Вход

Сравнительный анализ языковых особенностей публицистического инаучного стилей. (жанр статьи)

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 138024
Дата создания 2008
Страниц 30
Источников 25
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 4 июня в 12:30 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 200руб.
КУПИТЬ

Содержание

Оглавление
Введение
Глава 1. Научный и публицистический стили: понятия и особенности
1. 1. Научный стиль
1. 2. Публицистический стиль
Глава 2. Сравнительный анализ языковых особенностей научного и публицистического стилей
2. 1. Сравнительный анализ языковых особенностей научного и публицистического стилей на уровне лексики
2. 2. Сравнительный анализ языковых особенностей научного и публицистического стилей на уровне морфологии
2. 3. Сравнительный анализ языковых особенностей научного и публицистического стилей на уровне синтаксиса
Глава 3. Выводы
Заключение
Список литературы

Фрагмент работы для ознакомления

Точная цитата обязательно заключается в кавычки, а пропуски, сделанные цитирующим, обозначаются с помощью … или знака <...>.
Особенности точного цитирования:
– при точном цитировании обязательно указание источников со страницами; все пунктуационные знаки, элементы графического оформления (абзацы, подпункты и пр.) и акцентирования (курсив, разрядка и пр.) должны быть сохранены. При наличии в тексте-оригинале элементов графического акцентирования необходимо указать, что они принадлежат автору текста-оригинала. («Логика – это наука о способах и формах мышления (курсив авторский – И.И.)»);
– если элементы графического акцентирования введены цитирующим, также необходимо указание авторства. (Нефть имеет органическое (курсив наш – И.И.) происхождение).
Особенность косвенного цитирования:
– соотношение текста оригинала и косвенной цитаты такое же, как и соотношение между прямой и косвенной речью. Допускаются некоторые модификации, но необходимо следить за сохранением сути излагаемой мысли.
Ссылка представляет собой упоминание автора и источника. Подобная форма цитирования используется в тех случаях, когда источники являются хрестоматийными для данной проблемы и контекст работы делает нецелесообразным иные формы цитирования.
В научном стиле наиболее часто используется точное цитирование и ссылка. Косвенное цитирование используется достаточно редко. Как и в случае с использованием дефиниций, в публицистическом стиле, наоборот, отдается предпочтение косвенному цитированию, переделанному и снабженному комментариями.
Есть и еще одно различие в цитировании. В научном стиле для введения цитат используются, как правило, активные конструкции, в основе которых следующие глаголы (6, с. 111):
писать подчеркивать понимать
отмечать считать определять
утверждать подразумевать сформулировать
В публицистическом стиле столь строгие глаголы непопулярны. Зато могут быть использованы эмоционально окрашенные глаголы, например:
воскликнул процедил сквозь зубы возмутился
Использование средств субституции (формул, схем, моделей, рисунков)
Синтаксис научного текста допускает введение в словесную ткань сочинения знаков других систем: формул, схем, графиков, таблиц, ибо «все это сокращение труда мысли..., благодаря чему сложные задачи сводятся к простым отношениям» (7, с. 216).
Использование художественных, красочных, объемных рисунков в научном тексте – явление достаточно редкое, ибо функция такого рисунка – образная презентация предмета исследования, а научным текстом востребована в большей степени схематическая репрезентация.
Особое место в лингвистическом сочинении занимают графемы для обозначения типов отношений в языке, которые в своем большинстве заимствованы у математики и у логики.
Схематизация мысли, моделирование как прием обобщенной номинации, четкое и грамотное табулирование данных – свидетельство перехода от фактографии – описания эмпирически накопленных данных – к системному изложению материала, теоретическому уровню описания, когда свершается генерализация знаний: выявляются типичные модели, создаются схемы исследуемых языковых единиц, представляются формулы их существования и функционирования.
Научный текст, синтаксис которого включает формулы, схемы, графики, таблицы, рисунки, свидетельствует, с одной стороны, о достаточно высокой степени его абстрактности, с другой стороны – об авторской интерпретации, авторском видении и изложении проблемы.
В публицистическом же стиле средства субституции используются крайне редко. В отличие от научного стиля, публицистический стиль не стремится схематизировать материал. Текст, написанный в публицистическом стиле, может быть проиллюстрирован фотографией, рисунком или коллажем, но никак не схемой, формулой или таблицей. Исключения составляют диаграммы: если в статье идет речь о соцопросе или чем-либо подобном, проценты всегда не просто обозначаются в тексте, но и наглядно показываются.
Выраженность авторского (эмоционально-оценочного) начала (обращения, восклицательные предложения, вопросно-ответные единства)
В научном стиле используются повествовательные и реже вопросительные предложения. Восклицательные предложения запрещены научным стилем, поскольку несут эмоционально-смысловую нагрузку.
В публицистическом стиле используются все виды предложений, а восклицательные даже приветствуются, поскольку эмоциональны и привлекают внимание читателя:
Нет сил терпеть!
Грузия хочет экономической войны? Она ее получит!
Что касается обращений, то единственное обращение, допустимое в научном стиле, это «уважаемые коллеги» или подобное. Данное обращение применяет соискатель на защите квалификационной работы по отношению к членам государственной комиссии.
В публицистическом же стиле формулировка обращений ничем не ограничена: друзья, господа, уважаемые читатели, россияне и мн. др.
Риторические вопросы не приветствуются в научной речи, по крайней мере в письменной, поскольку относятся к риторическим фигурам и, опять же, служат для усиления эмоциональности высказываемого.
В публицистической речи риторические вопросы возможны, хотя и избегаются журналистами, поскольку придают статье излишне пафосное звучание. Это же касается и риторических восклицаний и обращений.
Глава 3. Выводы
Итак, мы выяснили, что научный и публицистический стили относятся к функциональным стилям речи, главное их различие – в сфере обслуживания. Если научный стиль обслуживает сферу науки, то публицистический применяется в различных сферах общественной жизни: в газетах и журналах, на телевидении и радио, в публичных политических выступлениях, в деятельности партий и общественных объединений.
Специфическими чертами научного стиля речи являются: 1. точность, ясность, логичность; 2. обобщенность и безличность. Исходя из данных качеств научного стиля отмечаются следующие языковые черты научных текстов в области лексики: 1. основной костяк лексики научного стиля составляют термины и слова с абстрактным значением; 2. вся употребляемая в научном стиле лексика нейтральна в эмоционально-оценочном отношении; 3. в терминологической лексике выделяется специфический идиоматический пласт – научно-понятийные словосочетания, подвергаемые субстантивации с помощью аббревиатуры.
Одной из важных особенностей публицистического стиля является сочетание в его рамках двух функций языка функции сообщения (информативной) и функции воздействия (воздействующей, или экспрессивной). Говорящий использует этот стиль тогда, когда ему необходимо не только передать какую-то информацию (сообщение), но и произвести на адресата (часто массового) определенное воздействие. Причем автор, передавая факты, выражает свое отношение к ним. Этим и обусловлена яркая эмоционально-экспрессивная окраска публицистического стиля, не характерная для научной речи. Другая важная особенность – стремление к доступности и понятности. Это обуславливает запрет на употребление аббревиатур и терминов, кроме общеизвестных.
Морфология научного текста исключает обобщенно-указательный способ изложения; ей свойствен бессубъектный и вневременной характер изложения, при котором приоритетную позицию занимает терминологическая лексика. Морфологии научного текста присуще использование производных многокомпонентных служебных образований – предлогов и союзов – для выражения всех значений логической организации научного текста.
Публицистический же стиль ориентирован на понимание читателя и поэтому стремится к упрощению. Нами было выделено только два сходства между стилями в области морфологии: в публицистическом стиле, как и в научном, избегается употребление местоимения Я и наблюдается регулярность в выражении ирреального действия.
Сравнительный анализ языковых особенностей научного и публицистического стилей на уровне синтаксиса выявил следующие различия и сходства. В научном стиле всегда употребляется прямой порядок слов, а в публицистическом возможна и инверсия. В научном стиле из двух видов дефиниций чаще используется квалификационная, а в публицистическом – ситуативная. В научном стиле очень часто употребляются причастия и деепричастия, а в публицистическом стиле такие употребления довольно редки. Использование пассивных конструкций, неопределенная и безличная номинация субъекта мысли, использование определенно-личного предложения со значением призыва к совместному действию – прерогатива научного стиля, хотя все эти приемы могут использоваться и в публицистическом стиле. Еще одна языковая особенность научного стиля – активность родительного падежа, в то время как журналисты всячески избегают цепочек родительных падежей. В научном стиле преобладает точное цитирование и ссылки, а в публицистическом – только косвенное цитирование. Использование средств субституции характеризует в основном научный стиль, в публицистическом такое использование крайне редко. Ну и наконец последняя особенность – выраженность в публицистическом стиле авторского (эмоционально-оценочного) начала, что находит свое проявление в употреблении обращений, восклицательных предложений, вопросно-ответных единств и т. д.
Заключение
Научный стиль – один из фундаментальных стилей литературного языка, обслуживающий сферу науки. Специфика данного стиля в аутентичности, замкнутости данной языковой подсистемы. Основные характеристики научного стиля – канонизированность выработанных форм выражения. Научному стилю свойственны клишированность форм выражения коммуникативного намерения, что по большому счету характеризует ритуальный характер коммуникации в данной сфере.
Публицистический стиль совсем не похож на научный. Он стремиться привлечь и удержать внимание читателя. Любые штампы и заготовки только вредят публицистическому тексту, т. к. уменьшают его оригинальность.
Языковые особенности научного стиля объясняются предназначенностью научных текстов для передачи объективной, как бы обезличенной информации о природе, человеке и обществе. Научный стиль должен обеспечить ясность, точность, объективность, недвусмысленность, логичность и доказательность изложения, полноту информации.
В публицистическом стиле ясность, недвусмысленность и полнота информации тоже достаточно высоко ценятся, но достигаются не такими средствами, как в научном. Цель человека, пишущего в публицистическом стиле, – интересно рассказать какую-то информацию, стараясь сделать это как можно полнее и яснее, но не загромождать при этом текст исчерпывающими определениями и громоздкими аббревиатурами.
Различий у научного и публицистического стилей намного больше, чем сходств. В частности, нашим исследованием было выявлено 21 различие и всего 4 сходства. Это лишний раз доказывает, что исследуемые стили имеют разное назначение, а соответственно, и разнее языковые особенности.
Однако не стоит делать вывод о полной несовместимости данных стилей. Ведь существует же научно-публицистический стиль, в котором обилие терминов и научной информации сочетается с образностью и эмоциональностью изложения.
Список литературы
Абрамович А.В., Бельчиков Ю.А., Вакуров В.Н. и др. Практическая стилистика русского литературного языка. – М.: Просвещение, 1970.
Адамушко Н.И. Тропы, языковые стандарты и штампы в газетном комментарии //Стилистика текста: Тез. Всероссийской лингв. конф. (23-27 июня 1992). – Якутск, 1992.
Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: На материале английского языка: Учебное пособие. – М.: Наука, 1984.
Аликаев Р. С. Язык науки в парадигме современной лингвистики. – Нальчик: Эльфа, 1999.
Барандеев А. В. Основы научной терминологии: Учебное пособие. – М.: Мир книги, 1993.
Борисова И.Н., Купина Н.А., Матвеева Т.В. Основы стилистики, культуры речи и риторики: Учебное пособие для студентов гуманитарных факультетов. – Екатеринбург: Норма-М, 1995.
Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. Современная риторика. Для высших и средних учебных заведений. – Ростов н/Дону: Флинта, 1995.
Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. – М.: Просвещение, 1981.
Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М.: Просвещение, 1997.
Гольцова Н.Г., Янкелевич Т.Е. Русский язык с элементами практической стилистики и основами редактирования. – М., 1974.
Ермоленко И. Н. Пособие по развитию навыков научной речи (для студентов-иностранцев филологических факультетов): Сборник упражнений. – М.: Сигма, 1990.
Ким М. Н. Жанры современной журналистики. – СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2004.
Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М.: Просвещение, 1993.
Кожина М.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. – М.: Наука, 1982.
Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. – М.: Просвещение, 1971.
Кохтев Н.Н. Стилистика рекламы. – М.: ИНФРА-М, 2001.
Культура парламентской речи. – М.: Сигма, 1994.
Лазарева Э.А. Системно-стилистические характеристики газеты. – Екатеринбург: Норма, 1993.
Лариохина Н.М. Вопросы синтаксиса научного стиля речи. – М.: Русский язык, 1979.
Пособие по научному стилю речи / Под ред. И. Г. Проскуряковой. – 2-е изд., доп. и перераб. – М.: Флинта: Наука, 2004.
Потебня А. А. Слово и миф. – М.: Просвещение, 1989.
Романова Н. Н. Стилистика и стили: Учебное пособие: Словарь. – М.: Флинта: МПСИ, 2006.
Сенкевич М.Н. Стилистика научной речи и редактирование научных произведений. – М., 1984.
Социология журналистики / Под ред. С. Г. Корконосенко. – М.: Аспект Пресс, 2004.
Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Обобщающая терминология. Вопросы теории. – М.: Наука, 1989.
28
2

Список литературы [ всего 25]

Список литературы
1.Абрамович А.В., Бельчиков Ю.А., Вакуров В.Н. и др. Практическая стилистика русского литературного языка. – М.: Просвещение, 1970.
2.Адамушко Н.И. Тропы, языковые стандарты и штампы в газетном комментарии //Стилистика текста: Тез. Всероссийской лингв. конф. (23-27 июня 1992). – Якутск, 1992.
3.Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: На материале английского языка: Учебное пособие. – М.: Наука, 1984.
4.Аликаев Р. С. Язык науки в парадигме современной лингвисти¬ки. – Нальчик: Эльфа, 1999.
5.Барандеев А. В. Основы научной терминологии: Учебное посо¬бие. – М.: Мир книги, 1993.
6.Борисова И.Н., Купина Н.А., Матвеева Т.В. Основы стилистики, культуры речи и риторики: Учебное пособие для студентов гуманитарных факультетов. – Екатеринбург: Норма-М, 1995.
7.Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. Современная риторика. Для высших и средних учебных заведений. – Ростов н/Дону: Флинта, 1995.
8.Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. – М.: Просвещение, 1981.
9.Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М.: Просвещение, 1997.
10.Гольцова Н.Г., Янкелевич Т.Е. Русский язык с элементами практической стилистики и основами редактирования. – М., 1974.
11.Ермоленко И. Н. Пособие по развитию навыков научной речи (для студентов-иностранцев филологических факультетов): Сборник упражнений. – М.: Сигма, 1990.
12.Ким М. Н. Жанры современной журналистики. – СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2004.
13.Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М.: Просвещение, 1993.
14.Кожина М.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. – М.: Наука, 1982.
15.Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. – М.: Просвещение, 1971.
16.Кохтев Н.Н. Стилистика рекламы. – М.: ИНФРА-М, 2001.
17.Культура парламентской речи. – М.: Сигма, 1994.
18.Лазарева Э.А. Системно-стилистические характеристики газеты. – Екатеринбург: Норма, 1993.
19.Лариохина Н.М. Вопросы синтаксиса научного стиля речи. – М.: Русский язык, 1979.
20.Пособие по научному стилю речи / Под ред. И. Г. Проскуряковой. – 2-е изд., доп. и перераб. – М.: Флинта: Наука, 2004.
21.Потебня А. А. Слово и миф. – М.: Просвещение, 1989.
22.Романова Н. Н. Стилистика и стили: Учебное пособие: Словарь. – М.: Флинта: МПСИ, 2006.
23.Сенкевич М.Н. Стилистика научной речи и редактирование научных произведений. – М., 1984.
24.Социология журналистики / Под ред. С. Г. Корконосенко. – М.: Аспект Пресс, 2004.
25.Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Обобщаю-щая терминология. Вопросы теории. – М.: Наука, 1989.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00499
© Рефератбанк, 2002 - 2024