Вход

Роль игры в обучении лексическим навыкам иностранного языка в младших классах

Дипломная работа
Код 100305
Дата создания 05.05.2016
Страниц 133
Источников 61
Файлы будут доступны для скачивания после проверки оплаты.
6 260руб.
КУПИТЬ

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 2 ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ В МЛАДШИХ КЛАССАХ 5 1.1. Лингвистические особенности лексической стороны иноязычной речи 5 1.2. Лингво-психологическая характеристика лексического навыка 9 1.3. Психологические особенности обучения лексической стороне иноязычной речи 14 1.4. Психологическая характеристика младшей ступени обучения 24 ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 33 ГЛАВА 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРЫ В ФОРМИРОВАНИИ ЛЕКСИЧЕСКОГО НАВЫКА 35 2.1 Игра и ее психологические особенности 35 2.2 Ролевая игра на уроках иностранного языка 50 2.3 Влияние ролевой игры на успешное усвоение лексического материала 56 ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 70 ГЛАВА 3. ИССЛЕДОВАНИЕ ВЛИЯНИЯ РОЛЕВОЙ ИГРЫ НА УСПЕШНОЕ УСВОЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА 72 3.1. Использование дидактических игр при формировании лексических навыков 72 3.2. Применение лексических игр, основанных на использовании компьютерных технологий 85 3.3. Возможности использования компьютера при обучении лексике младших школьников 92 3.4 Мониторинг эффективности использования учебных приемов по усвоению лексических единиц 103 ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ 122 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 123 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 126 ПРИЛОЖЕНИЕ 133 ВВЕД Содержание

Фрагмент работы для ознакомления

Покажите называемые учителем предметы, произнесите вслух их названия, обращая внимание на произношение . Посмотрите на рисунок и назовите слова, относящиеся к теме, указанной учителем, охарактеризуйте их, произнесите их вслух с различной громкостью (ритмично в различном темпе, с различными эмоциональными интонациями, сопровождая прохлопыванием, движениями). Посмотрите на картинки с видами английских городов, назови изображённые на них достопримечательности. Игра «Кто внимательней». Прослушайте лексические единицы по теме, и повтори их вслед за диктором, обращая внимание на произношение отдельных звуков и интонацию. Игра «Эхо», «Поезд» (ритмичное проговаривание в различном темпе — поезд набирает и сбавляет ход). Подберите к ключевому слову слова, близкие по теме/ Произнесите слова вслух с различной громкостью (ритмично в различном темпе, с различной эмоциональной окраской, сопровождая прохлопыванием, движениями). Озвучьте команды учителя (учеников класса). Найдите в ряду слова, похожие на слово в родном языке, произнесите их вслух с различной громкостью (ритмично в различном темпе, с различными эмоциональными интонациями, сопровождая прохлопыванием, движениями). 10. Прослушайте предложения и определите значение нового слова по контексту, если можно, изобразите его. Замените ключевое слово аналогичным устойчивым словосочетанием, пропойте его на знакомый мотив. Подберите к названным учителем словам те лексические единицы, которые приведены в списке и ассоциируются с ними по звуковому образу. Прослушайте слова и определите разницу в их звучании и по значению. Воспризведите их интонационно, изобразите графически, раскрасьте. Прослушайте команды учителя и выполните их, произнося слова вслух. Прослушайте текст, сравните последовательность одних и тех же предложений на карточке и в звукозаписи. Произнесите их вслух, обращая внимание на интонацию. Прослушайте лексические единицы и повторите их в паузах за диктором. Запишите (нарисуйте) слова в любой последовательности Отметьте в списке интернациональные слова, которые произносятся диктором в предложениях. Произнесите их вслух обращая внимание на интонацию. Прослушайте предложения и назовите слова, выделенные учителем голосом, произнесите их вслух с различной громкостью (ритмично в различном темпе, с различными эмоциональными интонациями, сопровождая прохлопыванием, движениями). Используя указанные учителем слова, подбери к ключевому слову те, которые образуют с ним новые слова по теме. Игра « After mach 4». Прослушайте ряд слов и подберите к ним другие, близкие по смыслу. Прочитайте список мебели и распределите её по комнатам (одежды, школьных принадлежностей, и т.д.). Узнайте по запаху (на ощупь) фрукты или овощи, назовите их, затем выберите необходимые для приготовления овощного супа и салата. Тактильный диктант. Прочитай названия городов, скажи, какие из них находятся в Германии, какие в России (названия праздников). Составь названия стран из фрагментов слов на карточках. Подбери к данным словам слова с противоположным значением. Из начальных букв составь название немецкого города. Игра «Buchstabentausch». Прочтите текст (сказку) и расположите картинки в логической последовательности. Инсценируйте сказку. Мы готовимся к празднику (Новый год, рождество, 8 марта, День знаний 1 сентября). Что ты знаешь о праздниках в Англии? (рождество, пасха, масленица). Собери как можно больше информации о праздниках Британии. Расскажи о них. Прочитайте текст и выберите слова, относящиеся к указанной учителем страноведческой теме. Просмотрите фильм, инсценируйте беседу персонажей Прослушайте диалог, назовите формулы речевого этикета, которые в нём употреблены. Формирование лексических навыков и умений приводит в итоге к развитию у учащихся лексической (семантической) компетенции в полном объеме. Приведенные выше упражнения лексического характера, приемы работы по усвоению активного и рецептивного лексического материала за курс начальной школы требуют определенной проверки с целью установления их эффективности и целесообразности. 3.4. Опытное обучение младших школьников лексической стороне речи и описание его результатов Достоверность теоретических положений, эффективность методики обучения лексической стороне речи на начальном этапе обучения (2-4 классы) были проверены в условиях естественного обучения. С этой целью было проведено опытное обучение, которое проводилось в соответствии с требованиями, принятыми в методической науке [16]. Данный параграф включает описание процесса экспериментальной проверки эффективности предложенных лексических игровых стратегий и их реализации в учебном процессе по английскому языку во 2-4 классах общеобразовательной школы. Обучение проводилось на материале учебников английского языка, действующих в настоящее время в средних общеобразовательных учебных заведениях для 2-4 классов. Экспериментальная работа проводилась в два этапа. Первый этап — диагностический. Он включал в себя подготовительную и организационную работу, необходимую для подготовки всего хода экспериментального обучения. Второй этап состоял из собственно экспериментального обучения. Опишем содержание и результаты каждого из них. Первый этап включал в себя проведение диагностического эксперимента. Он проводился одновременно во 2 классах СОШ № 88 г. Санкт-Петербурга. Данный этап длился с 2014 по 2015 год. После проведения диагностического этапа эксперимента было выявлено, что в начале обучения практически все ученики имеют устойчивый интерес к новому для них предмету «Иностранный язык». У них есть желание изучать его. К концу 2-го класса, к сожалению, наблюдается падение интереса к изучению английского языка. Наши исследования показывают, что 50% учеников уже не имеют большого желания продолжать изучение иностранного языка. На данном этапе было опрошено 60 человек, из них 48 учеников и 12 человек - родителей. Дети, которые утратили устойчивый интерес к предмету, назвали следующие причины: а) хотел бы, но не получается — 40%; б) не успеваю выполнять задания на уроке - 20%; в) не понятно, как выполнять задание — 20%; г) непонятное и неинтересное домашнее задание - 20%; д) не нравится учитель - 3%. Опрос родителей в то же время показал, что: а) 50% считают задания в учебнике трудными и непонятными; б) 30% считают объём домашнего задания непосильным для ученика 2 класса; в) 20% отмечают перегруженность и утомляемость ребёнка в результате введения в программу нового предмета «Иностранный язык». Несмотря на это 40% родителей хотят, чтоб в дальнейшем их дети изучали английский язык. Уровень сформированности лексических навыков на данном этапе обучения определялся по результатам выполнения учащимися игровых упражнений на правильность осуществления отдельных операций в структуре лексических единиц разных видов. Система игровых упражнений была разработана на основе материалов учебников английского языка для 2-3 классов. Предложенные задания имели своей целью: зафиксировать качество выполнения той или иной операции. Учащимся было предложено выполнить 10 заданий. Они были ориентированы: а) на контроль сформированности лексических навыков (ЛН); б) на контроль операционной готовности навыков к включению в речь; в) на применение лексических единиц (ЛЕ) в условиях ограниченной коммуникации. Уровень сформированности операций в структуре ЛН репродуктивного характера (припоминание, сочетание, включение слова в минимальное высказывание на уровне речевого образца и употребления ЛЕ в речи) проверялся в ходе выполнения таких заданий, как: Посмотри на картинки, подбери к ним подписи. Покажите называемые учителем предметы. Подберите к указанным существительным прилагательные (глаголы), которые могут с ними сочетаться. Назовите слова, которые сочетаются с ключевым словом. Дополните содержание предложений, используя слова под чертой. Прочитайте предложение и расширьте его, используя новые слова. Ответьте на вопросы учителя и задайте аналогичные вопросы товарищу. Найдите в тексте слова, относящиеся к указанной учителем теме. Прочитайте предложения и подчеркните те из них, которые обозначают то же самое (являются синонимичными). Выразите содержание указанных учителем предложений ЛЕ с противоположным значением. Употребите приведённые учителем ЛЕ в указанной ситуации. Опишите картинки по теме. Заполните пропуски в диалоге, используя указанные слова и словосочетания. Составьте микродиалог, употребите указанные учителем речевые клише. Предлагались также задания, ориентированные на функционирование ЛН в рецептивных видах речевой деятельности (ВРД). Приведём примеры таких упражнений: Прослушайте ряд изолированных слов и назовите те из них, которые относятся к изучаемой теме. Прослушайте слова, подберите к ним карточки с соответствующими русскими эквивалентами. Переведите прочитанные предложения на русский язык, обращая внимание на подчёркнутые ЛЕ. Прослушайте предложения и покажите картинки, которые передают их содержание. Приведённые выше задания имели своей целью определить сформированность операций, связанных с восприятием и пониманием ЛЕ в аудировании и чтении. Объектами контроля являлись: а) операции узнавания ЛЕ в контексте; б) операции соотнесения воспринятой формы слова со значением; в) операции соотнесения формы слова со смыслом контекста. По итогам выполнения заданий была составлена общая картина об уровне сформированности лексических навыков и о качестве отработанности операций, которые обеспечивают требуемый уровень владения лексическим материалом. Уровень владения учащимися лексическими навыками определялся на основе коэффициента успешности (Ку). Коэффициент успешности определялся по формуле: Ку = а : п, где а — количество правильных ответов; п — общее число предполагаемых ответов. Результаты, полученные на этапе диагностического эксперимента, были обобщены и сведены в таблицы. Так, в таблице 1 приводятся данные по выполнению учащимися операций в структуре лексических навыков репродуктивного характера. Таблица 1 Сравнительные данные качества выполнения учащимися отдельных операций в структуре лексических навыков по итогам диагностического эксперимента №№ п/п Операции Коэффициент успешности (Ку) 2-а 2-б 2-в 2-г 2-д 1 Операция узнавания звукового образа слова 0,55 0,58 0,59 0,60 0,58 2 Операция соотнесения звукового образа слова со значением 0,53 0,55 0,57 0,57 0,54 3 Операция узнавания зрительного образа на слух 0,67 0,66 0,65 0,68 0,68 4 Операция соотнесения зрительного образа слова со значением 0,63 0,62 0,65 0,68 0,65 Проанализировав результаты, можно сделать вывод о недостаточном уровне их сформированности. Согласно В.П. Беспалько, устойчивому качеству выполняемой деятельности соответствуют значения коэффициента, превышающие показатель 0,7 [4]. В нашем случае Ку выполнения отдельных операций в структуре ЛH ниже этого показателя. Такая картина наблюдается в большинстве классов, где проводился эксперимент. Особые трудности представляют для учащихся: а) сочетание слов между собой; б) включение слова в минимальное высказывание на уровне речевого образца; в) оформление слова в составе предложения. Ку по выполнению этих операций колеблется от 0,38 до 0,56. В связи с чем возникает необходимость найти наиболее эффективные пути работы над лексикой на уроках немецкого языка в начальной школе. Для того чтобы определить, как влияет уровень сформированности ЛH на решение коммуникативных задач в устной речи и чтении, учащимся предлагалось выполнить ряд заданий: Расскажи о своём домашнем животном (птице). Кто и что умеет делать. Опиши картинку из сказки «Золотой гусь». Расспроси друга, как его класс готовится к празднику «Прощай, 2-й класс». Прослушайте письмо Свена (учащимся предлагается перечислить основные факты из прослушанного текста). Задания строились на материале темы « What we do not do anything!» Учащиеся вторых классов должны, согласно Программе, уметь делать краткие связные сообщения: описывать/характеризовать, давать оценочные суждения, рассказывать (в том числе о себе). Качество функционирования ЛН в говорении определялось согласно этим требованиям. Приведём ряд высказываний учащихся 2 «Б» класса: Саша К. : I have a cat. Her name is Sonya. You (...) * black and gray. Sonja can play, jump, sing. It is (...) funny and (...) well. I want to juggle. Серёжа Г. I have * the dog. His name is Dick. He * has (...) white and (...) funny, and beautiful. Dick can play, run. We play * in the circus. I can train Dick. Юра 3. : My cat is called Barssik. He is beautiful: white, black, gray. (...) He * has (...) can dance, sing, play, talk, jump. He can play ball. We play together circus. He is funny. Ксюша 4. : I (...) * My Cat Pusche. She is black and gray and white. Pusche (...) "has to jump, sing, (...)" play ball, run. Pusche "has (...) funny and can dance. We "play circus. I "Pusche" train. That's fine! («*» - ошибки; «...» паузы хетизации). Анализ высказываний учащихся показывает, что из-за несформированности лексических навыков отмечается: а) недостаточная насыщенность высказываний учащихся ЛЕ по теме; б) нарушается логика высказывания; в) отсутствует разнообразие речевых образцов; г) отмечается наличие большого числа пауз хетизации; д) отсутствуют случаи употребления в речи оценочных суждений. КУ) характеризующий качество функционирования ЛН, из-за неотработанности отдельных операций в структуре ЛН говорения ниже значения 0,7. В ходе проведения диагностического эксперимента проверялось также влияние уровня сформированности рецептивных ЛН на решение коммуникативно-познавательных задач в аудировании и чтении. Для того чтобы определить уровень сормированности рецептивных ЛН, учащимся были предложены следующие задания: Прослушай сказку и скажи, о чём здесь идёт речь? Ответь на русском языке. Прочитай текст (историю, сказку) и определи тему прочитанного. Прослушай (прочитай) сказку и разложи картинки в логической последовательности. Прочитай текст, выбери предложение (предложения), которое выражает его главную мысль. Тексты и задания к ним строились на материале темы « What we do not do anything!». Полученные результаты свидетельствуют о недостаточном уровне сформированности лексических навыков и рецептивного характера. Они тоже не отвечают требованиям программы. Ученикам сложно сформулировать тему прочитанного (прослушанного) текста. Незнание слов из активного словаря затрудняет расположение фактов в логической последовательности при пересказе прочитанного текста. Низкий уровень сформированности ЛН затрудняет определение главных мыслей текста. Ку находится в пределах от 0,5 до 0,7 (аудирование). Что касается показателей для чтения, то они несколько выше 0,55-0,75. Таким образом, на основе полученных результатов можно сделать вывод, что качество функционирования ЛН в аудировании и чтении остаётся ниже допустимого значения 0,7 Результаты, полученные в ходе диагностического эксперимента, позволили сделать вывод о необходимости совершенствования методики обучения ЛН разных видов на начальном этапе обучения английскому языку (2-4 классы). Эта методика должна отличаться от традиционной. Она должна включать в процесс формирования ЛН стратегии, которые обеспечивают не только усвоение лексического материала, но и развитие личности самого школьника средствами иностранного языка, развитие его когнитивных способностей. Предлагаемые стратегии создают у младших школьников предпосылки к управлению собственной речевой деятельностью. Они развивают у них языковую, лексическую, интеллектуальную и эмоциональную рефлексию. Результатом обучения становится а) формирование языковой личности школьника; б) развитие у ребёнка способности принимать полноценное участие в межкультурной коммуникации. Результаты, полученные по итогам диагностического эксперимента позволили выработать рабочую гипотезу исследования. Она была сформулирована следующим образом: обучение иностранному языку как учебному предмету на начальном этапе обучения ему (2-4 классы) будет результативным, если ведется целенаправленная работа по созданию лексических основ разных видов речевой деятельности, предусматривающих: а) создание благоприятного психологического климата на уроке, позволяющего преодолевать разного рода трудности в общении на изучаемом языке в виде недостаточного количества коммуникативно-значимых лексических единиц, незнания элементов культуры немецкого народа, выраженых культуроведчески маркированными ЛЕ; б) использование специально разработанных лексических стратегий, форм, способов и приемов обучения лексике; в) создание рациональной системы лексически направленных упражнений, моделирующих благоприятные условия по усвоению и использованию изучаемого языка как средства речевого и межкультурного взаимодействия; г) включение мыслительных операций, составляющих основу познавательных стратегий в комплекс лексически направленных упражнений; д) обеспечение регулярного и целенаправленного использования подобных заданий на уроках иностранного языка в начальной школе. Второй этап состоял из собственно экспериментального обучения (ЭО). Продолжительность экспериментального обучения осуществлялась с ноября по декабрь 2015 года. На данном этапе были разработаны специальные сценарии уроков, которые органично сочетались с другими видами работы, предусмотренными программой и не противоречили ей. Разработка сценариев уроков проводилась на материале действующих учебников английского языка. В них учитывалось количество учебного времени, отводимого на работу над лексическим аспектом речи. В планы уроков заложен объём учебного времени, предусмотренный в методических рекомендациях авторов учебников. Тема: " Birthday! Is not that a nice day?" Основные практические задачи: 1. Учить учащихся рассказывать о погоде, о подготовке к празднованию дня рождения, описывать фрукты, используя лексику по теме. 2. Формировать умение вести беседу в ситуации, связанной с празднованием дня рождения: приглашение, подготвка праздничного стола, вручение подарков. Ход урока 1. Начало урока. П: May. How is the weather in May? (Дети описывают майскую погоду). So, the weather is beautiful, the trees are green, it's warm. We can in the yard or playing in the garden. All children like May, especially birthdays. Lest our birthday calendar and say we have in May Birthday? Nice! These are ….. Повторение порядковых числительных. П: When is your birthday, Anton? А – I am ... birthday. Прослушивание песни к дню рождения. Hear a birthday song and sing along! (Дети слушают песню и все вместе поют её). We write our Geburtstagskindern beautiful invitations and invite our friends to Festival! We buy fruit and make fruit salad for our guests. Повторение лексики по теме. П: We make a fruit salad. Find and rename the fruit in the picture. Соотнесение зрительных образов предметов с обозначениями их словами на английском языке: the cucumber, pear, banana, apple, bread, orange, salad, milk, tomato, walnut, lemon. (Дети выбирают слова, обозначающие названия фруктов). Игры на повторение ЛE по теме. П: And now we go to the fruit store. We buy fruit for the fruit salad. Ролевая игра «Shopping Game». Описание игры. В классе оборудован «прилавок», на котором лежат фрукты. На карточках написаны их название (артикль м.р. - красным цветом, ж.р. - синим) и цена. Каждый ученик получает «деньги» Euro. Он покупает понравившиеся фрукты, ведя с продавцом диалог по теме, используя при этом речевые клише и формулы речевого этикета: Good day! I would like like .. .Please, anything else? Many thanks! Thank you very much. Goodbye! Повторение прилагательных, с помощью которых можно охарактеризовать фрукты и овощи. П: How is our fruit? Ученики получают задание охарактеризовать купленные фрукты, используя при этом известные прилагательные. Сидя в кругу в течение определённого времени, они ощупывают фрукты, нюхают их, характеризуют. По звуковому сигналу дети меняются фруктами (передают фрукты вправо или влево) и игра продолжается. Игра: « What is it?» Дети сидят в кругу с закрытыми глазами. Учитель с корзиной фруктов обходит учеников. Каждый учащийся берёт из корзины какой-либо фрукт, ощупывает его, обнюхивает, угадывает по запаху и форме, что это и называет предмет. Данную игру можно также проводить в парах. Повторение прилагательных, обозначающих вкусовые ощущения. Игра: « How does it taste?» Выберите подходящие прилагательные. Скажите, каковы наши фрукты на вкус. Показывая предмет, П: This is an orange. How it tastes? У1: The orange is juicy. Sauer, suit, juicy, soft, hard. The orange is juicy. The apple is sweet. The lemon is sour. П: Игра « What is it?» It is crooked, yellow and tastes sweet. (Banana) It is yellow and sour. It smells beautiful. (Lemon) It is round and orange. It smells beautiful. (Orange) Игра « Identify fruits through tasting ». Дети сидят в кругу. Учитель предлагает им, закрыв глаза, попробовать фрукты и определить, что это за фрукт и какой он на вкус (фрукты нарезаны на тарелке). П: « We make a fruit salad ». Recept. Изучение рецепта и изготовление салата. П: Запишитете рецепт нашего салата. Какие фрукты мы берём? Ученики рисуют фрукты, подписывают их название, учитель обращает внимание, что артикль у слов the apple и the peach выделен красным цветом (м.р.), все остальные артикли - синие (ж.р.). Расскажите дома (маме, бабушке, сестре и т.д.) рецепт нашего фруктового салата. Как вы его готовили? Какие фрукты использовали? У1: I take an orange. The orange is juicy. У2: I take an orange. The orange is juicy. Then take a banana. The banana is sweet. У3: I take an orange. The orange is juicy. Then I take a banana. The banana is sweet. And I also take an apple. The apple is sweet. У4: I take an orange. The orange is juicy. Then I take a banana. The banana is sweet. And I also take an apple. The apple is sweet. And I take a lemon. The lemon is sour. The fruit salad tastes good (последнее предложение проговаривают хором). Заключительный этап урока. Именинникам дарятся небольшие подарки (рисунки и поделки, сделанные руками учеников). Все вместе едят фруктовый салат. Эффективность экспериментальной работы оценивалась на основе результатов итогового среза (ИС) . Результаты, полученные в группах, свидетельствуют об улучшении показателей по выполнению отдельных операций в структуре ЛН продуктивного характера. Эти данные в обобщённом виде приведены в таблице. Ку выполнения каждой операции в структуре навыков среди учащихся был значительно выше (Ку=0,89-0,93), чем аналогичные показатели в группах до проведения эксперимента. Учащиеся стали быстрее переводить из долговременной памяти в оперативную (Ку=0,91-0,93); лучше сочетать ключевую лексическую единицу с другими (Ку= 0,89-0,90); быстрее включают ЛЕ в речь (Ку=0,89-0,92). Вместе с тем учащиеся испытывали затруднения при включении слова в минимальное высказывание. У отдельных учащихся можно было наблюдать ошибки, которые, однако, не затрудняют процесс коммуникации. Достоверность данных в группах проверялась методами математической статистики. Результаты по итогам исходного и итогового среза по контрольным и экспериментальным группам свидетельствуют о результативности предлагаемой методики обучения лексическим навыкам на начальном этапе обучения (2-4 классы). Целенаправленная работа над операциями в структуре ЛH положительно сказывается на качестве функционирования навыков. На этапе экспериментального обучения учащимся предлагались задания, связанные с решением коммуникативных задач: Расскажи о прогулке в парке осенью. Нарисуй картинку на тему «Мой первый день в школе» и прокомментируй её. Опиши погоду зимой. Расспроси, как готовятся дети в Британии к Рождеству. Расскажи о праздновании 1-го сентября в Британии. Приведём высказывания учащихся: Лиза Б.: It is autumn. Colorful leaves fly. The leaves are colorful: red, yellow, brown. The leaves fall and dancing in the wind. It is beautiful in the park. The weather is not always schlecht.Es not regent. The sky is blue. I go to * * Park with my parents and my sister *. It's great in the fall! Стёпа А.: We make a trip to * * Park. It is autumn. The weather is bad. The sun does not shine, the sky is gray. It is cold. The leaves are falling. Colorful leaves, red and yellow are on Earth. The leaves dancing in the wind. I find beautiful. Ксюша Ч.: It is autumn. In autumn the weather is not warm. It often regent. The wind blows. He is cold. The leaves dancing in the wind. Colorful leaves, red and yellow * fly on the earth. We go to the park. My mother, my father and I. It is beautiful in the fall! Дима H.: It is autumn. The weather is often bad. The sun does not shine, the sky is gray. It often regent. We do * trip to the park. Weather * not always bad. It is beautiful in * Park in the fall. Colorful leaves fly. The leaves are red, yellow, green. Great! («*» - ошибки; «(...)» - паузы хетизации) Высказывания учащихся были тщательно проанализированы с точки зрения качества функционирования ЛН в говорении в сравнительном плане. Сравнительные результаты представлены в таблице 2. Таблица 2 Сравнительные данные уровня сформированностн лексических навыков говорения в группах до и после проведения эксперимента №№ п/п Срезы (Ку) Операции припоминания Операции сочетания Операция грамматического оформления ЛЕ Операция включения ЛЕ в речевой образец Группы до после до после до после до после 1 2-а 0,50 0,51 0,45 0,50 0,50 0,50 0,54 0,57 2 2-б 0,60 0,58 0,49 0,58 0,49 0,57 0,53 0,57 3 2-в 0,60 0,92 0,48 0,89 0,48 0,89 0,58 0,89 4 2-г 0,62 0,93 0,50 0,90 0,49 0,90 0,50 0,90 5 2-д 0,56 0,91 0,53 0,90 0,53 0,89 0,52 0,90 Результаты проведенного эксперимента у учащихся свидетельствовали как о повышении уровня сформированности самих ЛЕ, так и о возрастании уровня сформированности операционной готовности ЛН к включению в речь. Качество функционирования этих навыков в различных видах речевой деятельности повысилось. Тенденция прогрессивного роста и стабильности показателей по сформированности операционной структуры лексических навыков в начальной школе по результатам проведения эксперимента позволяет считать прилагаемую методику достаточно эффективной и рациональной. Проведённое экспериментальное обучение показало, что применение предложенной методики обучения лексическим основам разных видов речевой деятельности даёт положительный результат и обладает рядом преимуществ. Эти преимущества сводятся к тому, что: а) реализация предложенных стратегий работы над лексикой требует такое же количество времени, какое предусмотрено для работы над ЛЕ авторами УМК; б) разработанные технологии учитывают психологические особенности учащихся 2-4 классов; в) учитывают лингвистические, психологические и методические особенности лексических единиц, включённых в лексический минимум за 2-4 класс; г) моделируются благоприятные условия по усвоению и использованию изучаемого языка как средства речевого и межкультурного взаимодействия; д) обеспечивается включение мыслительных операций, составляющих основу познавательных стратегий в процесс формирования ЛН; е) учитывается этапность работы по созданию ЛН и дифференцированное использование приёмов работы над лексикой. Названные преимущества обеспечиваются, как было указано, системой лексически направленных игровых упражнений. Эти упражнения органично включаются в систему работы по действующим учебникам английского языка для 2-4 классов. Они могут использоваться как на уроках, где проводится специальная работа над лексикой, так и на уроках повторения, на резервных уроках, на уроках контроля речевых навыков и умений. ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ Разработанная в рамках исследования модель обучения младших школьников лексической стороне иноязычной речи способствует эффективному обучению лексике и создаёт базу для успешного изучения иностранного языка в средней школе. Модель имеет многокомпонентную структуру, которая включает: предметно-целевой, процессуальный, технологический, результативный компоненты. Разработанные игровые стратегии имеют свою специфику, которая объясняется психологическими особенностями детей младшего школьного возраста, механизмами развития личности школьника в процессе их реализации. Предлагаемые игровые стратегии взаимосвязаны. Они обусловливают: а) развитие личности школьника в целом; б) развитие его когнитивных способностей; в) создание у младших школьников предпосылок к управлению собственной речевой деятельностью; г) развитие языковой, лексической, интеллектуальной и эмоциональной рефлексии. Главное назначение предлагаемых стратегий - достижение целей и задач обучения лексической стороне иноязычной речи в начальной школе. Реализация игровых стратегий обеспечивается системой лексически направленных упражнений. Такая система строится на основе определённых положений, выведенных из закономерностей в смежных с методикой науках и самой методической науки. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Проведённое исследование показало, что сознательное и прочное владение определённым запасом лексического материала на раннем этапе обучения обеспечивает: а) формирование лексической компетенции как основы для формирования коммуникативной; б) качественное владение аудированием, говорением, чтением, письмом. Установлено, что обучение иностранному языку младших школьников будет результативным, если методика формирования лексических основ разных видов речевой деятельности предусматривает создание благоприятного эмоционально-психологического климата на уроке, позволяющего преодолевать психологические барьеры и помехи в общении на изучаемом языке, проявляющиеся в виде недостаточного количества коммуникативно-значимых лексических единиц, незнания наиболее распространенных словообразовательных элементов; незнания элементов культуры немецкого народа, обозначаемых культуроведчески маркированными лексическими единицами. Выявлено, что игровые стратегии обучения младших школьников лексической стороне иноязычной речи имеет свою специфику, которая определяется: а) лингвистическими, психологическими, дидактическими и методическими особенностями организации образовательного процесса по иностранному языку; б) возрастными и психологическими особенностями младших школьников; в) типологическими особенностями лексических единиц, включённых в лексический минимум начальной школы. БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК Ариян, М.А. Личностно-ориентированный подход и обучение иностранному языку в классах с неоднородным составом обучаемых [Текст] / М. А. Ариян // Иностранные языки в школе. - 2007. - № 1. - С. 3-12. Апальков В. Г. Методика формирования межкультурной компетенции посредством электронно-почтовой группы/Апальков В. Г. -М.: МЭСИ, 2011. -139 с. Артемьева, Е. Ю. Психология субъективной семантики: Монография [Текст] / Е. Ю. Артемьева Изд-во ПКИ, 2007. - 136 с. Артемьева О.Н. Обучение приемам понимания текста: учебно-методическое пособие/О.Н. Артемьева. -2-е изд, испр. и доп. -Ульяновск: УлГПУ, 2012. -135 с. Артемьева, Е. Ю. Психология субъективной семантики: Монография [Текст] / Е. Ю. Артемьева Изд-во ПКИ, 2007. - 136 с. Белоцерковская Н.В., Архипова А. Использование ролевых игр при формировании лексических навыков. // Наука и образование в жизни современного общества. Сборник научных трудов по материалам международной научно-практической конференции. 2015. С. 15-16. Биболетова, М.З. Enjoy English 3 класс. Учебник /М.З. Биболетова. -М.: Титул, 2010. – 142 с. Блонский, П. П. Память и мышление. [Текст] / П. П. Блонский - СПб.: Питер, 2001. - 288 с. Болотнова Н.С. Коммуникативная теория текста как основа развития творческих способностей школьников/Н.С. Болотнова//Язык, культура, личность: развитие творческого потенциала учащихся средствами русского языка: Материалы Международной научно-практической конференции (17-18 марта 2011)/Сост. и науч. ред. А.Д. Дейкиной, А.П. Еремеевой, Л.А. Ходяковой, О.Н. Левушкиной. -М.: МПГУ; Ярославль: РЕМДЕР, 2011. -С. 38-42. Боричев, А. Теория межличностных отношений и когнитивные теории личности [Текст] / А. Боричев. - М.: Прайм-Еврознак, 2007. - 128 с. Бронская В.С. Теоретические основы формирования и развития лексических навыков у школьников . -URL: http://cyberleninka.ru/article/n/teoreticheskie-osnovy-formirovaniya-i-razvitiya-leksicheskih-navykov-u-shkolnikov (дата обращения: 28.12.15). Бэдли, А. Ваша память/ Пер. с англ./ [Текст] / А. Бэдли. - М.: Эксмо- Пресс, 2001. -320 с. Василькова О.В. Межкультурная компетенция как составляющая образовательной компетенции студентов неязыкового вуза/Василькова О.В.//Формирование иноязычных компетенций у студентов неязыковых вузов: материалы межрегион. науч.-практ. конф. 18-19 апреля 2012 года, Ижевск; отв. ред. В. В. Поздеев, Н. Н. Изметинская -Ижевск, 2012. -С.13-17. Веденина, Л. Г. Теория межкультурной коммуникации и значение слова [Текст] / Л. Г. Веденина // Иностранные языки в школе. - 2000 - № 5 - С.72-76. Вендина, Л. Г. Введение в языкознание [Текст] /Л. Г. Вендина.- М.: Высшая школа, 2001. - 228с. Возрастная и педагогическая психология: Уч. Пос. для студ. всех спец. пед. вузов [Текст] / Под ред. М.В. Гамезо. - М.: Педагогическое общество России, 2003.-512 с. Гальскова, Н.Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранному языку [Текст] / Н. Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. - 2004. - №1- С. 3 -8. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика [Текст] / Н. Д. Гальскова. - М., Изд.центр «Академия», 2002. - 165 с. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика [Текст] / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М.: «Академия», 2009. - 336 с. Гамза А.В. Розвиток текстотворчих умінь у молодших школярів під час засвоєння знань про іменник. // Материалы конференции «Педагогика современная наука. Новый взгляд.» Вроцлав, 30-31 января 2015. – 2015. – С. 37-42. Гольдберг, В. Б. Лексика современного английского языка в свете лингвистических парадигм: методы исследования [Текст] / Б. В. Гольдберг. - Тамбов: ТГУ им. Г. Р. Державина, 2003. - 92 с. Григальчик, Е.К. Обучаем иначе [Текст] / Е. К. Григальчик, Д. И. Губаревич. // Стратегия активного обучения / - Минск - 2003. С. 13-14 Гуткина, Н. И. Психологическая готовность к школе [Текст] / Н. И. Гуткина. - Спб: Питер, 2004. - 208 с. Давыдов, В. В. Виды обобщения в обучении [Текст] / В. В. Давыдов. - М.: Педагогическое общество России, 2000. — 480 с.66 Дейкина А.Д., Левушкина О.Н. Характеристика текста как вид учебной деятельности в современном школьном обучении русскому языку/А.Д. Дейкина, О.Н.Левушкина//Мир русского слова. -2011. -№ 2. -С. 77-84. Дейкина А.Д., Янченко В.Д. Тенденции в отечественной методике преподавания русского языка/А.Д.Дейкина, В.Д. Янченко//Русский язык в школе. -2011. -№ 6. -С. 3-7. Еремеева А.П. Антропоцентрический подход в лингвистических и методических исследованиях/А.П. Еремеева//Полифония методических подходов к обучению русскому языку: Материалы Международной научно-практической конференции (15-16 марта 2012 г.)/Ответственный научный редактор профессор А.Д. Дейкина; составители и редакторы профессор Л.А. Ходякова, профессор А.П.Еремеева, доцент О.Н. Левушкина, доцент В.Д. Янченко. -Москва: МПГУ; Ярославль: РЕМДЕР, 2012. -С. 19-22. Загвязинский, В.И. Методология и методы психолого-педагогического исследования [Текст] / В. И. Загвязинский, В. Артаханов. - М.: «Академия», 2008.-207 с. Закон Российской федерации «Об образовании» [Текст] /. М.: ИНФРА — 2004.-51с. Зимняя, И. А. Лингвопсихология речевой деятельности [Текст] / И. А. Зимняя. - М.: НПО «МОДЭК», - 2001. - 432 с. Зинкер, Дж. В поисках хорошей формы [Текст] / Дж. Зинкер. - М.: Класс, 2000. - 312 с. Ильин, Е. П. Мотивация и мотивы [Текст] / Е. П. Ильин. - СПб.: Питер, 2006. - 508 с. Конышева А.В. Современные методы обучения английскому языку/А.В. Конышева. Минск: ТетраСистемас, 2011. 304 с. Кручинина Г.А. Совершенствование знаково-символической функции средствами иностранного языка. // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. – 2014. - № 5. – С. 112-118. Левушкина О.Н. Диагностика уровня понимания учащимися художественных текстов при обучении русскому языку/ О.Н. Левушкина // Проблемы современного образования. – 2013. – № 1. – С. 159-182 Левушкина О.Н. Лингво-культурологические характеристики текста в школьном обучении русскому языку: теория и практика. Дисс.. докт.пед.наук. – М., 2014. – 543 с. Лисина, М. И. Общение, личность и психика ребёнка [Текст] / М. И. Лисина. - М.: МПСИ, 2001 - 384 с. Литвинов, П. П. Как быстро выучить много немецких слов [Текст] / П.П. Литвинов. - М.: Айрис-пресс, 2007. — 160 с. Лобачева Н.А. Подготовка будущих учителей начальных классов к формированию межкультурной компетенции у младших школьников. // Проблемы современного педагогического образования. – 2014. - № 44-1. – С. 122-133. Магомед-Касумов Г.М. Научные основы методики обучения русскому языку в школах с родным (нерусским) языком обучения. // Русский язык в дагестанской школе. – 2014. - № 1. – С. 38-47. Маслов, Ю. С. Введение в языкознание [Текст] / Ю. С. Маслов. - Спб: Академия, 2006.-384 с. Маслова, В. А. Лингвокультурология [Текст] / В. А. Маслова. - М.: Академия, 2001.- 208 с. Мильруд, Р. П., Максимова, И. Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. - 2000. - №4. - С. 9-15; № 5 - С. 17-22. Неткасова Е.А., Роптанова Л.Ф. Особенности формирования иноязычных лексических навыков с помощью игр на английском языке в начальной школе. // Сборник: молодежь и наука: слово, текст, личность. – Ульяновск, 2014. - С. 164-168. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)/под ред. Э.Г. Азимова, А.Н. Щукина. -М.: ИКАР, 2009. – 789 с. О введении иностранного языка во вторых классах начальной школы в условиях эксперимента по обновлению структуры и содержанию общего образования в 20002/2003 уч.году 17.12.2001 № 957 [электронный ресурс] Пассов Е.И. Методология методики: теоретические методы исследования/Е.И. Пассов. - Кн. 3. - Елец: МУП «Типография» г. Ельца, 2011. -634 с. Пассов, Е. И. 40 лет спустя или сто и одн

Список литературы

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 1. Ариян, М.А. Личностно-ориентированный подход и обучение иностранному языку в классах с неоднородным составом обучаемых [Текст] / М. А. Ариян // Иностранные языки в школе. - 2007. - № 1. - С. 3-12. 2. Артемьева О.Н. Обучение приемам понимания текста: учебно-методическое пособие/О.Н. Артемьева. -2-е изд, испр. и доп. -Ульяновск: УлГПУ, 2012. -135 с. 3. Артемьева, Е. Ю. Психология субъективной семантики: Монография [Текст] / Е. Ю. Артемьева Изд-во ПКИ, 2007. - 136 с. 4. Блонский, П. П. Память и мышление. [Текст] / П. П. Блонский - СПб.: Питер, 2001-288 с. 5. Болотнова Н.С. Коммуникативная теория текста как основа развития творческих способностей школьников/Н.С. Болотнова//Язык, культура, личность: развитие творческого потенциала учащихся средствами русского языка: Материалы Международной научно-практической конференции (17-18 марта 2011)/Сост. и науч. ред. А.Д. Дейкиной, А.П. Еремеевой, Л.А. Ходяковой, О.Н. Левушкиной. -М.: МПГУ; Ярославль: РЕМДЕР, 2011. -С. 38-42. 6. Боричев, А. Теория межличностных отношений и когнитивные теории личности [Текст] / А. Боричев. - М.: Прайм-Еврознак, 2007. - 128 с. 7. Бэдли, А. Ваша память/ Пер. с англ./ [Текст] / А. Бэдли. - М.: Эксмо- Пресс, 2001. -320 с. 8. Василькова О. В. Межкультурная компетенция как составляющая образовательной компетенции студентов неязыкового вуза/Василькова О. В.//Формирование иноязычных компетенций у студентов неязыковых вузов: материалы межрегион. науч.-практ. конф. 18-19 апреля 2012 года, Ижевск; отв. ред. В. В. Поздеев, Н. Н. Изметинская -Ижевск, 2012. -С.13-17. 9. Веденина, Л. Г. Теория межкультурной коммуникации и значение слова [Текст] / Л. Г. Веденина // Иностранные языки в школе. - 2000 - № 5 - С.72-76. 10. Вендина, Л. Г. Введение в языкознание [Текст] /Л. Г. Вендина.- М.: Высшая школа, 2001. - 228с. 11. Возрастная и педагогическая психология: Уч. Пос. для студ. всех спец. пед. вузов [Текст] / Под ред. М. В. Гамезо. - М.: Педагогическое общество России, 2003.-512 с. 12. Гальскова, Н. Д. Межкультурное обучение: проблема целей и содержания обучения иностранному языку [Текст] / Н. Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. - 2004. - №1- С. 3 -8. 13. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика [Текст] / Н. Д. Гальскова. - М., Изд.центр «Академия», 2002. - 165 с. 14. Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика [Текст] / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. - М.: «Академия», 2004. - 336 с. 15. Гамза А.В. Розвиток текстотворчих умінь у молодших школярів під час засвоєння знань про іменник. // Материалы конференции «Педагогика современная наука. Новый взгляд.» Вроцлав, 30-31 января 2015. – 2015. – С. 37-42. 16. Гольдберг, В. Б. Лексика современного английского языка в свете лингвистических парадигм: методы исследования [Текст] / Б. В. Гольдберг. - Тамбов: ТГУ им. Г. Р. Державина, 2003. - 92 с. 17. Григальчик, Е. К.Обучаем иначе [Текст] / Е. К. Григальчик, Д. И. Губаревич. // Стратегия активного обучения / - Минск - 2003. С. 13-14 18. Гуткина, Н. И. Психологическая готовность к школе [Текст] / Н. И. Гуткина. - Спб: Питер, 2004. - 208 с. 19. Давыдов, В. В. Виды обобщения в обучении [Текст] / В. В. Давыдов. - М.: Педагогическое общество России, 2000. — 480 с.66 20. Дейкина А.Д., Левушкина О.Н. Характеристика текста как вид учебной деятельности в современном школьном обучении русскому языку/А.Д. Дейкина, О.Н.Левушкина//Мир русского слова. -2011. -№ 2. -С. 77-84. 21. Дейкина А.Д., Янченко В.Д. Тенденции в отечественной методике преподавания русского языка/А.Д.Дейкина, В.Д. Янченко//Русский язык в школе. -2011. -№ 6. -С. 3-7. 22. Еремеева А.П. Антропоцентрический подход в лингвистических и методических исследованиях/А.П. Еремеева//Полифония методических подходов к обучению русскому языку: Материалы Международной научно-практической конференции (15-16 марта 2012 г.)/Ответственный научный редактор профессор А.Д. Дейкина; составители и редакторы профессор Л.А. Ходякова, профессор А.П.Еремеева, доцент О.Н. Левушкина, доцент В.Д. Янченко. -Москва: МПГУ; Ярославль: РЕМДЕР, 2012. -С. 19-22. 23. Загвязинский, В.И. Методология и методы психолого-педагогического исследования [Текст] / В. И. Загвязинский, В. Артаханов. - М.: «Академия», 2008.-207 с. 24. Закон Российской федерации «Об образовании» [Текст] /. М.: ИНФРА — 2004.-51с. 25. Зимняя, И. А. Лингвопсихология речевой деятельности [Текст] / И. А. Зимняя. - М.: НПО «МОДЭК», - 2001. - 432 с. 26. Зинкер, Дж. В поисках хорошей формы: Гештельт-терапия с супружескими парами и семьями [Текст] / Дж. Зинкер. - М.: Класс, 2000. - 312 с. 27. Ильин, Е. П. Мотивация и мотивы [Текст] / Е. П. Ильин. - СПб.: Питер, 2006. - 508 с. 28. Кручинина Г.А. Совершенствование знаково-символической функции средствами иностранного языка. // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. – 2014. - № 5. – С. 112-118. 29. Левушкина О.Н. Диагностика уровня понимания учащимися художественных текстов при обучении русскому языку/ О.Н. Левушкина // Проблемы современного образования. – 2013. – № 1. – С. 159-182 // http://www.pmedu.ru 30. Левушкина О.Н. Лингвокультурологические характеристики текста в школьном обучении русскому языку: теория и практика. Дисс.. докт.пед.наук. – М., 2014. – 543 с. 31. Лисина, М. И. Общение, личность и психика ребёнка [Текст] / М. И. Лисина. - М.: МПСИ, 2001 - 384 с. 32. Литвинов, П. П. Как быстро выучить много немецких слов [Текст] / П. П. Литвинов. - М.: Айрис-пресс, 2007. — 160 с. 33. Лобачева Н.А. Подготовка будущих учителей начальных классов к формированию межкультурной компетенции у младших школьников. // Проблемы современного педагогического образования. – 2014. - № 44-1. – С. 122-133. Апальков В. Г. Методика формирования межкультурной компетенции посредством электронно-почтовой группы/Апальков В. Г. -М.: МЭСИ, 2011. -139 с 34. Магомед-Касумов Г.М. Научные основы методики обучения русскому языку в школах с родным (нерусским) языком обучения. // Русский язык в дагестанской школе. – 2014. - № 1. – С. 38-47. 35. Маслов, Ю. С. Введение в языкознание [Текст] / Ю. С. Маслов. - Спб: Академия, 2006.-384 с. 36. Маслова, В. А. Лингвокультурология [Текст] / В. А. Маслова. - М.: Академия, 2001.- 208 с. 37. Мильруд, Р. П., Максимова, И. Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. - 2000. - №4. - С. 9-15; № 5 - С. 17-22. 38. О введении иностранного языка во вторых классах начальной школы в условиях эксперимента по обновлению структуры и содержанию общего образования в 20002/2003 уч.году 17.12.2001 № 957 [электронный ресурс] 39. Пассов Е.И. Методология методики: теоретические методы исследования/Е.И. Пассов. -Кн. 3. -Елец: МУП «Типография» г. Ельца, 2011. -634 с. 40. Пассов, Е. И. 40 лет спустя или сто и одна методическая идея [Текст] / Е. И. Пассов. - М.: ГЛОСА-Пресс, 2006. - 240 с. 41. Пирожкова А.О. Обучение английскому языку младших школьников с учетом их психологических особенностей. // Проблемы современного педагогического образования. – 2014. - № 44-1. – С. 199-207. 42. Плигин, А. А. Познавательные стратегии школьников [Текст] / А. А. Плигин. - М.: Профит Стайл, 2007. - 528 с. 43. Постникова С.Н. Использование современных педагогических технологий в обучении иностранному языку. // Сборники конференций НИЦ Социосфера. – 2014. - № 43. – С. 25-31. 44. Потебня, Ф. Ф. Мысль и язык [Текст] / Ф.Ф. Потебня // Психолингвистика в очерках и извлечениях: Хрестоматия / Под общ. ред. В. К. Радзиховской. - М.: Академия, 2003. - С. 97-119. 45. Реан, А. А. Психология человека от рождения до смерти [Текст] / А. А. Реан. - СПб.: Прайм-еврознак, 2002. - 656 с. 46. Саакян С.А. Использование песенного материала при обучении младших школьников иностранному языку. // Начальное образование. – 2013. - № 6 (59). – С. 23-26. 47. Слюгрова С.Т. Загадка - как средство активизации процесса обучения и воспитания младших школьников. // Актуальные направления развития научной и образовательной деятельности. Сборник научных трудов. Чебоксары, 2014. – С. 171-177. 48. Смирнов, И. Б. Актуальные вопросы обучения иностранному языку в начальной школе [Текст] / И. Б. Смирнов // В кн.: Актуальные вопросы преподавания немецкого языка в средней школе. - СПб.: Каро, 2005. - 160 с. 49. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций [Текст] / Е. Н. Соловова. - М.: Просвещение, 2002. - 240 с. 50. Старостенкова, М. В. под ред. Адамского, А. И. Формирование оценочной компетенции школьников [Текст] / М. В. Старостенкова, А. Н. Тубельский. - М.: Эврика, 2004. - 194 с. 51. Сусов, И. П. Введение в языкознание [Текст] / И. П. Сусов. - М.: Восток- Запад, 2007. - 379 с. 52. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования/Мин-во образования и науки Рос. Федерации. -М.: Просвещение, 2010. 53. Федорова Л.С. Введение и закрепление лексики на уроках английского языка. // Актуальные направления развития научной и образовательной деятельности. Сборник научных трудов. Чебоксары, 2014. – С. 199-204. 54. Филатов, В. М. Антропологическая модель обучения иностранному языку в начальной школе и пед.колледжах: Монография [Текст] / В. М. Филатов. - Ростов-на /Д: АНИОН, 2002. - 400 с. 55. Фопель К. Практическое пособие для педагогов и школьных психологов [Текст] / К. Фопель. - М.: Генезис, 2006. - 284с. 56. Хекхаузен, X. Мотивация и деятельность [Текст] / X. Хекхаузен. - М.: Смысл, 2003. - 860с. 57. Черемушкина, JI. В. Психология памяти: Учебное пособие для студ.высш.учебн.заведений [Текст] / Л. В. Черемушкина. - М.: Изд. центр Академия, 2002. - 380 с. 58. Шамов, А. Н. Психолого-дидактические основы организации познавательной деятельности учащихся в процессе овладения лексической стороной иноязычной речи. Монография [Текст] / А. Н. Шамов. - Н. Новгород: НГЛУ им., Н. А. Добролюбова, 2003. - 239с. 59. Шамов, А.Н. Когнитивный подход к обучению лексике: моделирование и реализация: Монография [Текст] / А. Н. Шамов. - Н. Новгород: НГЛУим., Н.А. Добролюбова, 2006. - 277 с. 60. Ясвин, В. А. Психологическое моделирование образовательных сред [Текст] / В. А. Ясвин // Психологический журнал. - 2000. - Т. 21 - № 4. - С.79- 89. 61. Яхнина Е.З. Развитие восприятия устной речи у глухих детей с задержкой психического развития на индивидуальных занятиях. // Ученые записки Орловского Государственного Университета. Серия: Гуманитарные и Социальные науки. – 2014. - № 1. – С. 417-423. список литературы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
Сколько стоит
заказать работу?
1
Заполните заявку - это бесплатно и ни к чему вас не обязывает. Окончательное решение вы принимаете после ознакомления с условиями выполнения работы.
2
Менеджер оценивает работу и сообщает вам стоимость и сроки.
3
Вы вносите предоплату 25% и мы приступаем к работе.
4
Менеджер найдёт лучшего автора по вашей теме, проконтролирует выполнение работы и сделает всё, чтобы вы остались довольны.
5
Автор примет во внимание все ваши пожелания и требования вуза, оформит работу согласно ГОСТ, произведёт необходимые доработки БЕСПЛАТНО.
6
Контроль качества проверит работу на уникальность.
7
Готово! Осталось внести доплату и работу можно скачать в личном кабинете.
После нажатия кнопки "Узнать стоимость" вы будете перенаправлены на сайт нашего официального партнёра Zaochnik.com
© Рефератбанк, 2002 - 2017