Вход

Репрезентация повседневной культуры русского дворянства первой четверти 19 века в романе А.С.Пушкина "Евгений Онегин"

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 110120
Дата создания 2012
Страниц 63
Источников 43
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 27 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
6 040руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава 1. Общая характеристика повседневной культуры русского дворянства первой четверти XIX века и по материалам романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин»
1.1. Жизнь дворянства в столице
1.2. Жизнь дворянства в провинции и деревне
Глава 2. Нравственная философия русского дворянства первой четверти XIX века и ее отражение в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин»
2.1. Понятие о мужской чести
2.2. Понятие о женской чести
Глава 3. Реалии русской жизни первой четверти XIX века в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин»
3.1. Отражение кулинарной культуры в романе «Евгений Онегин»
3.2. Дорожное сообщение в России в первой четверти XIX века
3.3. Отражение межклассовых отношений между дворянством и крепостными в романе «Евгений Онегин»
Заключение
Список использованной литературы

Фрагмент работы для ознакомления

«Пора дитя мое, вставай…»
(гл. 3, ст. XXXIII)
чай пьют в кругу семьи вечером:
Смеркалось; на столе, блистая,
Шипел вечерний самовар,
Китайский чайник нагревая;
Под ним клубился легкий пар.
Разлитый Ольгиной рукою,
По чашкам темною струею
Уже душистый чай бежал,
И сливки мальчик подавал.
(гл. 3, ст. XXXVII)
чаем угощают близких гостей:
Зовут соседа к самовару,
А Дуня разливает чай;
Ей шепчут: «Дуня, примечай!»
(гл. 2, ст. XII)
чай подают в конце званого обеда или между ужином и балом:
Но чай несут; девицы чинно
Едва за блюдечки взялись…
Оставя чашку чая с ромом,
Парис окружных городков,
Подходит к Ольге Петушков…
(гл. 5, ст. XXXVII. XXXVIII. XXXIX)
Несмотря на довольно небольшое по объему обсуждение кушаний, Пушкин все же указывает на важную роль застолий в культуре дворянства:
…Люблю я час
Определять обедом, чаем
И ужином. Мы время знаем
В деревне без больших сует:
Желудок – верный наш брегет;
И кстати я замечу в скобках,
Что речь веду в моих строфах
Я столь же часто о пирах,
О разных кушаньях и пробках,
Как ты, божественный Омир,
Ты, тридцати веков кумир!
(гл. 5, ст. XXXVI)
Под Омиром здесь Пушкин подразумевает Гомера, подробно описывавшего в «Одиссее» пиры греков.
Исследователь кулинарной истории В. Похлебкин замечает: «Пушкин не только проявляет поразительную осведомленность в вопросах современной ему кухни, не только точен, безошибочен в деталях, но и живо интересуется этой тематикой, оттачивает свою кулинарную лексику (что особенно заметно при сравнивании черновиков с окончательными текстами) и обнаруживает подлинную глубину профессиональных суждений, а также использование кулинарного антуража во всех жанрах своего творчества».
3.2. Дорожное сообщение в России в первой четверти XIX века
Сообщение между городами в первой трети XIX века осуществлялось, в основном, наземными средствами. Речное и морское сообщение осуществлялось лишь в случае наличия доступа к водным ресурсам и обычно в целях перевозки грузов. Из наземного транспорта в XIX веке доступен, конечно, только конный. Зимой путешествовали на санях, летом – в каретах. С введением в XVIII веке усилиями Петра I регулярной почты в России формируется сеть почтовых станций, каждая из которых управлялась чиновником особой функции – станционным смотрителем. Этот чиновник жил на станции, держал нечто вроде трактира, но главной его задачей было распоряжение государственными почтовыми средствами и инвентарем – кибитками, лошадьми. По почтовым станциям путешествовали те, кто ехал по государственной надобности (в основном, фельдъегерская служба), или те, кто использовал существующую сеть в собственных целях. Проезд фельдъегерей оплачивался государством, поэтому на станциях они просто оставляли уставших лошадей и брали свежих. Едущие по собственной надобности оплачивали стоимость проезда самостоятельно. Стоимость «почтовых прогонов» была довольно высока, поэтому часто провинциальные помещики пользовались только собственными лошадьми, поэтому им приходилось останавливаться и давать лошадям отдых. Хотя нужно сказать, что это в значительной мере удешевляло поездку.
Именно эта особенность жизни почти всей России нашла отражение в романе:
К несчастью, Ларина тащилась,
Боясь прогонов дорогих,
Не на почтовых, на своих.
(гл. 7, ст. XXXV)
Как указывает Ю.М. Лотман, «поместье Лариных, видимо, находилось в Псковской губернии». Даже если предположить, что Ларины жили там, где находилось поместье самого А.С. Пушкина, в южной части Псковской губернии, то и сегодня, чтобы добраться оттуда до Москвы наземным транспортом требуется не менее восьми часов. Справедливости ради нужно отметить, что и сегодня состояние дорог вряд ли стало лучше, чем то, что видел Пушкин:
Теперь у нас дороги плохи,
Мосты забытые гниют,
На станциях клопы да блохи
Заснуть минуты не дают;
Трактиров нет…
Меж тем как сельские циклопы
Перед медлительным огнем
Российским лечат молотком
Изделье легкое Европы,
Благословляя колеи
И рвы отеческой земли.
(гл. 7, ст. XXXIV)
В начале XIX века до Москвы можно было добраться «на почтовых» за трое суток. Курьерская почта доставлялась на сутки быстрее, но экономия Лариной привела к тому, что они с Татьяной ехали в Москву целую неделю:
Наша дева насладилась
Почтовой скукою вполне:
Семь суток ехали оне.
(гл. 7, ст. XXXV)
В отношении передвижения по дорогам существовало и еще одно ограничение. Станционный смотритель обладал лишь ограниченным запасом лошадей, поэтому выдавались они строго по чиновней иерархии. Фельдъегеря с государственными пакетами получали лошадей без очереди, а все остальные должны были считаться с чином и в количестве, и в порядке. Так, особы I-III класса имели преимущество перед остальными – они могли брать до 12 лошадей и оказывались первыми при их распределении. С более низкими классами часто случалось так, что им приходилось ожидать на станции подолгу, пока, наконец, они смогут получить лошадей. Это происходило не только потому, что лошадей не было физически. Часто станционный смотритель, опасаясь гнева и расправы со стороны какого-нибудь проезжего генерала или пьяного гусара, придерживал определенный «запас», что, конечно, приводило к еще большим задержкам на дороге для низких чинов.
Ларина была вдовой бригадира. Это был V классный чин, а следовательно, ожидать лошадей она могла очень долго. Кроме того, женщине сложно было надеяться на свой авторитет в убеждении станционного смотрителя.
В отличие от Лариной, Онегин на дороге не экономил, поэтому в первой главе он появляется, «летя в пыли на почтовых», т.е. передвигаясь на почтовых лошадях, сменяемых на каждой станции за определенную плату. Ленский также прибывает в деревню во второй главе довольно быстро: «помещик новый прискакал». Несмотря на то, что ни тот, ни другой не служили, они имеют достаточное количество средств, чтобы оплатить почтовые расходы, поэтому перемещаются по дорогам сравнительно быстро.
Длительное путешествие из одного города в другой не предполагало частых перемещений. Так, Татьяна едет в Москву, «на ярманку невест», на всю весну. Прасковья Ларина надеется на то, что за три весенних месяца балов она сумеет «пристроить» Татьяну, поэтому отправляется туда, заняв денег у соседей.
Сборы в дорогу в первой четверти XIX века были основательными, т.к. ехать предстояло долго и в дороге вряд ли можно было найти достаточно провизии хорошего качества:
Осмотрен, вновь обит, упрочен
Забвенью брошенный возок.
Обоз обычный, три кибитки
Везут домашние пожитки,
Кастрюльки, стулья, сундуки,
Варенье в банках, тюфяки,
Перины, клетки с петухами,
Горшки, тазы et cetera,
Ну, много всякого добра.
(гл. 7, ст. XXXI)
В. Набоков указывает, что «москвичи обозначали место своего жительства по близости к тому или иному церковному приходу». Ларины поселяются там, где Пушкин провел свои детские годы – в восточной части Москвы, до которой уже тогда провинциалкам пришлось через весь город (они въехали с западной стороны) добираться почти два часа.
3.3. Отражение межклассовых отношений между дворянством и крепостными в романе «Евгений Онегин»
В целом, несмотря на попытки многих советских исследователей (в том числе и, например, Н. Бродского) установить классовый подтекст романа, эта тема никогда не выступает в тексте на первый план. Более того, отношения с крепостными и вообще межклассовые отношения обостряются только в нескольких принципиальных моментах.
Как уже указывалось выше, крепостные и слуги Онегина вообще не персонализируются, их действия описываются при помощи неопределенно-личных предложений: «ему записочки несут», «подавали ему донского жеребца» и т.д.
Персонализация возникает, например, в случае общения Татьяны с няней. Няня получает не только собственный голос, но и возможность рассказать о своей юности. Ю.М. Лотман указывает, что «семейные отношения в крепостном быту неотделимы от отношений помещика и крестьянки».
Вопрос крепостничества возникает в романе, например, при описании нововведений Онегина в деревне. Он заменяет барщину на оброк, и это по-разному воспринимается соседями:
И раб судьбу благословил.
Зато в углу своем надулся,
Увидя в этом страшный вред,
Его расчетливый сосед;
Другой лукаво улыбнулся,
И в голос все решили так,
Что он опаснейший чудак.
(гл. 2, ст. IV)
С одной стороны, наблюдается последовательный и все увеличивающийся разрыв между дворянством и крестьянством, в частности, это видно на примере Онегина. Но Ю.М. Лотман предостерегает от излишнего преувеличения значения этого процесса: «В определенном смысле дворянин-помещик, родившийся в деревне, проводивший детство в играх с дворовыми ребятами, постоянно сталкивавшийся с крестьянским бытом, был по своим привычкам ближе к народу, чем разночинный интеллигент второй половины XIX века, в ранней молодости сбежавший из семинарии и проведший всю остальную жизнь в Петербурге».
По существу, то немного, что знает Татьяна по-русски, она знает из рассказов своей няни. Особенно ярко это видно в приверженности Татьяны к бытовым суевериям, приметам, обычаям и обрядам.
Важной ролью няни становится рассказ о ее свадьбе. Татьяна судорожно ищет возможность узнать, как себя вести с возлюбленным. Выше мы уже говорили о том, что она обращается к романам. Это один источник информации о любовных отношениях. Другим для нее может стать няня, но ее рассказ для Татьяны неизмеримо дальше, чем жизнь героинь французских романов.
Татьяна не может понять, как няня вышла замуж без любви, хотя в скором будущем ее ждет та же участь. Но пока эта история для героини не актуальна, и лишь услышав о том, что няня не была влюблена, Татьяна отвлекается.
Хотя няня употребляет в своей речи слово «любовь», состояние влюбленности ей незнакомо – крепостные не могут позволить себе такой вольности, поэтому она просто не понимает состояние Татьяны:
«Ах, няня, няня, я тоскую,
Мне тошно, милая моя:
Я плакать, я рыдать готова!..»
- Дитя мое, ты нездорова;
Господь помилуй и спаси!
Чего ты хочешь, попроси…
Дай окроплю святой водою,
Ты вся горишь… – «Я не больна
Я… знаешь, няня… влюблена».
(гл. 3, ст. XIX)
Няня для Татьяны является ценным источником примет, ритуалов и обрядов старины. Именно она помогает Татьяне гадать:
Татьяна, по совету няни,
Сбираясь ночью ворожить,
Тихонько приказала в бане
На два прибора стол накрыть…
(гл. 5, ст. X)
Дворянский календарный круг жизни в деревне следует в унисон крестьянскому: «обрядовая традиция, связанная с церковными и календарными праздниками, практически была единой у крестьян и поместного дворянства».
Это выражается, например, в том, когда Ларина принимает решение о поездке в Москву. Пушкин пишет о балах постоянно: они проходят и зимой, во время рождественского поста. Но для Лариной существует четкий распорядок, и она даже подумать не может о развлечениях в пост, поэтому отправляется в Москву весной: «Осенью в Москву съезжались девушки, чей возраст приближался к заветному, и проводили там время до Троицы. Все это время, за исключением постов, шли балы».
В целом же, крестьянство существует в романе лишь как фон. Массовые сцены заполняются и дворовыми людьми, но их роль вторична:
…Готовят завтрак повара,
Горой кибитки нагружают,
Бранятся бабы, кучера.
На кляче тощей и косматой
Сидит форейтор бородатый,
Сбежалась челядь у ворот
Прощаться с барами.
(гл. 7, ст. XXXII)
Отчасти биографический образ няни и автобиографичное изображение отношений между ней и героиней, скорее, является индивидуальной чертой романа, нежели общей приметой времени.
Разобщенность дворянства и крестьянства, таким образом, следует считать сюжетной характеристикой произведения, но ни в коем случае не приметой первой четверти XIX века. Конечно, прямо и заинтересованно Онегин со своими слугами в Петербурге не общался, но их значение в своей жизни он, безусловно признавал: недаром любое действие дом описывается не как самостоятельное действие героя, а как коллективное действие слуг (одет, раздет, записочки несут).
Заключение
Первым «энциклопедией русской жизни» роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» назвал В.Г. Белинский еще в XIX веке. Это мнение великого критика ценно для современного читателя не только потому, что оно является литературоведчески обоснованным, но и потому, что высказано современником автора. Если люди первой четверти XIX века признавали за романом реалистичность в отражении реальной жизни, то сегодняшним читателям романа остается лишь довериться этому мнению.
С точки зрения отражения реалий современной жизни, роман, действительно, нельзя назвать ничем, кроме как энциклопедией. Многочисленные исследования и, в первую очередь, наблюдения Ю.М. Лотмана, показали, что в тексте романа содержатся сведения практически по всем аспектам дворянской жизни первой четверти XIX века: от рождения до смерти, от серьезного образования до танцев, от службы до праздности, от мужчин до женщин.
Далеко не все описания в романе даны равномерно и полно, в духе энциклопедической статьи. Отдельные описания намечены лишь пунктиром: даны имена, названия, отдельные черты. И эта особенность текста превращает его чтение для современного читателя в увлекательный литературоведческий детектив. Сегодня нам приходится искать подтексты и читать между строк, пользуясь объемными комментариями, чтобы до конца проникнуть в описание жизни героев.
В настоящей работе мы постарались рассмотреть некоторые наиболее значимые аспекты дворянского быта пушкинской поры, восстанавливаемые по тексту романа.
В первой главе работы мы коснулись вопросов общей организации жизни дворянского сословия в столице и провинции. В тексте романа эти локации в значительной мере противопоставлены, при этом Пушкин берет самые крайние варианты противопоставления: чопорный Петербург (а не более раскрепощенную Москву) и поместное поселение (а не уездный город). Переселение дворян из одной локации в другую (переезд Онегина из Петербурга в поместье, Лариных из поместья в Москву) подразумевает практически полную смену ритуалов поведения. Дворянин первой четверти XIX века, несмотря на особенности своего воспитания, легко и быстро, с готовностью принимает новые правила этикета.
В этой главе мы также коснулись практических аспектов организации жизни дворянства – быт, распорядок дня, занятия и социальные отношения внутри сословия и вне его. Все эти явления определялись заведенным порядком и модами, сменявшими друг друга довольно быстро.
Во второй главе работы мы касаемся философских и нравственных основ жизни русского дворянства первой четверти XIX века. Несомненно, далеко не все дворяне задавались вопросом о значимости и цели своей жизни. Часть из них вообще никогда не задумывалась об этом, другие – лишь следовали модным тенденциям, и лишь небольшая часть всерьез размышляла о личной судьбе и судьбах мира. Однако в дворянском обществе первой четверти XIX века господствовала руководящая идея жизни – идея чести. Представления о мужской и женской чести были практически самыми разработанными нравственными идеями в первой четверти XIX века. Защита чести возводилась в ранг безусловной необходимости, поэтому дуэль как единственный метод очищения в случае покушения на честь дворянина или дворянки была одним из самых распространенных методов общения между дворянами в кризисной ситуации.
В третьей главе мы касаемся еще нескольких, на наш взгляд, наиболее полно разработанных в романе аспектов дворянской жизни.
Кулинарная культура сегодня изучается в аспекте отдельных стран, эпох и даже литературных произведений. Не избежал этой участи и роман Пушкина. Несмотря на то, что пространных гомеровских описаний застолий в романе нет, по строфам текста разбросаны небольшие замечания, позволяющие восстановить особенности дворянской культуры приема пищи первой четверти XIX века. Так, у Пушкина возникает оппозиция столичной (ресторанной) и провинциальной (домашней) кухни, иностранных и русских блюд. Особого внимания удостаиваются напитки: автор упоминает не только вино, но и чай, который в этот период является, пожалуй, главным светским напитком, напитком социального общения.
Вечная тема дорожного сообщения начинается еще до Пушкина, продолжается им и актуальна по сей день. Тема дорог представлена в романе не очень широко, но достаточно емко. Краткие замечание о перемещении героев между городами и поместьями позволяют восстановить картину дорожного быта первой четверти XIX века.
Наконец, очень кратко мы характеризуем особенности отношений между крестьянами и дворянами, отраженные в романе. В освещении этой темы у Пушкина много индивидуального и сюжетного, поэтому для восстановления картины быта первой четверти XIX века здесь важны лишь некоторые детали, такие как вторичность роли крестьян для столичного дворянства и параллельность крестьянской и дворянской жизни в провинции.
Список использованной литературы
Баевский B.C. О театральных строфах «Евгения Онегина» // Временник Пушкинской комиссии. – 1986. – Вып. 20. – С. 139-150.
Баевский В.С. Время в «Евгении Онегине» // Пушкин: исследования и материалы. – 1983. – Т. 11. – С. 115-131.
Безродный М.В. Еще раз о пушкинском «магическом кристалле»// Временник пушкинской комиссии. – 1988. – Вып. 22. – С. 161-166.
Бродский Н.Л. Роман «Евгений Онегин» А.С. Пушкина. – М.: Мультиратура, 2005. – 352 с.
Вацуро В.Э. Пушкин и Бомарше // Пушкин: исследования и материалы. – 1974. – Т. 7. – С. 204-214.
Ветловская В.Е. «Иных уж нет, а те далече.» // Пушкин: исследования и материалы. – 1986. – Т. 12. – С. 610-614.
Выскочков Л.В. Шампанское в культуре Петербурга в XIX – начале XX в. // Петербург в мировой культуре: сб. статей. – СПб.: Издательство С.-Пб. университета, 2005. – С. 147-155.
Гаспаров M.JI. Ю.М. Лотман и проблемы комментирования // Новое литературное обозрение. – 2004. – № 66. – С. 70-74.
Гин Я.И. Из комментариев к «Евгению Онегину»: Агафон // Временник Пушкинской комиссии. – 1993. – Вып. 25. – С. 135-143.
Дьяконов И.М. Об истории замысла «Евгения Онегина»// Пушкин: исследования и материалы. – 1982. – Т. 10. – С. 70-106.
Иезуитова Р.В. «Альбом Онегина»// Временник пушкинской комиссии. – 1989. – Вып. 23. – С. 19-31.
Из истории русской культуры. Т. V: XIX век / сост. Б.Ф. Егоров, А.Д. Кошелев. – М.: Языки русской культуры, 1996. – 848 с.
Лихачев Д.С. «Сады Лицея» // Пушкин: исследования и материалы. – 1978. – Т. 8. – С. 188-195.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – 399 с.
Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»// Ю.М. Лотман Пушкин. – СПб.: Искусство, 1995. – С. 391-762.
Марченко Н. Приметы милой старины: Нравы и быт пушкинской эпохи. – М.: Изограф, Эксмо-Пресс, 2001. – 368 с.
Мильчина В. Комментарий умер? Да здравствует комментарий! // Новое литературное обозрение. – 2004. – № 66. – С. 122-133.
Мурьянов М.Ф. Онегинский недуг // Вестник РАН. – Том 65. – 1995. – № 2. – С. 153-163.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – 928 с.
Небольсин С. Пушкин и вопрос о русском народном образовании // Пушкин и европейская традиция. – М.: Наследие, 1999. – С. 240-258.
Непомнящий В.С. Из наблюдений над текстом «Евгения Онегина» // Московский пушкинист. – 1996. – Вып. 2. – С. 135-165.
Онегинская энциклопедия в 2 т. / Под ред. Н.И. Михайловой. – М.: Русский путь, 1999. – Том 1. – 576 с.
Онегинская энциклопедия в 2 т. / Под ред. Н.И. Михайловой. – М.: Русский путь, 2004. – Том 2. – 804 с.
Печерская Т.И. Татьяна и Ольга: из наблюдений над Комментариями к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин» В.Набокова // Актуальные проблемы изучения творчества А.С. Пушкина. – Новосибирск: СО РАН, 2000. – С. 86-98.
Похлебкин В.В. Из истории русской кулинарной культуры. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2009. – 451 с.
Слонимский Ю.И. Балетные строки Пушкина. – Л.: Искусство, 1974. – 184 с.
Соловей Н.Я. Роман А.С. Пушкина Евгений Онегин. – М.: Высшая школа, 1981. – 109 с.
Тархов А.Е. Комментарий // Пушкин А.С. Евгений Онегин. – М.: Художественная литература, 1980. – 333 с.
Тархов А.Е. Судьба Евгения Онегина // Пушкин А.С. Евгений Онегин. – М.: Художественная литература, 1980. – 333 с.
Телетова Н.Н. «Душой филистер геттингенский» // Пушкин: исследования и материалы. – 1991. – Т. 14. – С. 205-213.
Тодд У. «Евгений Онегин»: Роман жизни // Современное американское пушкиноведение. Сборник статей. – М.: Академический проект, 1999. – С. 153-188.
Томашевский Б.В. Десятая глава «Евгения Онегина» (История разгадки) // Томашевский Б.В. Пушкин. Кн. 2. – М.;Л., 1961. – С. 208-239.
Томашевский Б.В. Мелочи о Пушкине. Маленькая ножка // Пушкин и его современники. – 1930. – Вып. 38-39. – С. 76-81.
Чудаков А.П. К проблеме тотального комментария «Евгения Онегина» // Пушкинский сборник. – М.: Три квадрата, 2005. – С. 210-237.
Чудаков А.П. Какой воротник был у Евгения Онегина? Проблемы комментирования романа и его поэтика // А.С. Пушкин и мировая культура. Материалы международной научной конференции. – М.: Изд-во Московского университета, 1999. – С. 53-54.
Чуковский К.И. Онегин на чужбине // Дружба народов. – 1988. – №4. – С. 246-257.
Чумаков Ю.Н. «Евгений Онегин» А.С. Пушкина: В мире стихотворного романа. – М.: Изд-во МГУ, 1999. – 128 с.
Чумаков Ю.Н. «Евгений Онегин» и русский стихотворный роман. – Новосибирск: НГПИ, 1983. – 86 с.
Чумаков Ю.Н. Сны «Евгения Онегина»// Сибирская пушкинистика сегодня. – Новосибирск: ГПНТБ СО РАН, 2000. – С. 33-46.
Яковкина Н.И. История русской культуры: XIX век. – СПб.: Издательство «Лань», 2002. – 576 с.
Художественные тексты
Остен Дж. Гордость и предубеждение. – М.: Художественная литература, 1988. – 285 с.
Пушкин А.С. Евгений Онегин. Поэмы. – М.: Художественная литература, 1970. – 367 с.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 44.
Остен Дж. Гордость и предубеждение. – М.: Художественная литература, 1988. – С. 38.
Яковкина Н.И. История русской культуры: XIX век. – СПб.: Издательство «Лань», 2002. – С. 40.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 109.
Там же. – С. 108.
Там же. – С. 109.
См.: Там же. – С. 118-119.
Яковкина Н.И. История русской культуры: XIX век. – СПб.: Издательство «Лань», 2002. – С. 41.
Там же. – С. 44.
См. об этом: Там же. – С. 41-42.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 38.
Там же. – С. 91.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 132.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 52.
Яковкина Н.И. История русской культуры: XIX век. – СПб.: Издательство «Лань», 2002. – С. 40.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 62.
Яковкина Н.И. История русской культуры: XIX век. – СПб.: Издательство «Лань», 2002. – С. 170.
Цит. по: Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 140.
Яковкина Н.И. История русской культуры: XIX век. – СПб.: Издательство «Лань», 2002. – С. 173.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 91.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 97.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 189.
Остен Дж. Гордость и предубеждение. – М.: Художественная литература, 1988. – С. 31-32.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 25-26.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 51.
См.: Там же. – С. 55.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 183.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 95.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 95.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 93.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 189.
Выскочков Л.В. Шампанское в культуре Петербурга в XIX – начале XX в. // Петербург в мировой культуре: сб. статей. – СПб.: Издательство С.-Пб. университета, 2005. – С. 149.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 110.
См. об этом: Там же. – С. 111.
Там же. – С. 177.
Марченко Н. Приметы милой старины: Нравы и быт пушкинской эпохи. – М.: Изограф, Эксмо-Пресс, 2001. – 368 с.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 124.
Цит. по: Там же. – С. 132.
Мурьянов М.Ф. Онегинский недуг // Вестник РАН. – Том 65. – 1995. – № 2. – С. 161.
См.: Мурьянов М.Ф. Онегинский недуг // Вестник РАН. – Том 65. – 1995. – № 2. – С. 153-163.
Мурьянов М.Ф. Онегинский недуг // Вестник РАН. – Том 65. – 1995. – № 2. – С. 160.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 164.
Марченко Н. Приметы милой старины: Нравы и быт пушкинской эпохи. – М.: Изограф, Эксмо-Пресс, 2001. – С. 105.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 168.
Марченко Н. Приметы милой старины: Нравы и быт пушкинской эпохи. – М.: Изограф, Эксмо-Пресс, 2001. – С. 106.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 179.
Там же. – С. 49.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 326.
Там же. – С. 327.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 70.
. Там же. – С. 57.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 545.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 121.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 550-551.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 270.
Там же. – С. 131.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 130.
Там же. – С. 132.
Похлебкин В.В. Из истории русской кулинарной культуры. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2009. – С. 122.
Там же.
Выскочков Л.В. Шампанское в культуре Петербурга в XIX – начале XX в. // Петербург в мировой культуре: сб. статей. – СПб.: Издательство С.-Пб. университета, 2005. – С. 147.
Выскочков Л.В. Шампанское в культуре Петербурга в XIX – начале XX в. // Петербург в мировой культуре: сб. статей. – СПб.: Издательство С.-Пб. университета, 2005. – С. 148.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII начало XIX века). СПб: Искусство-СПБ, 1994. С. 31.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 424.
См.: Похлебкин В.В. Из истории русской кулинарной культуры. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2009. – С. 132.
Похлебкин В.В. Из истории русской кулинарной культуры. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2009. – С. 113.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII начало XIX века). СПб: Искусство-СПБ, 1994. С. 31.
Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – С. 511.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII начало XIX века). СПб: Искусство-СПБ, 1994. С. 105.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII начало XIX века). СПб: Искусство-СПБ, 1994. С. 110.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII начало XIX века). СПб: Искусство-СПБ, 1994. – С. 111.
Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII начало XIX века). СПб: Искусство-СПБ, 1994. С. 112.
2

Список литературы [ всего 43]

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Баевский B.C. О театральных строфах «Евгения Онегина» // Временник Пушкинской комиссии. – 1986. – Вып. 20. – С. 139-150.
2.Баевский В.С. Время в «Евгении Онегине» // Пушкин: исследования и материалы. – 1983. – Т. 11. – С. 115-131.
3.Безродный М.В. Еще раз о пушкинском «магическом кристалле»// Временник пушкинской комиссии. – 1988. – Вып. 22. – С. 161-166.
4.Бродский Н.Л. Роман «Евгений Онегин» А.С. Пушкина. – М.: Мультиратура, 2005. – 352 с.
5.Вацуро В.Э. Пушкин и Бомарше // Пушкин: исследования и материалы. – 1974. – Т. 7. – С. 204-214.
6.Ветловская В.Е. «Иных уж нет, а те далече.» // Пушкин: исследования и материалы. – 1986. – Т. 12. – С. 610-614.
7.Выскочков Л.В. Шампанское в культуре Петербурга в XIX – начале XX в. // Петербург в мировой культуре: сб. статей. – СПб.: Издательство С.-Пб. университета, 2005. – С. 147-155.
8.Гаспаров M.JI. Ю.М. Лотман и проблемы комментирования // Новое литературное обозрение. – 2004. – № 66. – С. 70-74.
9.Гин Я.И. Из комментариев к «Евгению Онегину»: Агафон // Временник Пушкинской комиссии. – 1993. – Вып. 25. – С. 135-143.
10.Дьяконов И.М. Об истории замысла «Евгения Онегина»// Пушкин: исследования и материалы. – 1982. – Т. 10. – С. 70-106.
11.Иезуитова Р.В. «Альбом Онегина»// Временник пушкинской комиссии. – 1989. – Вып. 23. – С. 19-31.
12.Из истории русской культуры. Т. V: XIX век / сост. Б.Ф. Егоров, А.Д. Кошелев. – М.: Языки русской культуры, 1996. – 848 с.
13.Лихачев Д.С. «Сады Лицея» // Пушкин: исследования и материалы. – 1978. – Т. 8. – С. 188-195.
14.Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). – СПб: Искусство-СПБ, 1994. – 399 с.
15.Лотман Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»// Ю.М. Лотман Пушкин. – СПб.: Искусство, 1995. – С. 391-762.
16.Марченко Н. Приметы милой старины: Нравы и быт пушкинской эпохи. – М.: Изограф, Эксмо-Пресс, 2001. – 368 с.
17.Мильчина В. Комментарий умер? Да здравствует комментарий! // Новое литературное обозрение. – 2004. – № 66. – С. 122-133.
18.Мурьянов М.Ф. Онегинский недуг // Вестник РАН. – Том 65. – 1995. – № 2. – С. 153-163.
19.Набоков В. Комментарий к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». – СПб: «Искусство-СПБ», «Набоковский фонд», 1999. – 928 с.
20.Небольсин С. Пушкин и вопрос о русском народном образовании // Пушкин и европейская традиция. – М.: Наследие, 1999. – С. 240-258.
21.Непомнящий В.С. Из наблюдений над текстом «Евгения Онегина» // Московский пушкинист. – 1996. – Вып. 2. – С. 135-165.
22.Онегинская энциклопедия в 2 т. / Под ред. Н.И. Михайловой. – М.: Русский путь, 1999. – Том 1. – 576 с.
23.Онегинская энциклопедия в 2 т. / Под ред. Н.И. Михайловой. – М.: Русский путь, 2004. – Том 2. – 804 с.
24.Печерская Т.И. Татьяна и Ольга: из наблюдений над Комментариями к роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин» В.Набокова // Актуальные проблемы изучения творчества А.С. Пушкина. – Новосибирск: СО РАН, 2000. – С. 86-98.
25.Похлебкин В.В. Из истории русской кулинарной культуры. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2009. – 451 с.
26.Слонимский Ю.И. Балетные строки Пушкина. – Л.: Искусство, 1974. – 184 с.
27.Соловей Н.Я. Роман А.С. Пушкина Евгений Онегин. – М.: Высшая школа, 1981. – 109 с.
28.Тархов А.Е. Комментарий // Пушкин А.С. Евгений Онегин. – М.: Художественная литература, 1980. – 333 с.
29.Тархов А.Е. Судьба Евгения Онегина // Пушкин А.С. Евгений Онегин. – М.: Художественная литература, 1980. – 333 с.
30.Телетова Н.Н. «Душой филистер геттингенский» // Пушкин: исследования и материалы. – 1991. – Т. 14. – С. 205-213.
31.Тодд У. «Евгений Онегин»: Роман жизни // Современное американское пушкиноведение. Сборник статей. – М.: Академический проект, 1999. – С. 153-188.
32.Томашевский Б.В. Десятая глава «Евгения Онегина» (История разгадки) // Томашевский Б.В. Пушкин. Кн. 2. – М.;Л., 1961. – С. 208-239.
33.Томашевский Б.В. Мелочи о Пушкине. Маленькая ножка // Пушкин и его современники. – 1930. – Вып. 38-39. – С. 76-81.
34.Чудаков А.П. К проблеме тотального комментария «Евгения Онегина» // Пушкинский сборник. – М.: Три квадрата, 2005. – С. 210-237.
35.Чудаков А.П. Какой воротник был у Евгения Онегина? Проблемы комментирования романа и его поэтика // А.С. Пушкин и мировая культура. Материалы международной научной конференции. – М.: Изд-во Московского университета, 1999. – С. 53-54.
36.Чуковский К.И. Онегин на чужбине // Дружба народов. – 1988. – №4. – С. 246-257.
37.Чумаков Ю.Н. «Евгений Онегин» А.С. Пушкина: В мире стихотворного романа. – М.: Изд-во МГУ, 1999. – 128 с.
38.Чумаков Ю.Н. «Евгений Онегин» и русский стихотворный роман. – Новосибирск: НГПИ, 1983. – 86 с.
39.Чумаков Ю.Н. Сны «Евгения Онегина»// Сибирская пушкинистика сегодня. – Новосибирск: ГПНТБ СО РАН, 2000. – С. 33-46.
40.Яковкина Н.И. История русской культуры: XIX век. – СПб.: Издательство «Лань», 2002. – 576 с.
Художественные тексты
1.Остен Дж. Гордость и предубеждение. – М.: Художественная литература, 1988. – 285 с.
2.Пушкин А.С. Евгений Онегин. Поэмы. – М.: Художественная литература, 1970. – 367 с.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00541
© Рефератбанк, 2002 - 2024