Вход

Социальная сатира в сатирической комедии нравов "Школа злословия" Шеридана.

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Доклад*
Код 125977
Дата создания 2010
Страниц 15
Источников 7
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 26 апреля в 16:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 120руб.
КУПИТЬ

Фрагмент работы для ознакомления

Этим порокам лондонского высшего света Шеридан противопоставляет достоинства провинциального помещика, патриархального Питера Тизла, имевшего несчастье жениться на бедной молоденькой девушке, которой высший свет казался недостижимым идеалом.
Попав в избранные лондонские салоны, она также погружается в интриги, сплетни и готова изменить мужу, но вовремя одумывается и начинает понимать достоинства честного Тизла и нравственное ничтожество утонченных аристократов. Один из героев комедии, Джозеф Серфэйс, — ханжа и лживый эгоист. В этом образе Шеридан подвергает сомнению скомпрометированный реальной действительностью тезис просветителей о «нравственном Разуме».
Шеридан - мастер построения сценического действия и ведения диалога, кроме того, ему удалось добиться редкостного равновесия характеров и занимательной интриги, лишенной при этом искусственной замысловатости и обусловленной характерами героев, логикой их взаимоотношений.
Бьющее через край остроумие, непринужденная вереница блестящих сцен, осмеивающих святая святых Англии — высшее общество с его беспринципностью, алчностью и лицемерием, имеют, в сущности, просветительское назначение.
Нельзя отделять Шеридана-комедиографа (1770-е гг.) от Шеридана-политика (1780-е гг.).     Мировое признание Шеридан завоевал всего за четыре года. Остальные 30 лет были отданы политической деятельности. Вместе с Фоксом он издавал газету «Англичанин», где отстаивал независимость североамериканских колоний. В сентябре 1780 года Шеридана выбрали в парламент от партии вигов, и вскоре он получил пост заместителя министра. Членом палаты общин он оставался на протяжении 26 лет, снискав себе славу выдающегося оратора
Хотя во времени эти сферы его деятельности не совпадают, они отвечают единой потребности способствовать моральному очищению своей страны, ее благу.   
Пьеса направлена против духовного безобразия, убожества и лицемерия высших кругов. Парадоксальность и острота комедии заключаются в том, что предметом разоблачения и осмеяния в ней становятся насмешники, губители чужих репутаций, с профессиональной изощренностью издевающиеся над достоинством и честью людей.
Салон леди Снируэл, объединяющий клеветников всех мастей, из тех, что убивают не оружием, а словом, не в честном бою, а из-за угла, — это фон, на котором разыгрывается действие пьесы.
Искусство комедиографа сказывается и в непрерывном, стремительном развитии действия, его концентрации в нескольких мастерски построенных сценах, давно утвердившихся в истории европейского классического репертуара.
Одна из них — сцена испытания Чарлза Сэрфеса, к которому сэр Оливер является под видом ростовщика. Он готов дать молодому моту огромную ссуду под залог портретов предков. Чарлз с веселыми и грубыми шутками продает все, кроме портрета самого Оливера, которому хранит благодарность и преданность.
В построенной по принципу контраста сцене Джозеф с самой изысканной учтивостью отказывает в денежной помощи разорившемуся родственнику, обличие которого также принял сэр Оливер. Так выясняется, что стоит за внешним, «поверхностным» поведением обоих братьев.
Слабее всего в пьесе положительные образы — Мария, сэр Оливер; они бесцветны и традиционны. Комедия вообще многим обязана традиции: здесь есть немало ситуаций, заимствованных у Мольера (так, сцена разоблачения Джозефа напоминает соответствующую сцену «Тартюфа»), у комедиографов эпохи Реставрации, у Филдинга (контраст между братьями — мнимо добродетельным злодеем и ветреным, но добрым повесой).
Вполне согласуются с традицией и «говорящие» имена персонажей: Сэрфес означает «поверхность», Снируэл — «насмешница», Снейк — «змея» и т. п.
Успех Шеридана объясняется тем, что он избрал значительную социальную тему и сумел воплотить ее в законченных выразительных и типичных образах. Правда, в комедиях Шеридана нет размышлений об общих принципах устройства этого общества. И причины этого - в особенностях периода, в который он жил. Английские просветители первой половины XVIII века старались понять наиболее общие законы жизни недавно сформировавшегося буржуазного общества.
«Школа злословия» осталась непревзойденной в творчестве Шеридана, и кроме того "Школа злословия" является высшим достижением английской просветительской комедиографии, наиболее законченным образцом реалистической сатирической комедии.
В этом произведении соединились глубина изображения характеров, замечательное мастерство интриги, совершенная сценичность. Именно сатирический накал "Школы злословия" помог Шеридану внести этим произведением такой значительный вклад в драматургию, поднять английскую демократическую комедию на новую ступень.
"Школа злословия" обладает сильной интригой, здесь каждый поворот сюжета не только заранее подготовлен, но о нем предуведомлен зритель. И тем не менее действие пьесы развивается совершенно неожиданными путями, ибо автор находит все новые возможности в характерах своих героев.
Английские просветители первой половины XVIII века старались понять наиболее общие законы жизни недавно сформировавшегося буржуазного общества. Многообразие тем сменилось одной темой, от важности и глубины раскрытия которой зависела социальная значимость произведения.
Успех Шеридана объясняется тем, что он избрал значительную социальную тему и сумел воплотить ее в законченных выразительных и типичных образах
Шеридан был крупнейшим драматургом-сатириком XVIII века в Англии. Просветитель-демократ, писатель замечательного реалистического таланта, он дал наиболее законченное художественное воплощение проблемам, волновавшим умы передовых людей его времени. Творчество Шеридана завершает собой историю развития английской демократической комедии эпохи Просвещения.
Литература
1.Боровлева, Марина Юрьевна Концепт "провинция" в английской комедии нравов XVIII века: Дж. Фаркер, Дж. Аддисон, Г. Филдинг, О. Голдемит, Р.Б. Шеридан. Автореф дисс. М. 2007.
Ерофеев, Н.Е. Вопросы морали и воспитания в комедиях Р.Б. Шеридана // Проблемы нравственности в зарубежной литературе. - Пермь, 1990. - С. 27-35
Каргалицкий Ю. Ричард Бринсли Шеридан. http://lib.misto.kiev.ua/INOOLD/SHERIDAN/sheridan0_1.txt
Лазарева Ирина Валентиновна. Творчество Р.Б. Шеридана и его место в истории развития английской драмы. http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/195924.html
Литературная энциклопедия.http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/lea/lea-5602.htm
Колесникова О.Ю. Мотивы «порок» и «успех» в творчестве Джона Ванбру. Автореф. дисс. Самара, 2008.
Потницева, Т.Слово «под занавес»: поэтика метатекстового компонента комедии Шеридана «Школа злословия».//XVIII век: театр и кулисы. - М., 2006. С. 140-147
Литературная энциклопедия.http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/lea/lea-5602.htm
Там же.
Там же.
Кагарлицкий Ю.И. Театр на века. Театр эпохи Просвещения: тенденции и традиции. – М., 1987. – С. 123.
См.Боровлева, Марина Юрьевна Концепт "провинция" в английской комедии нравов XVIII века: Дж. Фаркер, Дж. Аддисон, Г. Филдинг, О. Голдемит, Р.Б. Шеридан. Автореф дисс. М. 2007.
Каргалицкий Ю. Ричард Бринсли Шеридан. http://lib.misto.kiev.ua/INOOLD/SHERIDAN/sheridan0_1.txt
15

Список литературы [ всего 7]

Литература
1.Боровлева, Марина Юрьевна Концепт "провинция" в английской комедии нравов XVIII века: Дж. Фаркер, Дж. Аддисон, Г. Филдинг, О. Голдемит, Р.Б. Шеридан. Автореф дисс. М. 2007.
2.Ерофеев, Н.Е. Вопросы морали и воспитания в комедиях Р.Б. Шеридана // Проблемы нравственности в зарубежной литературе. - Пермь, 1990. - С. 27-35
3.Каргалицкий Ю. Ричард Бринсли Шеридан. http://lib.misto.kiev.ua/INOOLD/SHERIDAN/sheridan0_1.txt
4.Лазарева Ирина Валентиновна. Творчество Р.Б. Шеридана и его место в истории развития английской драмы. http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/195924.html
5. Литературная энциклопедия.http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/lea/lea-5602.htm
6.Колесникова О.Ю. Мотивы «порок» и «успех» в творчестве Джона Ванбру. Автореф. дисс. Самара, 2008.
7.Потницева, Т.Слово «под занавес»: поэтика метатекстового компонента комедии Шеридана «Школа злословия».//XVIII век: театр и кулисы. - М., 2006. С. 140-147
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00694
© Рефератбанк, 2002 - 2024