Вход

Система образов в романе Э.Д. Бульвера - Литтона "Король Гарольд".

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 117593
Дата создания 2010
Страниц 28
Источников 4
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 900руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. Исторические события, отображенные в романе Э. Булвера-Литтона «Гарольд, последний из саксонских королей»
ГЛАВА 2. Гарольд – главный герой романа, и его сподвижники.
ГЛАВА 3. Вильгельм Нормандский – соперник Гарольда
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Фрагмент работы для ознакомления

ГЛАВА 3. Вильгельм Нормандский – соперник Гарольда
Главным соперником Гарольда в борьбе за английский престол стал Вильгельм Нормандский. Образ Вильгельма противопоставлен образу Гарольда, но автор не оценивает героев по системе «хороший»-«плохой», просто Вильгельм иной. Его жизнь была другой, он воспитывался в другой среде и жил по другим законам. Он не скрывает своей неприязни к англичанам, но при этом он также не скрывает того, что претендует на британский трон.
С этим героем мы знакомимся с первых страниц романа: «Туника незнакомца из дорогого бархата темно-алого цвета была в резком контрасте с белоснежной одеждой короля-исповедника, его мощная шея была совсем открыта, накинутый на плечи короткий плащ с меховой подбойкой не скрывал его груди, а грудь эта казалась способной не поддаться напору целой армии, и руки, очевидно, обладали несокрушимой силой. Он был среднего роста, но казался на вид выше всех остальных, и это подчеркивалось его гордой осанкой, исполненной холодного, сурового величия.
Но всего замечательнее было лицо рыцаря: оно цвело здоровьем и юношеской свежестью, незнакомец не следовал обычаю царедворцев, подражавших нормандцам, он брил усы и бороду и казался, поэтому несравненно моложе, чем был на самом деле; на черные густые, глянцевитые волосы с синеватым отливом была слегка надвинута невысокая шапочка, украшенная перьями.
Складка, образовавшаяся между прямых бровей, наводила на мысль, что этот человек наделен от природы огненным темпераментом и сильным властолюбием, а легкие морщины, бороздившие лоб, обнаруживали наклонность к глубоким размышлениям, во взгляде его было что-то гордое, львиное, его маленький рот был довольно красив, подбородок говорил о железной, беспощадной воле; природа наделяет такими подбородками у звериной породы одного только тигра, а в семье человеческой - одних завоевателей».
Э. Булвер-Литтон, описывая внешность Вильгельма, замечает, что герцог наводил страз на окружающих, сокрушая всякое сопротивление. Вильгельм не любил ничего, кроме политики, войны и охоты. При этом он был далеко не таким честным, откровенным и великодушным, каким старался казаться. Это объяснялось плохим обращением с Вильгельмом его родных в юности, козни которых он мог разрушить только хитростью, и он с самых юных лет научился лукавить и притворяться: убедившись, что добром часто ничего не сделаешь, он поневоле вынужден был прибегнуть к злу. По мнению автора, именно тяжелые юность и детство сделали Вильгельма таким человеком, каким он и описал его в романе.
Для достижения своих целей он может быть коварным и жестоким, его окружают люди подобные самому герцогу, это и Малье де Гравиль, и другие его соратники, и даже брат Гарольда, предавший последнего и перешедший на сторону нормандцев, все они по характеру схожи с Вильгельмом Нормандским. Во всяком случае, именно так видятся автору романа Вильгельм и его соратники.
Так Малье де Гравиль, посланник Вильгельма, был человеком чрезвычайно ловким и хитрым, как большая часть нормандцев. Характер Малье де Гравиль автор описывает несколькими точными замечаниями и деталями. Так, когда рыцарь, не смог получить желаемых сведений о Гарольде от своего спутника, он меняет свое отношение к саксонцу от вынужденной вежливости на нормандскую спесь к более низкому по положение спутнику. Он едет впереди саксонца, окидывая взглядом опытного воина местность, радуясь, что укрепления, которыми охранялись марки от врагов, были совершенно ничтожны.
Но так как автор старается не осуждать своих героев, именно Малье де Гравиль вызывается после сражения при Гастингсе найти тело Гарольда и похоронить его со всеми подобающими почестями. Он умеет быть благодарным, он помнит, что на поле боя Гарольд пощадил его безоружного, и не дал своим лучникам расстрелять человека, который совсем недавно был его гостем. В дерзких, и порой грубых нормандцах автор старается найти черты благородных воинов и людей чести.
Как таковой борьбы за английский престол и не было. Перед смертью и Эдуард Исповедник, английский король, и большинство английских аристократов, считали Гарольда единственной фигурой, способной встать у власти после смерти Эдуарда. Но Вильгельм был не согласен с таким положением дел. Он мотивировал свои претензии на английскую корону тем, что якобы Эдуард завещал престол ему, Гарольда он объявил узурпатором и клятвоотступником, обвиняя его в том, что тот не выполнил клятву, которую Вильгельм вырвал у Гарольда хитростью и принуждением.
Автор, для которого историческая истина важна, не отступает от нее, для него Вильгельм является завоевателем, в его уста он вкладывает речь, с которой тот обращается к своим войскам: «Не из одних личных выгод, не из желания, во что бы ни стало надеть на себя корону Англии, заставил я вас обнажить меч и следовать за мною,… заботясь о своем благе, я не упускал из вида и ваших выгод.
Если мне удастся покорить эту страну, то даю слово, что она будет разделена между вами…вспомните, что вам следует отомстить англичанам за все их злодеяния. Победой вы отомстите за братьев и приобретете себе славу, почести, земли, такую добычу, о которой вы и не мечтали. Поражение же, мало того, отступление на один шаг, отдаст вас неприятельскому мечу; нет у вас средств спасения, потому что корабли ваши не годны для употребления. Впереди у нас враг, позади - море».
Из его речи видно истинное отношение Вильгельма и к Англии, и к англичанам. Повествуя о гибели главного героя, автор весьма сдержано говорит о победе Вильгельма, и его последующем воцарении на престоле Англии.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В своем творчестве Булвер-Литтон не поднялся до вершин искусства своих великих современников - Диккенса и Теккерея, хотя его влияние испытали многие писатели, в том числе и поздний Диккенс. Булвер-Литтон видел все множество проблем, вставших перед Англией середины XIX в., и по-своему разрушал представление о викторианской Англии как стране, не знающей конфликтов.
Исторические реалии, описанные в романе «Гарольд, последний из саксонских королей» достаточно точно передают и ту обстановку, которая царила при дворе Эдуарда Исповедника. Интриги, восстания непокорных тэнов, поиск нового наследник – все это соответствует историческим реалиям. Автор очень осторожно «обращается» с историей. Если он и позволяет себе отступления от исторической правды, то это касается бытовой жизни его героев, и ни в коем случае не искажает исторической правды.
Булвер-Литтон в своем романе пытается убедить читателей извлечь урок из опыта истории. С этой целью он модернизирует прошлое, возложив на своих овеянных романтикой героев миссию носителей нового порядка. Большое внимание Булвер-Литтон уделяет прославлению личных добродетелей своих исторических героев.
Своеобразие художественной реализации основных образов в романе состоит в том, что каждого героя он пытается сделать более человечным. Он не только дает оценку поступкам своих героев, но и пытается объяснить причины того или иного поступка. При этом нужно отдать должное автору, своих героев он не осуждает.
Своеобразие романа видится в первую очередь в том, что у Булвер-Литтона фактически все персонаж являются реальными историческими лицами, и только вводя бытовые сцена в фабулу романа, для того чтобы сделать его более живым и интересным для читателей автор позволяет себе нарисовать образы второстепенных героев, зачастую выдуманы. Так можно сказать, что прорицательница Хильда, племянник Гарольда и его возлюбленная Эдит это вымышленные персонажи.
Хотя, касательно Эдит нельзя утверждать, что эта девушка была полностью выдумана. Как уже говорилось ранее, Гарольд действительно жил много лет с женщиной по имени Эдит, и даже имел от нее детей, но официально женаты они не были.
Автор старается быть достоверно точным в описании исторических событий в романе, и при этом может себе позволить включить романтическую линию связанную, к примеру, с любовью Гарольда. Нежные чувства Гарольда и Эдит, вымысел автора, но именно эта история делает главного героя более человечным и понятным читателям.
Любовь к родине и женщине сливаются в жизни и судьбе главного героя воедино, а образ прекрасной Эдит, умирающий на груди своего возлюбленного самый светлый и романтичный из всех образов, которые нарисовал автор. Ее преданность своему возлюбленному по силе чувств также сильна, как и любовь, и преданность Гарольда своей стране.
Из-за любви к своей стране, он был вынужден фактически предать любимую женщину, и заключить политически выгодный брак с другой. Нравственные муки, которые испытывает герой сродни тем, которые он испытывает, давая клятву верности Вильгельму Завоевателю.
Герой страдает так сильно, что даже готов отказаться от престола Англии, только чтобы не предавать возлюбленную. Сподвижники нового короля убеждают его, что любовь к Родине важнее. С тяжелым сердцем подчиняется Гарольд такому исходу, и для него после фактической потери возлюбленной остается одна любовь – Англия, ради которой он погибает. Гарольд умирает в борьбе за свою родину, Эдит погибает на груди своего возлюбленного, их объединяет это высокое чувство – любовь. Фактически, на фоне исторических событий автор нам рассказывает трагедию человека обремененного властью и вынужденного выбирать между личным счастьем и общественным долгом.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Азимов А. История Англии. Текст / А. Азимов. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. - 319 с.
История английской литературы. Текст / Под ред. Г. Аникина, М. Михальской. - М.: Высшая Школа, 1975. - 528 с.
Макиевская Н.М. Исторические романы Булвера-Литтона Текст / Н.М. Макиевская; дис.. канд. филол. наук. – М.: 1977. -200 с.
Электронные ресурсы
Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
Макиевская Н.М. Исторические романы Булвера-Литтона Текст / Н.М. Макиевская; дис.. канд. филол. наук. – М.: 1977. С. 45.
Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. Электронный ресурс.http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
Азимов А. История Англии. Текст / А. Азимов. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. - 319 с.
Макиевская Н.М. Исторические романы Булвера-Литтона Текст / Н.М. Макиевская; дис.. канд. филол. наук. – М.: 1977. -200 с.
История английской литературы. Текст / Под ред. Г. Аникина, М. Михальской. - М.: Высшая Школа, 1975. - 528 с.
Азимов А. История Англии. Текст / А. Азимов. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. С. 50.
Азимов А. История Англии. Текст / А. Азимов. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. С. 152.
Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. Электронный ресурс.http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
Азимов А. История Англии. Текст / А. Азимов. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. С. 154.
Азимов А. История Англии. Текст / А. Азимов. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. С. 164.
Там же. С.170.
Азимов А. История Англии. Текст / А. Азимов. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. С. 171.
Там же. С. 174.
Азимов А. История Англии. Текст / А. Азимов. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. С. 177.
Азимов А. История Англии. Текст / А. Азимов. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. С. 178.
Там же. С. 185.
Азимов А. История Англии. Текст / А. Азимов. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. С. 185.
Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
Там же.
Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
. Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
2

Список литературы [ всего 4]

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1.Азимов А. История Англии. Текст / А. Азимов. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. - 319 с.
2.История английской литературы. Текст / Под ред. Г. Аникина, М. Михальской. - М.: Высшая Школа, 1975. - 528 с.
3.Макиевская Н.М. Исторические романы Булвера-Литтона Текст / Н.М. Макиевская; дис.. канд. филол. наук. – М.: 1977. -200 с.
Электронные ресурсы
4.Булвер-Литтон Э.Д. Король Гарольд. http://bookz.ru/authors/bul ver-litton-edvard-diordi.html
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00646
© Рефератбанк, 2002 - 2024