Вход

Стиль немецкой публицистики и прессы

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 120343
Дата создания 2011
Страниц 33
Источников 30
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 24 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 390руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение
Глава I. Особенности публицистического стиля и письменного дискурса СМИ
Публицистический стиль как один из функциональных стилей языка
Основные направления изучения языка СМИ
Современные подходы к рассмотрению языка СМИ и публицистического стиля
Глава II. Языковые реалии в функциональном стиле немецкой публицистики и прессы
Заключение
Список литературы
Список источников

Фрагмент работы для ознакомления

.. Max Frisch hatte Recht: Heimat sind Menschen, die wir verstehen und die uns verstehen ...[“Stern”,2004];
2) в левой части отсутствует облигаторное дополнение, а его репрезентация в реме представлена двумя последовательными предложениями:
...Man kann sagen: Sie ist eine gute Sportlerin.Momentan jedenfalls. ... [„Stern“, 2005];
3) сложно – подчиненным предложением с эллипсисом облигаторного дополнения:
... Die Diskussion ist in unserem Land verdrängt worden, weil alle sehen: Es läuft ja ganz gut. Die Bundesrepublik hat ein hohes Ansehen in der Welt und im eigenen Land. ...[“Frankfurter Rundschau”, 2006]. Во втором и третьем случаях можно утверждать, что объект имеет синтаксическую репрезентацию.
4) В тематической и рематической частях содержатся двунаправленные местоименные наречия, так что регистрируем одновременно про – и ретроспективную направленность текста:
... Die rund 100 deutschen Anhänger von Ansar al Islam sind haupsächlich damit beschäftigt,irakische Kämpfer aus Deutschland in den Irak zu schleusen und umgekehrt: Dazu besorgen sie auch schon mal auf Flohmärkten und in Elektronikläden nützliche Dinge wie Nachsichtgeräte, Ferngläser und Funkgeräte. …[„Der Spiegel“, 2006].
Левая часть может иметь вид различных эллиптических предложений:
...Ganz im Ernst: In Münster streiten sich Narren vor Gericht. ...[„Stern“, 2005].
...Wundersam auch: Die Jungautorin hat sich die Quantentheorie ganz allein beigebracht. ...[„Stern“, 2006].
Широкой распространенностью отличается субстантивная эллиптическая модель:
... Die Folge: Der Regen trägt das Erdreich ab. Experten rechnen daher mit weiteren Katastrophen. ...[„Darmstädter Echo“, 2006].
... Kein Zweifel: Die 16– Jährige war ein Naturtalent. Mit Trainingseifer würde sie es zu etwas bringen. ...[„Der Spiegel“, 2007].
Эллипсис может состоять из одного наречия:
... Immerhin: Brigadegeneral verlor einen Dienstgrad ...[„Der Spiegel“, 2006].
И даже из одного союза und, связывающего предыдущие высказывания с рематической правой частью, так что значение союза обогащается компонентом, выражающим «следствие»:
... Und: Die mangelnde musikalische Förderung ist ein Skandal. Offenbar kommt der Staat seinen Aufgaben nicht nach . ... [„Stern“, 2006].
Возможность расположения анафорически – катафорических синтаксических единств с двоеточием в начале и завершении статей позволяет сделать утверждение об их употреблении как макротемы и макроремы. Синтаксические единства с двоеточием отличаются большим разнообразием языкового оформления и спецификой их роли в реализации целостности текста, однако мы вынуждены были затронуть лишь некоторые из них.
Заключение
Проведенное исследование позволяет сделать следующие выводы:
1. Сферы актуализации синтагматических значений презенса в различных жанровых текстах стиля прессы и публицистики значительно расширились, возросла их роль как грамматического средства контактной и дистантной связи в структуре повествования.
2. Презенс «общепринятости» (Allgemeingültigkeit) обогатился в рекламных текстах семантическими
компонентами: «всеобщей надежности», «бесспорности качеств», «распространения действия с момента чтения на не ограниченное во времени будущее».
3. В контексте исторического презенса для выражения значения одновременности с действием главного предложения употребляются презентные придаточные с союзом als, которые являются однозначными индексами повествования в историческом презенсе и синтаксическим средством реализации целостности текста.
4. Для выражения значения Vorzeitigkeit в повествовании, оформленном историческим презенсом, служат придаточные с союзами als и nachdem с перфектом.
5. Синтаксические единства с двоеточием получили широкое распространение, отличаются огромным разнообразием языкового оформления и обладают особой спецификой развертывания коммуникативной направленности текста.
Список литературы
Александрова, О. В. Соотношение устной и письменной речи и язык СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования : учеб. пособие / отв. ред. М. Н. Володина. Ч. 2. М., 2004. С. 160.
Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов. М., 2005. С. 456.
Брандес, М. П. Стилистика немецкого языка. М., 1990. С. 25.
Виноградов, В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963. С. 5–36.
Грайс, П. Логика и речевое общение // Новое в зарубеж. лингвистике. Вып. 16. М., 1985. С. 217–237.
Григорьева, О. Н. Публицистический стиль в системе функциональных разновидностей языка // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. М., 2003. С. 167–180.
Дейк, Т. А. ван. Стратегии понимания связного текста / Т. А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубеж. лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М., 1988. C. 29–56.
Кибрик, А. А. О смысле понятия «дискурс СМИ» // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: материалы 2-й междунар. конф. / сост. М. Н. Володина. М., 2008. С. 179–182.
Кибрик, А. А. Функционализм и дискурсивно-ориентированные исследования / А. А. Кибрик, В. А. Плунгян // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. М., 1997. С. 307–323.
Клушина, Н. И. Общие особенности публицистического стиля // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. М., 2003. С. 269–289.
Кожина М.Н. Стиль // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. М., 2003. С. 510.
Костомаров В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. М., 2005. С. 14.
Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе: Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. М., 1971.
Кубрякова, Е. С. Вербальная деятельность СМИ как особый вид дискурсивной деятельности / Е. С. Кубрякова, Л. В. Цурикова // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. Ч. 2. М., 2004. С. 156.
Ленкова, Т. А. Текстообразующие стратегии создания письменного дискурса репортажа в современной немецкой прессе: автореф. дис. …. канд. филол. наук. М., 2009. 24 с.
Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М., 1990. С. 390.
Салимовский В.А. Жанры речи в функционально-стилистическом освещении (научный академический текст). Пермь, 2002.
Севбо И.П. Структура связного текста и автоматизация реферирования. – М.: МГУ, 1969. – 127с.
Степанов, Ю. С. Французская стилистика (в сравнении с русской). 2-е изд., стер. М., 2002. С. 218.Мецлер А.А. Структурные связи в тексте. – Кишинев: Штиинца, 1987. – 143с.
Языковая личность. М., 2007. С. 172–173.
Der Duden: in 12 Bänden, Bd. 4. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache / bearb. Von Peter Eisenberg u.a. – 6. neu bearb. Aufl. – Mannheim, Leipzig, Wien, Zürich: Dudenverlag, 1998. – 912S.
Gulyga E.W., Nathanson M.D. Syntax der deutschen Gegenwartssprache. – Москва: Просвещение, 1966. – 226с.
Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. – Berlin, München, Wien, Zürich, New York: Langenscheidt, 2001. – 654S.
Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. – Leipzig: Bibl. Institut, 1968. – 518S.
Moskalskaja O. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. – Moskau: Hochschule, 1975. – 366с.
Schendels E. Deutsche Grammatik. – Moskau: Vyssaja skola, 1979. – 399с.
Список источников
Darmstädter Echo.Verlag: Darmstadt, 2004 – 2006.
Der Spiegel. –Verlag. Hamburg, 2003 – 2007.
Frankfurter Rundschau. Verlag: Frankfurt, 2003 – 2006.
Stern. –Verlag. München, 2003 – 2007.
2

Список литературы [ всего 30]

1.Александрова, О. В. Соотношение устной и письменной речи и язык СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования : учеб. пособие / отв. ред. М. Н. Володина. Ч. 2. М., 2004. С. 160.
2.Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов. М., 2005. С. 456.
3.Брандес, М. П. Стилистика немецкого языка. М., 1990. С. 25.
4.Виноградов, В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963. С. 5–36.
5.Грайс, П. Логика и речевое общение // Новое в зарубеж. лингвистике. Вып. 16. М., 1985. С. 217–237.
6.Григорьева, О. Н. Публицистический стиль в системе функциональных разновидностей языка // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. М., 2003. С. 167–180.
7.Дейк, Т. А. ван. Стратегии понимания связного текста / Т. А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубеж. лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М., 1988. C. 29–56.
8.Кибрик, А. А. О смысле понятия «дискурс СМИ» // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: материалы 2-й междунар. конф. / сост. М. Н. Володина. М., 2008. С. 179–182.
9.Кибрик, А. А. Функционализм и дискурсивно-ориентированные исследования / А. А. Кибрик, В. А. Плунгян // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. М., 1997. С. 307–323.
10.Клушина, Н. И. Общие особенности публицистического стиля // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. М., 2003. С. 269–289.
11.Кожина М.Н. Стиль // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. М., 2003. С. 510.
12.Костомаров В.Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. М., 2005. С. 14.
13.Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе: Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. М., 1971.
14.Кубрякова, Е. С. Вербальная деятельность СМИ как особый вид дискурсивной деятельности / Е. С. Кубрякова, Л. В. Цурикова // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. Ч. 2. М., 2004. С. 156.
15.Ленкова, Т. А. Текстообразующие стратегии создания письменного дискурса репортажа в современной немецкой прессе: автореф. дис. …. канд. филол. наук. М., 2009. 24 с.
16.Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. М., 1990. С. 390.
17.Салимовский В.А. Жанры речи в функционально-стилистическом освещении (научный академический текст). Пермь, 2002.
18.Севбо И.П. Структура связного текста и автоматизация реферирования. – М.: МГУ, 1969. – 127с.
19.Степанов, Ю. С. Французская стилистика (в сравнении с русской). 2-е изд., стер. М., 2002. С. 218.Мецлер А.А. Структурные связи в тексте. – Кишинев: Штиинца, 1987. – 143с.
20.Языковая личность. М., 2007. С. 172–173.
21.Der Duden: in 12 Banden, Bd. 4. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache / bearb. Von Peter Eisenberg u.a. – 6. neu bearb. Aufl. – Mannheim, Leipzig, Wien, Zurich: Dudenverlag, 1998. – 912S.
22.Gulyga E.W., Nathanson M.D. Syntax der deutschen Gegenwartssprache. – Москва: Просвещение, 1966. – 226с.
23.Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch fur den Auslanderunterricht. – Berlin, Munchen, Wien, Zurich, New York: Langenscheidt, 2001. – 654S.
24.Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. – Leipzig: Bibl. Institut, 1968. – 518S.
25.Moskalskaja O. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. – Moskau: Hochschule, 1975. – 366с.
26.Schendels E. Deutsche Grammatik. – Moskau: Vyssaja skola, 1979. – 399с.

Список источников
1.Darmstadter Echo.Verlag: Darmstadt, 2004 – 2006.
2.Der Spiegel. –Verlag. Hamburg, 2003 – 2007.
3.Frankfurter Rundschau. Verlag: Frankfurt, 2003 – 2006.
4.Stern. –Verlag. Munchen, 2003 – 2007.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00442
© Рефератбанк, 2002 - 2024