеслав. происхождения вель, велий, что в старину означало ’большой’.
весьма – старослав., образовано от слова весь; весьма значит ’совсем’.
внезапно – образовано от старосл. слова запа - ’ожидание’ (в и не – приставки).
воробей – исконно русское слово, образовано от звукоподражания вор-вор (по чириканью). Тот же корень – в слове воркование.
воскресенье – восходит к старосл. слову крес - ’здоровье, оживление’ (вос- - приставка).
всегда – общеславянского происхождения, образовано от слова все с помощью суффикса –гда (ср. тогда, когда) (проверочное слово - весь).
всюду, всякий - общеслав. происхождения, образовано от слова весь.
вчера – общеслав., по происхождению является падежной формой существительного вечер, означало ’прежде, чем прошедший вечер наступил, то есть накануне сегодняшнего дня’ (проверочное слово – вечерний).
голубой – восточнослав., название цвету дано по цвету оперения шейки голубя.
город – общеславянское горд – ’ограда, забор’. Слово город в старину означало ’огражденное место’. От того же корня – слова огород, городить, жердь (с чередованиями г//ж, о///е) (проверочные слова - городишь, изгородка).
господин - общеславянск., восходит к слову господь - ’хозяин, господин’, а слово господь – было сложным словом, имело два корня: гость – ’приезжий купец’ и подь – ’хозяин, господин’.
государство – общеславянск., по происхождению связано со словами государь, господарь, господин, которые восходят к корню гость.
дворец – общеславянск., образовано от слова двор - ’дом’ – с помощью уменьшит.-ласкат. суффикса –ец (т.е. дворец – это ’красивый дом, дом, который нравится’).
деревня – собственно русск., образовано от слова дерево, а дерево – от глагола драть, деру – это ’то, что выдирают, чтобы освободить землю для пашни, строительства’.
держава – ’то, что властитель держит под своей властью’. Недаром державой именовался символ царской власти – золотой шар, который царь на торжественных церемониях держал в руке.
до свидания - образовано на базе сочетания предлога до и существительного свидание (проверочное слово - свидимся).
доклад – собственно русск., по происхождению связано со словом класть (до – приставка).
естественно – образовано от старослав. естество с помощью суффикса енн (+о – суффикс наречия), которое, в свою очередь, восходит к глаголу есть – ’быть’, ’существовать’.
завод – исконно русск., образовано от глагола завести, заводить. Так называли те места, где что-нибудь заводят или разводят: лошадей, рыбу. Затем так стали называть и “заведенные” кем-либо предприятия (за- - приставка).
закон – общеслав., образовано от слова кон - ’начало, конец, граница’, т.е. закон буквально ’то, что было изначально, что определено традицией, что устанавливает определенные рамки – границы’ (за- - приставка).
запад – общеслав., образовано от слова западать – ’заходить, закатываться, прятаться за чем-нибудь’. Глагол западать – префиксальное производное от падать.
западня – восточнослав., первоначальное значение – ’засада’, образовано от глагола западати – ’прятаться за чем-либо, скрываться’ – префиксальному образованию от глагола падать (за – приставка).
защита – общеслав., образовано от глагола щитити, восходящему к слову щит; буквально защитить – ’закрыть щитом’ (за- - приставка).
здание – образовано от старослав. зьдати , связанного с существительным зьдъ (зед, зедо) – ’глина’. Буквально создать – ’вылепить из глины’, здание – ’то, что вылеплено из глины’. Родственное (и проверочное) слово - зодчий.
земляника – собственно русск. слово, образовано от прилагательного земляной. Буквально земляника – ’земляная ягода’,. которая почти лежит на земле (проверочные слова – зе'мли, земля'нка).
изобразить – старославянск., образовано от глагола образити – ’придавать чему-нибудь образ, выделывать’, который восходит к глаголу разить – ’ударять’, восходящему к слову раз. Буквально разить – ’повергать с одного раза’ (из- - приставка)
искусство – старослав., образовано от искусити – ’испытать’, которое в свою очередь восходит к кусити – ’испытывать, пробовать’. Получается, что искусство – это ’умение хорошо что-то делать, знать свое дело “назубок”’. Исторический состав слова: ис- приставка, кус – корень (родственные слова кусать, кусок, вкус), ств- – суффикс, -о – флексия.
капуста – восходит к латинск. caput (ка′пут) – ’голова’ – кочан капусты по форме похож на голову. Этот же исторический корень (ка′пут) лежит в основе слов капюшон (надевается на голову), капитан и капрал (голова, начальник на корабле или в армии), капот (то, что закрывает главную часть машины; первоначально капот означало халат с капюшоном).
квадрат – образовано от латинск. quattuor (кватор) - ’четыре’. Буквально квадрат – ’четырехугольник’. Исторически к тому же корню восходят слова кварта – ’музыкальный интервал шириной в четыре ступени звукоряда’; квартал - первоначально со значением – ’четверть (года, города)’; квартет - буквально – ’группа музыкантов из четырех человек’; квартира – так называли особый налог, повинность на военный постой солдат, затем – солдатское жилье, позже – ’любое наемное помещение для жительства в городах’ (проверочное слово – кварта).
колесо – восходит к индоевропейск. корню ко'ло - ’круг, окружность. Исторически родственные слова - около, околица, кольцо, колесить, околесица.
коллекция - образовано от латинск. коллигэре - ’собирать’. К этому же корню восходят слова коллектив (’сборный’), коллективизация, ко′лледж (первоначально ’соединение школы и пансионата’).
конечно – исконно русск., образовано от слова конец. Конечно буквально означает ’окончательно’ (проверочное слово – закончить).
коньки – исконно русск., образовано от слова конь – по общности функции и по форме: раньше коньки спереди были украшены фигурками, похожими на лошадиную голову.
копейка – собственно русск. , название монеты, на которой был изображен всадник с копьем (проверочное слово -ко'пья).
кора – общеславянск., корень кор- со значением ’кожа, шкура, мясо’, т.е. кора – это то, что отрезается, отдирается. От этой же основы образованы слова короб – ’посуда, плетенная из коры, лыка, бересты’; корыто - первоначально ’выдолбленное бревно’; корабль - первоначально ’судно, похожее на долбленую или плетеную, обтянутую кожей посуду’; корзина – буквально ’плетенка’; короткий - первоначально ’обрезанный’, курносый (с чередованием о//у) - ’с коротким носом’, куртка – ’короткая, “обрезанная”; обкорнать – ’укоротить’.
коричневый – цвета корицы – пряного порошка, приготовленного из коры тропического дерева (проверочные слова – корка, корочка).
костер - общеславянск., образовано от той же основы, что коса (прическа), чесать (с историческими фонетическими чередованиями к//ч, о//е). Первоначально - ’куча обрубков, отрезков, очесок’, затем – ’горящая куча, костер’.
лопата – общеславянск., образовано от утраченного существительного ло′па (’лапа’ или ’лист’). Лопата буквально ’широкая, как лист’. От этого же корня образованы слова лопасть, лопух.
медведь – общеславянск., образовано сочетанием слов мед и ед (еда), образовано в результате языкового табу (вместо слова арктос – ’северный’).
народ – общеславянск., образовано от глагола родити. Народ – ’все люди, которые народились, люди одного племени’ (на- - приставка).
неделя – общеславянск., первоначальное значение – ’день отдыха, воскресенье’, образовано на базе словосочетания не делать (не- - приставка).
ненавидеть – старославянск., образовано от навидети – ’охотно созерцать’, соответственно буквальное значение слова ненавидеть – ’не желать видеть’ (не- и на- - приставки).
неужели – древнерусск., образовано путем сращения частиц не, уже и ли.
обед - общеславянск., образовано с помощью приставки об- (=’вокруг’) от корня –ед (еда). Первоначальное значение – не сама дневная трапеза, а ’время до и после (как бы вокруг) еды’ (об – приставка).
обеспечить – собственно русское, образовано от древнерусского слова печа, пека, что обозначало ’забота’ (то, что печет, палит душу). От этого же корня образованы слова опека, опекать (’заботиться’); печаль (буквально ’то, что жжет, печет’); печать (первоначальное значение – ’выжженный знак, тавро’); беспечный (’живущий без заботы’). Обеспечить буквально – ’дать возможность жить беспечно, без заботы (без печи)’ (о- - приставка, бес- - приставка).
обещать старославянск., восходит к слову обет; первоначальный состав – обвет - от корня вет – ’совет, уговор, согласие’. От этого же корня образованы слова вече (’совет’), завет, обет (исторически об- - приставка).
обидеть – общеславянск., первоначальный состав – обвидеть (приставочное образование от видеть) – т.е. ’смотреть мимо, лишить внимания’ (исторически об- - приставка).
облако – старославянск., образовано от obvolkati – обвола′кивать. Исторически родственные слова – влачить, наволочка, оболочка (происходит чередование полногласного и неполногласного сочетаний: оло//ла).
область – старославянск., образовано от obvolda, то есть по-русски должно было бы получиться обволость (оло//ла )→ обвласть – ’округа, подчиненная власти господина’. Исторически родственные слова – власть, обладать (проверочное слово – власть).
обязательно –старославянск., глагол обязать первоначально выглядел как обвязать – префиксальное образование от вязать. Обязать буквально – ’связать каким-либо приказом, условием, договором’ (об- - приставка).
огород – см. город.
огромный – общеславянск., образовано от вышедшего из употребления существительного огром - ’пространство, на котором бывает слышен раскат грома’. Следовательно, исторически о- - приставка.
одеть – общеславянск., образовано от глагола деть – ’класть (платье на человека)’. От этого же корня - слова надеть, одежда, одеяло. В слове одеть о- - приставка.
опасный – древнерусск., образовано от глагола опасти (’обезопасить’), восходящему к пасти – ’охранять, кормить’. Опасный буквально – ’требующий защиты, осторожности’ (о- - приставка).
опять – общеславянск., образовано от существительного пять, пятка. Опять буквально означает ’по собственным пятам, повторяя свой путь, т.е. назад, снова’ (о- - приставка).
отличный – исконно русск., образовано от глагола отличаться, восходящего к существительному лик. Буквально отличный – ’с другим лицом, не такой, как все’ (от- - приставка).
отряд – собственно русск., производное от глагола отрядить, восходящего к существительному ряд – ’порядок, линия, уговор’. Буквально отряд – ’то, где действует порядок, способствующий наведению порядка’ (от- - приставка).
охота – общеславянск., от глагола хотеть (о- - приставка).
очевидно – исконно русск., образовано на базе словосочетания видно очам (проверочное слово очи, -е- - соединительная гласная).
очки – исконно русск., образовано от слова око - ’глаз’ (проверочное слово – очи).
петух – исконно русск., образовано от глагола петь – буквально ’поющий’.
печальный – см. обеспечить.
платок – исконно русск., образовано от древнерусского плат - ’кусок материи’. Исторически родственные слова – платье, плата (ткань в виде отдельных кусков выполняла раньше роль денег).
победа – старославянск., восходит к корню беда – ’горе, несчастье, принуждение’. Буквально победа – ’то, что бывает после беды, войны’ (по- - приставка).
погода – общеславянск., восходит к корню год – ’хорошее, подходящее, годное’. Первоначальное значение слова погода – ’хорошее время, вёдро’ (ср. непогода – ’ненастье’). Исторически родственные слова - выгода, погодить, невзгода, угодье. В слове погода по- - приставка.
подлинный – собственно русск. В старину при допросе, допытываясь правды, били длинными палками – подлинниками. Отсюда и пошло выражение подлинная правда. Подлинный ←длинный ← длина (одно -н – конечный согласный корня, второе -н- – суффикс прилагательного).
подушка - исконно русск., образовано от той же основы, что и дуть. Исторически родственные слова – дух, душа, надутый, вздох, дышать. Подушка буквально – ’надутое’ (по- -приставка).
поздравлять – старославянск., восходит к здравый – ’здоровый’. Исторически родственные слова – здоровье, здравствуй, здравица. Поздравлять буквально означает ’пожелать быть здоровым’ (по- - приставка).
полтора – исконно русск., образовано сращением слов пол втора - ’один и половина второго’. В древнерусском языке были еще слова, построенные по этой модели: полътретья, полъшеста и т.п., но они исчезли. Для слова полтора проверочное слово (для второго -о-) – вторить.
понедельник – общеславянск., означало ’день после недели’, где неделя – ’свободный от работы день, когда ничего не надо делать’ (исторически по- и не- - приставки).
пора – общеславянск., производное от глагола переть (с чередованием о//е) – ’давить, нажимать’. Исторически родственные слова - напор, отпор. Буквально пора – ’самое удобное время для нажима, совершения чего-то’.
поручение - общеславянск., образовано от глагола поручить, восходящего к корню рук-. Поручить буквально означало ’передать из рук в руки’ (по- - приставка).
портфель - французск., образовано сложением на базе слов porter (порт-) – ’носить’ и feuille (фей) – ’лист’. Буквально портфель – ’“листоноска”’, или ’папка для бумаг’. Первый корень порт- вошел в слова портсигар – ’для переноски сигар’, портмоне ’для переноски денег’,
постепенно – восходит к общеславянск. степень, образованному от той же основы, что и стопа (с чередованием о//е). Буквально постепенно – ’по степеням, по стопам’, т.е. последовательно, без скачков (проверочное слово – степень; по- - приставка, первое –н- – конец исторического корня, второе -н- – суффикс прилагательного).
поток - общеславянск., образовано от глагола потечь, течь (чередование о//е). Поток – ’то, что течет’ (по- - приставка).
потолок – восточнославянск., восходящее к слову тло – ’пол, земля, основание’ (ср. дотла – ’до основания’). Сделать по тлу означало ’сделать подобным полу’. Буквально потолок – ’подобие тла, пола’ (первое -о- - в приставке по-, второе -о- - беглый гласный в корне).
председатель – собственно русск., образовано на базе сочетания ’сесть впереди, занять первое место’ (проверочные слова – предлог пред, слово сесть).
привет - общеславянск., восходит к глаголу ветити – ’говорить’. Исторически родственные слова – вития - ’оратор’, завет, вече. (В слове привет – приставка при- со значением приближения).
пример – образовано от глагола примерить, восходящему к мерить. Старейшее значение слова пример – ’проба’ (при- - приставка со значением присоединения).
причина – заимствовано из польск. языка, где является производным от общеславянск. чин – ’строй, действие, порядок, подчинение, место в ряду’. Исторически родственные слова – чинить, учинить. Буквально причина – ’указание последовательности действий, их расположение “по чину”’ (при- - приставка: при чине, при месте).
приятель – общеславянск., восходит к глаголу прияти – ’принять’. Буквально приятель – ’тот, кто заслуживает, чтобы его приняли’ (при- - приставка со значением присоединения, -тель – суффикс со значением лица).
прозрачный – старославянск., восходит к слову зрак – ’вид’, зрачный – ’видимый’. Исторически родственные слова – зрение, зримый, взор. Буквально прозрачный – ’видимый насквозь’ (про- - приставка).
промышленность – собственно русск., в значении ’индустрия’ введено в лит. язык Карамзиным в xviii в. До него – употреблялись родственные слова промышлять – ’заниматься охотой’, промышленник - ’профессиональный охотник’ (проверочное слово – промысел).
простить – общеславянск., восходит к слову простой – в двух значениях: ’прямой’ или ’свободный’. Следовательно, простить означает или ’разрешить виноватому, склонившемуся в низком поклоне, выпрямиться, стать простым - прямым’, или ’освободить от долгов, грехов, сделать простым - свободным’ (проверочные слова – прост, проще).
работа – старославянск., производное от раб – ’сирота, подневольный работник’. Этимологически родственным является слово ребенок (с чередованием а//е) – ’маленький, зависимый, несвободный’. Работа первоначально – ’тяжелая, подневольная работа, рабство’.
разведчик – исконно русск. от разведать, префиксального образования от ведать – ’знать’. Буквально разведчик – ’тот, кто все узнает’ (раз- - приставка).
ребенок – см. работа.
свобода – общеславянск., производное от той же основы, что и свой. Свобода буквально означает ’свое, собственное, отдельное от других положение, состояние того, кто ничей не раб, не невольник’.
сегодня – исконно русск., образовано путем сращения слов сего дня (проверочное слово – сей – ’этот’).
сейчас - исконно русск., образовано путем сращения слов сей - ’этот’ и час.
середина - общеславянск., суффиксальное производное от корня серд – ’то, что в центре, внутри’. Исторически родственные слова: сердце – ’то, что в середине’; сердиться – сердце всегда считалось вместилищем чувств – или гнева (серда), или любви; сердобольный, предсердие.
синица - общеславянск., образовано по звукоподражанию синь-синь (сравни воробей), а затем – по цвету оперенья - от прилагательного ’синий’.
сказать – исконно русск., образовано с помощью приставки с- от глагола казати – ’говорить’. Исторически родственные слова – указать, приказать, отказать.
совершенный – старославянск., производное от вершити, восходящему к существительному верх - ’то, что возвышается’. Буквально совершенный – ’возвышающийся над другими, самый высокий’ (со- - приставка).
совесть – старославянск., восходит к слову ведать - ’знать’. Исторически родственные слова - совет, советовать, вече, завет.
соревнование – общеславянск., восходит к слову рьвьнъ – ’ревнивый, усердный’. Буквально соревнование – это ’взаимная ревность (или рвение, усердие) к успеху, к победе’. Приставка со- указывает на совместность действия (ср. сотрудник, сокурсник).
сосед – общеславянск. – ’тот, кто сел рядом’. Приставка со- имеет значение ’вместе’.
спасибо –исконно русск., образовано на базе сращения слов спаси и Бог. Спасти в свою очередь образовано от пасти – ’сохранять, защищать’ (проверочные слова: спас, Бог, с- - приставка).
спектакль – франзузск. spectacle – театральное представление’ – восходит к латинскому корню спектр – ’видение, призрак’. Исторически родственные слова - спекуляция - первоначально ’размышление, приглядывание к предыдущей сделке’; проспект – первоначально ’вид вдали, обзор’. Спектакль буквально – ’зрелище’ (проверочные слова – спектр, спекуляция).
способ – исконно русск., восходит к слову пособ – ’помощь’. Исторически родственные слова – пособие, способный, способствовать, особа (в слове способ с- - приставка).
стараться – общеславянск., восходит к словам старый – ’сильный, тяжелый’; стать. Стараться буквально - ’прикладывать силы, становясь кем-то или делая что-то’ (проверочное слово – старый).
статья – общеславянск., образовано от глагола стать ’занять прочное положение, становиться’ Буквально статья – ’то, что стало частью определенного сочинения’.
столица – старославянск., восходит к слову стол, образованному в свою очередь от глагола стлать, стелить. Стол первоначально означало ’подстилка для сидения, стул’ и стало основой для существительного престол – ’самый главный стол, трон’. Столица – ’город, где расположен “главный стол” - престол’.
страница – старославянск., означает ’маленькая сторона’ (чередование полногласного и неполногласного сочетания оро//ра). Исторически родственные слова – пространство (’тянется во все стороны’), страна, странный (в старину означало ’чужой, из другой страны’).
торжество – старославянск., образовано от слова торг – ’рынок’. Исторически родственные слова – торговля, торговать, торг. Буквально торжество – ’то, что совершается на торгу, т.е. при большом скоплении народа’.
торопиться – исконно русск., восходит к индоевропейскому torpъ (торпо) – ’поворачивать’. Торопиться буквально ’поворачиваться, суетиться’ (проверочным может служить диалектное слово то′роп - ’суета’).
тоска – общеславянск., образовано от того же корня, что и слово тощий (с чередованием ск//щ)– первоначальное значение ’пустой’. Исторически родственные слова – тщетный, вотще (’впустую’). Буквально тоска – ’ощущение пустоты, тощая (пустая) жизнь’.
убедить – старославянск., образовано от глагола бедити с корнем бед-, означающим ’принуждение, притеснение, горе’. Исторически родственные слова - победа, победить, беда, бедный. Буквально убедить – ’принудить что-то делать’.
уважать – польск., восходит к общеславянск. важный, образованному от существительного вага – ’вес, тяжесть’. Первоначально важный означало ’веский, тяжелый, отважный, сильный’. Следовательно, буквально уважать - ’считать веским, сильным, отважным’ (проверочное слово важный; в современном языке слова уважать и важный – не родственные!).
удовольствие - исконно русск., восходящее к корню индоевропейск. характера volъ – волити, велеть – ’желать, хотеть’. Исторически родственные слова – воля (’желание’), произвол, довольно. Буквально удовольствие – ’исполнение воли, желания’ (у- и до- - приставки).
улица – общеславянск., образовано от исчезнувшего существительного ула. Исторически родственные слова – переулок, проулок, улей, улитка. Буквально улица – ’пустая, освобожденная (от зарослей)’ (-иц- - суффикс существительного женского рода; ср. лисица, сестрица).
урожай – исконно русск., образовано от той же основы, что родить, урод, род. Урожай буквально – ’то, что уродилось’.
устранить – старославянск., образовано от существительного страна, сторона (чередование оро//ра). Буквально означало ’отодвинуть в сторону’ (проверочные слова – странный, стра′ны).
фальцет -немецк. Falsett (фальцет) образовано от falsch (фальш)- ’фальшивый, ложный’. Буквально фальцет – ’фальшивый голос’ (проверочное слово фальшь).
целовать – общеславянск., образовано от целый – ’здоровый’. Целовать буквально – ’желать быть целым, здоровым, приветствовать’.
чернила – общеславянск., образовано от прилагательного черный. Чернила буквально – ’черная краска’.
четверг – исконно русск., производное от четвертый. Четверг буквально – ’четвертый день недели’ (проверочное слово – четверть).
Чуковский К.И. От двух до пяти. – М.: Книжный дом Университет, 2005. – С. 55.
Арямова О.С., Мали Л.Д. «Этимологический словарик» слов с непроверяемым написанием // Начальная школа.- 1992. - №2; Волина В. Этимологический словарь.- М., 1996; Андреева Н.Н., Арапова Н.С. и др. Эрудит: Толково-этимологический словарь иностранных слов. - М., 1995; Никонов В.А. Словарь русских фамилий. - М., 1993; Введенская Л.А., Колесников Н.П. От названий к именам. - Ростов-на-Дону, 1995; Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. - М., 1994 и др.
Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии. - М., 1959. - С. 28.
Рахманова Л.И., Суздальцева В.Н. Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология: Учебное пособие. – М.: Изд-во МГУ, 1997. – С. 91.
Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. - 2-е изд., испр. - М., 1972. – С. 75.
Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30 – 90-е годы XIX в. - М.; Л., 1965. – С. 68.
Крысин Л.П. Иноязычные слова в русском языке. - М., 1968. – С. 23-30.
Селищев A.M. Старославянский язык. Ч. 1.- М., 1951. – С. 7.
Филин Ф.П. Истоки и судьбы русского литературного языка. - М., 1981. – С. 215.
Варбот Ж.Ж. Этимология // Русский язык. Энциклопедия. – 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. - С. 643–647.
Топоров В.Н. О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа // Вопросы языкознания - 1960. - № 3.
Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии. - М., 1959 С. 24-49.
Варбот Ж.Ж. Табу // Русский язык: Энциклопедия.- М., 1997. - С. 552.
Петровский Н.А. Словарь русских личных имен. - М., 1987.
Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – Л.: Наука, 1974.
Использованы материалы из следующих словарей и справочников: Преображенский А. Этимологический словарь русского языка. - М., 1910-1914; Ванслова М.Л., Лавровский А.Н., Лапатухин М.С. и др. Школьный этимологический словарь. - Калинин, 1955; Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка. - М.: Учпедгиз, 1961; Успенский Л.В. Слово о словах. Почему не иначе? - Л., 1971; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х томах. - М., 1986; Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. - М., 1994.
2

Список литературы [ всего 26]

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Андреева Н.Н., Арапова Н.С. и др. Эрудит: Толково-этимологический словарь иностранных слов. - М., 1995.
2. Арямова О.С., Мали Л.Д. «Этимологический словарик» слов с не-проверяемым написанием // Начальная школа.- 1992. - №2.
3. Ванслова М.Л., Лавровский А.Н., Лапатухин М.С. и др. Школьный этимологический словарь. - Калинин, 1955.
4. Варбот Ж.Ж. Табу // Русский язык: Энциклопедия.- М., 1997.
5. Варбот Ж.Ж. Этимология // Русский язык. Энциклопедия. – 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997.
6. Введенская Л.А., Колесников Н.П. От названий к именам. - Ростов-на-Дону, 1995.
7. Волина В. Этимологический словарь.- М., 1996.
8. Иванов В.В., Потиха З.А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе. - М., 1985.
9. Крысин Л.П. Иноязычные слова в русском языке. - М., 1968.
10. Никонов В.А. Словарь русских фамилий. - М., 1993.
11. Петровский Н.А. Словарь русских личных имен. - М., 1987.
12. Преображенский А. Этимологический словарь русского языка. - М., 1910-1914.
13. Пронина И.В. Изучение трудных слов с применением этимологиче-ского анализа. - М., 1964.
14. Рахманова Л.И., Суздальцева В.Н. Современный русский язык. Лек-сика. Фразеология. Морфология: Учебное пособие. – М.: Изд-во МГУ, 1997.
15. Селищев A.M. Старославянский язык. Ч. 1.- М., 1951.
16. Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30 – 90-е годы XIX в. - М.; Л., 1965.
17. Топоров В.Н. О некоторых теоретических основаниях этимологиче-ского анализа // Вопросы языкознания - 1960. - № 3.
18. Успенский Л.В. Слово о словах. Почему не иначе? - Л., 1971.
19. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х томах. - М., 1986.
20. Филин Ф.П. Истоки и судьбы русского литературного языка. - М., 1981.
21. Чуковский К.И. От двух до пяти. – М.: Книжный дом Университет, 2005.
22. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. - 2-е изд., испр. - М., 1972.
23. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексико-логии. - М., 1959.
24. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. - М., 1994.
25. Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологиче-ский словарь русского языка. - М.: Учпедгиз, 1961.
26. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперимен-те в языкознании // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – Л.: Наука, 1974.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00664
© Рефератбанк, 2002 - 2024