Вход

Восхождение Данте. Источники и композиция "Божественной Комедии"

Реферат* по литературе
Дата добавления: 29 января 2011
Язык реферата: Русский
Word, rtf, 211 кб
Реферат можно скачать бесплатно
Скачать
Данная работа не подходит - план Б:
Создаете заказ
Выбираете исполнителя
Готовый результат
Исполнители предлагают свои условия
Автор работает
Заказать
Не подходит данная работа?
Вы можете заказать написание любой учебной работы на любую тему.
Заказать новую работу
* Данная работа не является научным трудом, не является выпускной квалификационной работой и представляет собой результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала при самостоятельной подготовки учебных работ.
Очень похожие работы



Восхождение Данте


Источники и композиция


«Божественной комедии»









Содержание:

  1. Введение.

  2. Биография.

  3. «Новая жизнь» и «Пир».

  4. «Божественная Комедия».

4.1. Источники

4.2. Композиция

4.3. Ад

4.4. Чистилище

4.5. Рай

5. Заключение

6. Список используемой литературы






1. Введение

Данте Алигьери (1265-1321) –гениальный поэт, стоящий на рубеже двух великих исторических эпох переходного времени – последний поэт средневековья и первый поэт Возрождения.

Эпоху Возрождения подразделяют на периоды:

XIII век – Дученто – Проторенессанс или Предвозрождение;

XIV век – Треченто – Раннее Возрождение;

XV век – Кватроченто – Высокое Возрождение;

XVI век – Чиквиченто – Позднее Возрождение.

На грани дученто и треченто Данте Алигьери создает глубоко индивидуальные и психологически достоверные образы. Эта психологическая достоверность – черта ренессансного искусства. Родина поэта Италия была самой передовой страной европейского Средневековья.

Для Данте идея – это «мысль Бога»:

Все, что умрет, и все, что не умрет, -

Лишь отблеск Мысли, коей Всемогущий

Своей Любовью бытие дает.

(«Рай», XIII, 52-54. здесь и далее пер. М. Лозинского)

Для понимания поэта и человека Данте Алигьери и его духовного восхождения важнее всего знакомство с его трилогией, первые две части которой – «Новая жизнь» («La Vita Nuova»), незаконченный трактат «Пир» («Convivio») – можно считать этапами пути к главному произведению его жизни – «Божественной Комедии» («Divina Commedia»). Причем, первоначально она называлась просто «Комедия». Эпитет «божественная» не принадлежит Данте, так поэму позже назвал Джованни Боккаччо, имея в виду ее художественное совершенство.

Но для понимания Данте также необходимо знать основные этапы его жизненного пути.


2. Биография

Данте родился во Флоренции в 1265 г.

Поэт происходил их старинного дворянского рода. Однако семья давно утратила феодальный облик; уже отец поэта, как и он сам, принадлежал к партии гвельфов. Достигнув совершеннолетия, Данте записался в 1283 г. в цех аптекарей и врачей. Данте получил образование в объёме средневековой школы.

Главным увлечением молодого Данте была поэзия. Он рано начал писать стихи и уже в начале 80-х годов XIII в. написал много лирических стихотворений, почти исключительно любовного содержания. В возрасте 18 лет он пережил изменившую всю его жизнь любовь к Беатриче, дочери друга его отца, впоследствии вышедшей замуж за дворянина и умершей в 1290 г. Историю своей любви к Беатриче Данте изложил в маленькой книжке "Новая жизнь", которая принесла ему литературную славу.

После смерти Беатриче поэт занялся усиленным изучением теологии, философии и астрономии, а также усвоил все тонкости средневековой схоластики. Политическая деятельность Данте началась очень рано. Едва достигнув совершеннолетия, он принимает участие в военных предприятиях флорентийской коммуны и сражается на стороне гвельфов против гибеллинов. В 90-х годах Данте заседает в городских советах и выполняет дипломатические поручения, а в июне 1300 г. избирается членом правившей Флоренцией коллегии шести приоров.

Но в 1302 г. Данте был приговорён к большому штрафу по вымышленному обвинению во взяточничестве. Опасаясь худшего, поэт бежал из Флоренции, после чего всё его имущество было конфисковано. Все остальные годы своей жизни Данте провёл в изгнании. Скитаясь из города в город, он узнал, "как горек хлеб чужой", и никогда больше не увидел дорогой его сердцу Флоренции – "прекрасной овчарни, где спал ягнёнком".

Жизнь в изгнании значительно изменила политические убеждения Данте. Преисполненный гнева против Флоренции, он пришёл к выводу, что его сограждане еще не доросли до самостоятельной защиты своих интересов.

В изгнании поэт всё больше склоняется к убеждению, что только императорская власть может умиротворить и объединить Италию, дав решительный отпор папской власти. Эти надежды он возлагал на императора Генриха VII, явившегося в 1310 г. в Италию якобы для наведения "порядка" и ликвидации междоусобной распри итальянских городов, фактически же с целью их ограбления. Однако Генрих VII умер в 1313 г., так и не успев занять Флоренцию.

Последние надежды Данте возвратиться на родину рухнули. Флоренция дважды вычёркивала его имя их списка амнистированных, ибо видела в нём непримиримого врага. Сделанное же ему в 1316 г. предложение вернуться во Флоренцию под условием унизительного покаяния Данте решительно отверг. Последние годы жизни поэт провёл в Равенне у правителя Гвидо да Полента, племянника воспетой им в «Комедии» Франчески да Римини.

Здесь он работал над завершением своей великой поэмы. Данте надеялся, что поэтическая слава будет благоприятствовать почётному возвращению на родину, но не дожил до этого.

Данте скончался 14 сентября 1321г. в Равенне. Впоследствии Флоренция неоднократно делала попытки вернуть себе прах великого изгнанника, но Равенна всегда отвечала ей отказом.


3. «Новая жизнь» и «Пир»

"Новая жизнь" была написана в конце 1291 или в начале 1292 г. Эта книжка состоит из 30 стихотворений, связанных между собой прозаическим рассказом. Самое раннее из них относится к 1283 г., за ним следуют расположенные в хронологическом порядке стихотворения 1283 – 1291 гг., повествующие о любви поэта к Беатриче, о его снах и мечтаниях, а также о скорби, вызванной её ранней смертью. Данте включил в "Новую жизнь" только те стихотворения этих лет, которые он считал наиболее тесно связанными с Беатриче и наиболее достойными её памяти.

"Новая жизнь" начинается с рассказа о первой встрече 9-летнего поэта с его ровесницей Беатриче. Уже тогда душа поэта "содрогнулась": «В это мгновение – говорю по истине – дух жизни, обитающий в самой сокровенной глубине сердца, затрепетал столь сильно, что ужасающе проявлялся в малейшем биении. И дрожа, он произнес следующие слова: вот пришел Бог сильнее меня, чтобы повелевать мною»0. Ещё более сильное волнение вызвала в нем вторая встреча, которая произошла ровно через девять лет. На этот раз Беатриче приветливо поклонилась поэту, и этот поклон наполнил его душу неизъяснимым блаженством. Потрясённый поэт уединяется и видит сон, который он описал в своём первом сонете.

Преодолевая условности поэзии трубадуров и их итальянских подражателей, Данте создает новую поэтическую манеру, необычайно искренне и задушевно выражая свои чувства. Он много раз на протяжении "Новой жизни" рассказывает об облагораживающем воздействии, которое оказывает на него и на всех других людей Беатриче: любовь, которую вызывает она в людях, сама направляет к добродетели. Облагораживающее воздействие Беатриче особенно усиливается после её смерти – главного переломного события в "Новой жизни". Рассказ о смерти Беатриче необычайно эмоционален: вдруг вбегает один из его друзей, восклицая: "Что ты делаешь? Ты не знаешь, что произошло? Умерла твоя возлюбленная, которая была так прекрасна!" В этих простых словах проявилось замечательное умение Данте набросать несколькими штрихами большую, волнующую картину. Отчаяние поэта не знает границ. Первые стихи, написанные после смерти Беатриче, Дышат исключительной глубиной и искренностью чувств:

«Унынье слез, неистовство смятенья

Так неотступно следует за мной,

Что каждый взор судьбу мою жалеет.

Какой мне стала жизнь с того мгновенья,

Как отошла мадонна в мир иной, -

Людской язык поведать не сумеет».

И «Новая жизнь» кончается обещанием поэта самому себе не говорить более о ней, блаженной, пока он не в состоянии будет сделать это достойным её образом: «Для этого я тружусь, насколько могу, - про то она знает; и если Господь продлит мне жизнь, я надеюсь сказать о ней то, чего ещё не было сказано ни об одной женщине, а затем да сподобит меня Бог увидеть ту, преславную, которая ныне созерцает лик Благословенного от века»0. По мнению А. М. Эфроса «у Данте как бы существует собственная “святая троица” – Христос, Богоматерь и Беатриче, причем последняя является его связью с первыми, все идет через нее и от нее»0.

Так, конец "Новой жизни" содержит намек на "Божественную комедию", которая представляется поэту начинанием, предпринятым для прославления Беатриче. Образ возлюбленной продолжает вдохновлять его в течение всей жизни, поддерживая в нем великую идею. Эта мысль Данте имеет большое культурное значение. Ее отзвуки мы находим у многих выдающихся писателей нового времени. «Новая жизнь» – первая в истории западноевропейской литературы автобиографическая повесть, раскрывающая читателю самые сокровенные чувства автора, положившая начало «сладостному новому стилю».

Вместе с тем в повести немало элементов, унаследованных и от литературы Средневековья. Таковы многочисленные видения и аллегории, мистическая символика числа 9, таинственно сопутствующая всем важным событиям в жизни поэта, и т.д. К концу книги его любовь к Беатриче принимает всё более мистический характер.

По утверждению переводчика и исследователя творчества Данте И.Н. Голенищева-Кутузова, «В коротких записях прозой Данте выразил свои горькие мысли. Их можно сравнить с размышлениями Гамлета, но они еще более близки некоторым страницам «Вертера» Гёте. Это значит, что Данте был зачинателем в Европе психологического романа и что он первый выпустил на европейскую сцену колеблющегося, любящего, приходящего в отчаянье молодого человека»0.

В конце «Новой жизни» намечается переход к «Пиру», второй книге Данте, по форме и содержанию очень напоминающей первую. Морально-философский трактат «Пир» написан Данте в годы изгнания (1307 – 1308).

По замыслу Данте, «Пир» должен был явиться своего рода энциклопедией, в которой поэт коснулся бы всех вопросов, занимавших средневекового мыслителя. Он подвергает тщательному исследованию вопросы философии, богословия и морали. Основная точка зрения Данте опирается на средневековые представления: он утверждает ограниченность человеческого разума и полагает, что только с помощью веры можно понять высшие принципы. При всем том в «Пире» имеется ряд новых тенденций. Прежде всего, Данте написал книгу на итальянском языке, тогда как в его времена все ученые произведения писались только по-латыни. Поэтому Данте считается создателем нового литературного итальянского языка.


4. «Божественная комедия»

Основное произведение Данте, принесшее поэту мировую славу, - «Божественная Комедия». Поэма является не только итогом развития идейно-политической и художественной мысли Данте, но и даёт грандиозный философско-художественный синтез всей средневековой культуры, перекидывая от нее мост к культуре Возрождения. Именно как автор «Божественной Комедии» Данте является в одно и то же время последним поэтом средних веков и первым поэтом нового времени. Все противоречия идеологии Данте, отраженные в других его произведениях, все многообразные аспекты его творчества как поэта, философа, ученого, политика, публициста слиты здесь в величавое, гармоничное художественное целое.


4.1. Источники

Лестница Иакова – прообраз мира «Божественной Комедии»

В основе построения главного произведения Данте Алигьери – восхождение от низших пределов потустороннего мира к высшим, по кругам ада и чистилища к райскому эмпирею – обители Бога. Идея восхождения от силы к силе, от высоты к высоте берет свое начало в библейской, еще ветхозаветной традиции. Вот почему уместно сравнение потустороннего мира Данте с лестницей Иакова, которая описана в книге Бытия как сон Иакова, великого патриарха избранного Богом народа: «И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба; и вот, Ангелы Божии восходят и нисходят по ней. И вот, Господь стоит на ней и говорит: Я Господь, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака. Землю, на которой ты лежишь, Я дам тебе и потомству твоему; и будет потомство твое, как песок земной; и распространишься к морю и к востоку, и к северу и к полудню; и благословятся в тебе и в семени твоем все племена земные; и вот Я с тобою, и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдешь; и возвращу тебя в сию землю, ибо Я не оставлю тебя, доколе не исполню того, что Я сказал тебе».0

«Ветхий Завет» для христиан – собрание книг, пророчествующих о грядущем явлении в мир Мессии – богочеловека Иисуса Христа. Также можно сказать, что «Ветхий Завет» - история приуготовления рождения Пресвятой Девы Марии – Богородицы, родившей миру Спасителя. В христианской небесной иерархии Богоматерь восседает рядом с Сыном и превышает чистотой ангелов: «Честнейшая Херувимов и славнейшая без сравнения Серафимов».

В своем толковании сна Иакова протоиерей Александр Мень пишет: «Рассказ о сновидении в Вефиле – о ступенях таинственной лестницы, ведущей в небо. Бог Авраама указывает Иакову на иной "дом Божий" и "врата небесные", которые соединяют Небо и землю. Эти незримые врата в св. земле знаменуют богочеловеческий смысл истории спасения. Земля, обещанная Аврааму, есть место совершения Домостроительства Божия. И как бы отзвуком видения Иакова звучат слова Христовы: "Истинно, истинно говорю вам: отныне будете видеть небо отверстым и ангелов Божиих, восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому". (Ин 1, 51). "Лествица Иаковля" в церковном сознании всегда трактовалась как прообраз Богоматери, соединившей небо и землю, поэтому паремия о сне Иакова читается в Богородичные праздники». 0

Именно к ней, Богородице, возносит Данте и свою Беатриче, считая, что только любовь, источником которой является Бог, может открыть истинный смысл существования и мира, и каждой отдельной жизни.

«Божественная Комедия» имеет также и античные источники. Из античных источников наибольшее значение имеет «Энеида» Вергилия, в которой описывается нисхождение Энея в Тартар с целью повидать своего покойного отца. Влияние «Энеиды» и в перенесении в поэму самой фигуры Вергилия, изображаемого путеводителем Данте во время странствований по аду и чистилищу. Язычник Вергилий получает в поэме Данте роль, которую в средневековых "видениях" обычно исполнял ангел. Путешествие Данте по аду рука об руку с Вергилием, показывающим и истолковывающим ему различные мучения грешников, символизирует процесс пробуждения человеческого сознания под воздействием земной мудрости, философии. Чтобы покинуть путь заблуждения, человек должен познать себя.


4.2. Композиция

«Божественная Комедия» отличается необыкновенно четкой, продуманной композицией. Поэма делится на три большие части ("кантики"), посвященные изображению трех частей загробного мира, согласно учению католической церкви, - Ада, Чистилища, Рая.

Каждая из трех кантик состоит из 33 песен, причем к первой кантике добавляется еще одна песнь (первая), носящая характер пролога ко всей поэме. Так получается общее число 100 песен при одновременном троичном членении, находящем выражение даже в стихотворном размере поэмы (она написана трехстрочными строфами – терцинами). Господство в композиционной структуре поэмы чисел 3 и 9 объясняется их мистическим значением. Уже в «Новой жизни» число 9 таинственным образом сопутствовало всем значительным событиям в личной жизни поэта. Сюда можно добавить, что каждая кантика кончается одним и тем же словом "звёзды", что имя Христа рифмуется только с самим собой и в аду вовсе не упоминается, как и имя Девы Марии.

Фабула поэмы производит схему популярного в средневековой клерикальной литературе жанра "видений" или "хождений по мукам", т.е. поэтических рассказов о том, как человеку удалось увидеть тайны загробного мира.

В построении поэмы большое значение имеет аллегоризм. Так, например, в первой песне своей поэмы Данте рассказывает, как «Земную жизнь пройдя до половины», он заблудился в дремучем лесу и чуть не был растерзан тремя страшными зверями — львом, волчицей и пантерой. Из этого леса его выводит Вергилий, которого послала к нему Беатриче. Вся эта первая песнь поэмы — сплошная аллегория. В религиозно-моральном плане она истолковывается следующим образом: дремучий лес - земное существование человека, полное греховных заблуждений, три зверя - три главных порока, губящие человека (лев - гордость, волчица - алчность, пантера - сладострастие), Вергилий, избавляющий от них поэта, - земная мудрость (философия, наука), Беатриче - небесная мудрость (теология), которой подчинена земная мудрость (разум - преддверие веры).

Поэт владеет палитрой, исключительно богатой красками. Каждая из трех кантик поэмы имеет свой основной красочный тон. Так, "Аду" присущ мрачный колорит, густые зловещие краски, среди которых господствуют красная и черная, выступающие в самых разнообразных сочетаниях. На смену им приходят в "Чистилище" более мягкие, бледные и туманные цвета – серо-голубой, зеленоватый, золотистый; это связано с появлением в чистилище живой природы – моря, скал, зеленеющих лугов и деревьев. Наконец, в "Рае" – ослепительный блеск и прозрачность, лучезарные краски; рай – обитель чистейшего света, гармоничного движения и музыки сфер.


4.3. Ад

Изображая ад, Данте показывает в нем целую галерею живых людей, наделенных различными страстями. В отличие от средневековых "видений", дававших самое общее, схематическое изображение грешников, Данте конкретизирует и индивидуализирует их образы. Все персонажи «Божественной Комедии», в особенности ее первой кантики, наиболее сильной в художественном отношении, глубоко отличны друг от друга, хотя и обрисованы лишь двумя-тремя штрихами. Умение нарисовать образ на самом узком пространстве – одна из основных черт поэтического мастерства Данте, не имеющего в этом отношении равных себе во всей мировой поэзии.

Перед нами встает ряд глубоких психологических портретов, обычно очень небольших по объему, но очень насыщенных по содержанию. Но с другой стороны, он обнаруживает живой интерес к земной жизни и пересматривает с этой точки зрения целый ряд церковных догматов и предрассудков. «Ад – это торжество справедливости. Но божественная и человеческая справедливость – это не одно и то же. Ветхий и Новый завет говорят об исключительном праве Бога вершить возмездие, и, когда Данте берется судить грешников, его нередко охватывает жалость».0 Так, например, внешне солидаризируясь с учением церкви о греховности плотской любви и помещая сладострастных во втором круге ада, Данте внутренне протестует против жестокого наказания, постигшего Франческу да Римини, обманом выданную замуж за Джанчотто Малатеста, уродливого и хромого, вместо его брата Паоло, которого она любила (Песнь V). Застигнув Франческу в объятиях Паоло, Джанчотто заколол обоих. Лаконичный, поразительный по силе рассказ Франчески о ее грешной любви, которая привела ее вместе с возлюбленным в ад, выслушивается поэтом с горячим сочувствием к их страданиям, и он лишается чувств по окончании рассказа Франчески.

Характерной чертой «Божественной Комедии» является последовательное обличение в ней католического духовенства и его стяжательного духа. Пороки церковников осуждаются в «Божественной Комедии» упорно и многократно. В XIX песни "Ада", повествуя о наказании пап, торгующих церковными должностями, Данте сравнивает их с блудницей Апокалипсиса и гневно восклицает:

«Сребро и злато – ныне Бог для вас;

И даже те, кто молится кумиру,

Чтят одного, - вы чтите сто зараз». (XIX, 112-114.)

Самая идея загробного возмездия получает у Данте политическую окраску. Не случайно в аду пребывают многие политические враги Данте, а в раю – его друзья. Так, римские папы во главе с Николаем III мучаются в аду, тогда как для императора Генриха VII уготовано место в эмпирее, в непосредственной близости к Богу. Конкретная политическая направленность поэмы придает ей ярко выраженный реалистический характер.


4.4. Чистилище

Если изображение адских мук имело в средневековом фольклоре долгую традицию, то Чистилище длительное время оставалось неопределенной идеей, причем свойственной только католической теологии. В православии есть лишь близкое по духу предание о «мытарствах» души. «По существу Данте был первым, если не единственным, кто дал развернутую образную и идейную интерпретацию картины Чистилища».0 В его изображении это гора, в основании которой Предчистилище, или Антипургаторий, затем идут семь кругов, где очищаются от семи смертных грехов, и, наконец, плато на вершине – Земной Рай, который когда-то пришлось покинуть Адаму и Еве. По мнению А.Л. Доброхотова, ««Чистилище» - самая поэтически совершенная часть «Комедии» - имеет тщательно продуманную структуру, свой уравновешенный и гармонизированный мир образов, свою философскую проблематику. Если в «Аде» можно найти физику поздемных стихий, классификацию видов моральной смерти и метафизику демонологии, то в «Чистилище» - философия жизни (психология, биология, эмбриология), этика и история».0

«Предвечная любовь не отвернется

И с тех, кто ими проклят, снимет гнет,

Пока хоть листик у надежды бьется». (III, 133-135.)

В чистилище пребывают, согласно учению католической церкви, те грешники, которые не осуждены на вечные муки и могут ещё очиститься от совершенных ими грехов. Внутренний процесс этого очищения символизируется семью буквами «Р» (начальная буква латинского слова peccatum – "грех"), начертанными мечом ангела на лбу поэта и обозначающими семь смертных грехов; эти буквы стираются по одной, по мере прохождения Данте кругов чистилища. Причем, когда стирается первая буква, означающая гордыню, которая, по утверждению Иоанна Лествичника, «мать всех грехов», остальные буквы разом блекнут.

Как и в первой кантике, в «Чистилище» Данте видит соответствие греха и наказания. Согнулись под тяжелой ношей гордецы первого круга. У завистников второго зашиты глаза. Гневливые третьего круга задыхаются в густом дыму.

Путеводителем Данте по чистилищу является по-прежнему Вергилий, читающий ему длинные наставления о тайнах божественного правосудия, о свободной воле человека и т.д. Поднявшись с Данте по уступам горы чистилища к Земному Раю, Вергилий покидает его, т.к. дальнейшее восхождение ему как язычнику недоступно. Земной разум уже не может руководить человеком в этой области, соприкасающейся с небесными мирами. За время восхождения по горе Чистилища Данте приобрел то, что утратило падшее человечество, - самостоятельность совести, воли и мышления. В XXVIII песне он вступает в тенистый лес Земного Рая.

ХХХ песнь – кульминация и смысловой центр всей «Комедии» – встреча с Беатриче. Подробно анализирует ХХХ песнь А.Л. Доброхотов: «В изощренной конструкции ХХХ песни отразилась и Дантова философия числа, и философия композиции, и философия творчества. …ХХХ песнь – это место деления поэмы в соответствии с принципом «золотого сечения». …Подражая Творцу вселенной, он соединяет число и ритм, звук и образ, страсть и рассудок, вещество и смысл».0 Встреча с Беатриче – то третье свидание, ради которого первоначально и была задумана поэма.


4.5. Рай

События в Земном Раю подготовили Данте к путешествию на небо. Теперь он может превратиться из личинки в «ангельскую бабочку». В полдень Беатриче устремляет взгляд на солнце. Для Данте это невозможно, он смотрит на отражение солнца в глазах Беатриче и таким образом возносится вместе с ней на первое небо, попадая в сферу Луны.

Она возносится с одной небесной сферы на другую, и Данте летит за ней, увлекаемый силой любви. Конечная цель – лицезрение Бога, который сам есть «любовь, движущая солнцем и другими звёздами». В ответ на просьбу объяснить, можно ли возместить делами нарушение обета, взгляд Беатриче загорелся такой любовью, что поэт теряет сознание:

«Она такими дивными глазами

Огонь любви метнула на меня,

Что веки у меня поникли сами,

И я себя утратил, взор склоняя». (IV, 139-142.)

Этот феномен получил из ее уст разъяснение: у поэта так возросла сила зрения, что он увидел дотоле скрытый от него уровень любви:

«Когда мой облик пред тобою блещет

И свет любви не по-земному льет,

Так, что твой взор, не выдержав, трепещет,

Не удивляйся; это лишь растет

Могущественность зренья…» (V, 1-5.)

Небесные сферы, на которые взлетает Данте вместе с Беатриче, названы именами планет: первое небо – Луны, второе – Меркурия, третье – Венеры. Пять песней (X-XIV) посвящены пребыванию на небе Солнца, границе вещественного мира. Не случайно именно здесь Данте встречает души великих мудрецов. С ними, поэта знакомит Фома Аквинский, самый знаменитый философ XIII века. Данте рисует впечатляющую картину созвездия великих мыслителей, которые двумя венцами вращаются вокруг него в противоположных направлениях, образуя счастливое «содружество божеств» (XIII, 31).

Затем Данте оказывается внутри красной звезды пятого неба. Это Марс, который в древние времена считался астрологами покровителем Флоренции. Впоследствии он уступил место Иоанну Крестителю. Здесь он встречается с душой своего прадеда крестоносца Каччагвиды и узнает у него свою судьбу: изгнание, козни врагов и покровительство друзей. Услышав, сколь грозные силы противостоят его правдолюбию, Данте колеблется, стоит ли сообщать миру все, что он узнал на небе. Каччагвида отвечает:

«Пусть речь твоя покажется дурна

На первый вкус и ляжет горьким гнетом, -

Усвоясь, жизнь оздоровит она.

Твой крик пройдет, как ветер по высотам,

Клоня сильней большие дерева;

И это будет для тебя почетом». (XVII, 130-135)

Перенесенный Беатриче на шестое небо, Данте погружается в белизну Юпитера. Духи, которые являются здесь, прославлены своей справедливостью. Зеница – царь Давид.

Следующий этап – небо Сатурна, где обитают души-созерцатели. Здесь и является лестница Иакова, соединившая небо и землю, но теперь люди потеряли стремление к божьей высоте:

«Теперь к ее ступеням не подъята

Ничья стопа, и для сынов земли

Писать устав мой – лишь бумаги трата». (XXII, 73-75.)

Когда Беатриче легко взметнула Данте на следующее небо, он очутился в созвездии Близнецов, влияние которых в момент рождения Данте направило его на путь искусства и науки. Беатриче предлагает взглянуть на мир, оставшийся внизу. Они находятся на меридиане Иерусалима, и потому Данте видит всю Землю. Он, увидевший просторы космоса, поражен ничтожностью Земли:

«Тогда я дал моим глазам вернуться

Сквозь семь небес – и видел этот шар

Столь жалким, что не мог не усмехнуться». (XXII, 133-135.)

Восьмое небо являет Данте картины осуществленной божественной мудрости и силы. Здесь место для душ «торжествующих», который непосредственно отражают сияние истины. Но здесь Данте предстоит испытание. Ему устраивают настоящий богословский экзамен три апостола. Петр вопрошает его о сущности веры, Иаков – о надежде, Иоанн – о любви. К радости Беатриче ее ученик с честью выдерживает проверку знаний и может двинуться дальше.

И – на девятое небо, к Перводвигателю. Это – кристально чистое последнее небо, которое движется с максимальной скоростью, стремясь каждую свою точку соединить с каждой точкой Эмпирея. Эмпирей – невещественная и непространственная сфера, Рай в собственном смысле слова, – источник силы, мысли, любви, единство предела и беспредельности.

Последнее событие великого странствия Данте – созерцание Розы блаженных, которая явлена ему «такой, как в день суда предстанет взгляду» (ХХХ, 45.). Его зрение получает новую силу и начинает различать открывшуюся картину:

«И свет предстал мне в образе потока,

Струистый блеск, волшебною весной

Вдоль берегов расцвеченный широко». (ХХХ, 61-63.)

Последняя песнь «Рая» повествует о видении Святой Троицы. Его последний вожатый Бернар Клервоский, которому передала его Беатриче, обращается с молитвой к Богоматери даровать ему способность увидеть Бога и помочь ему в дальнейшем земном пути. Просьба встречена благосклонно.

«Я увидал, объят Высоким светом

И в ясную глубинность погружен,

Три равноемких круга, разных цветом,

Один другим, казалось, отражен,

Как бы Ирида от Ириды встала;

А третий – пламень, и от них рожден». (XXXIII, 115-120.)

Видимо, Данте представлял себе при этом фигуру, получающуюся если из вершин равностороннего треугольника описать три окружности, радиусы которой равны стороне треугольника. Образованная таким способом трехлепестковая роза часто встречается в витражах средневековых соборов.

Странствие Данте окончено. Свою миссию он выполнил, рассказав миру обо всем, что увидел «в царстве торжества, и на горе, и в пропасти томленья». (XVII, 136-137.) «Поэма потребовала от него вдохновения поэта, мудрости философа, знаний ученого, прозрения пророка. Что не сказано прямо, сказано в символе; что не сказано в символе, сказано в образе. …Жизнь поэмы в последующих веках и ее современное понимание – это не только разъяснение ее загадок, но и самопознание тех, кто подходил к ней с Дантовым призывом: «Яви мне путь…».0


5. Заключение

Сегодня, спустя века, можно сказать, что без Данте не было бы расцвета Ренессанса. Он попытался вглядеться в лицо своего века, и это ему удалось. Связав воедино духовный и культурный опыт предшествующих веков, в первую очередь христианства и античности, он научил последователей видеть мир и историю и себя в них как единое целое.

Думается, уместно вспомнить обращение к молодым писателям Ф.М. Достоевского: «Возвышайтесь духом и формулируйте свой идеал». Жизнь и творчество Данте – живое воплощение этой формулы. Первая ее часть – «возвышайтесь духом» – требует духовного самосовершенствования, вторая – «формулируйте свой идеал» – говорит о творческом воплощении своих замыслов духовных устремлений и открытий. По сути, эти требования можно предъявить к любому художнику всех видов творчества.

И, наконец, Данте и сегодня своим мощным пророческим даром напоминает нам о неотвратимости воздаяния за все наши добрые и недобрые дела, подтверждая незыблемость евангельских истин, возвещенных в Нагорной проповеди: «Во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними; ибо в этом закон и пророки».0

О правоте и актуальности главного творения Данте свидетельствует и современный поэт Арсений Тарковский:

«…Поверх земли мятутся тени

Ушедших в землю поколений.

Им не уйти бы никуда

Из наших рук – от самосуда,

Когда б такого же суда

Не ждали мы невесть откуда».




Список используемой литературы:

  1. Данте Алигьери, «Божественная Комедия», пер М. Лозинского. Изд. «Наука», 1968 г.

  2. Данте Алигьери, «Малые произведения». Изд. «Наука», 1968 г.

  3. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета.

  4. И. Голенищев-Кутузов, «Данте». Серия ЖЗЛ, изд. «Молодая гвардия», 1967.

  5. Протоиерей Александр Мень «Исагогика», т.1. http://alexandrmen.ru/books/isagogik/isagogik.html

  6. А.Л. Доброхотов, «Данте Алигьери», М. изд. «Мысль», 1990 г.




0 Данте Алигьери, «Новая жизнь». «Малые произведения». Изд. «Наука», 1968 г., стр. 7.


0 Данте Алигьери, «Новая жизнь». «Малые произведения». Изд. «Наука», 1968 г., стр. 53.

0 Цит. по Асоян А. А. Данте и русская литература. – Свердловск, изд. Урал. ун-та.-1989.- стр.105-106.

0 И. Голенищев-Кутузов, «Данте». Серия ЖЗЛ, изд. «Молодая гвардия», 1967, стр. 43.

0 Библия. Ветхий Завет. Быт.28: 12-14.

0 Протоиерей Александр Мень «Исагогика», т.1, параграф 22, 3 («Религия Иакова») http://alexandrmen.ru/books/isagogik/isagogik.html

0 А.Л. Доброхотов, «Данте Алигьери», М. изд. «Мысль», 1990 г., стр. 99.

0 А.Л. Доброхотов, «Данте Алигьери», М. изд. «Мысль», 1990 г., стр. 125.

0 А.Л. Доброхотов, «Данте Алигьери», М. изд. «Мысль», 1990 г., стр. 125-126.

0 Там же, стр. 147-148.

0 А.Л. Доброхотов, «Данте Алигьери», М. изд. «Мысль», 1990 г., стр. 187.

0 Новый Завет, Мф. 7, 12.

© Рефератбанк, 2002 - 2024