Вход

Работа со словарями на уроках русского языка как средство развития речи школьников

Дипломная работа* по педагогике
Дата добавления: 11 февраля 2009
Язык диплома: Русский
Word, rtf, 853 кб
Диплом можно скачать бесплатно
Скачать
Данная работа не подходит - план Б:
Создаете заказ
Выбираете исполнителя
Готовый результат
Исполнители предлагают свои условия
Автор работает
Заказать
Не подходит данная работа?
Вы можете заказать написание любой учебной работы на любую тему.
Заказать новую работу
* Данная работа не является научным трудом, не является выпускной квалификационной работой и представляет собой результат обработки, структурирования и форматирования собранной информации, предназначенной для использования в качестве источника материала при самостоятельной подготовки учебных работ.
Очень похожие работы
План Вве де ние …… ……………………………………………………… ……… ……… 3 Глава I . Теоретическая часть. Научно-м етодологические основы работы с о словарями на уроках русского языка ………………………… ……. .. .............. 5 § 1. Психолого- педагогическое об основание исследуемой про блемы … ……... 6 § 2. Теоретико-методологические основы темы «С ловари на уроках русского языка как средство развития речи учащихс я основной общеобраз о вательной шко лы » . Русская ле ксикография. Основные слов а ри современного русского я зы ка …………………………………………………………………….... 9 § 3. Новое в русс кой лексикографии …………………………………… ……... ..16 § 4. Развитие речи, о богащение словарного запаса учащихся через р аботу со словарями – одна из ведущих задач в деятельности учителя русского языка на современном этапе развития о сновной общеобразовател ьной шк о лы …………………………………………… ……… ………………………... 19 4.1. Содержа ние работы по развитию речи, по обогащению словарного запаса учащихся на уроках русского яз ыка ….......... . . ....................................................... . 19 4.2. Предпос ылки методики работы по обогащению словарного запаса уч а щихся ………………………… …… …………………………………………….... 21 4.3 Семантизация незнакомых и частично знако мых учащимися слов ……… 22 § 5. Использовани е словаря в работе над лексическими синонимами ………. 25 Глава П. Практи ческая часть …………………………………………….. . .......... 28 § 1. Изучение и обобщение опыта работы лучших учителей русского языка по рассматриваемой проблеме …………………………………… ………………... 29 § 2. Моя опытно-эксп ериментальная работа по вопросу использования слов а рей на уроках русского языка с цел ью развития речи учащихся и о богащения их сл оварного зап аса…………………………………… …………………… …..37 Заключение ………………………………………………………… ……………..44 Библиография ………… ………………………………………………… ……….46 Приложения ……………… ……………………………………………………… .48 Введение Тема моей выпус кной квалификационной работы - «Словари на уроках русского языка как средство развития речи учащихся осно вной общео б разовательной школы». Я считаю, что вопрос по обог ащению словарного запаса современного школь ника сегодня очень актуален. В условиях нау ч ного прогресса в обиход входят все новые и новые слова, многие из кот о рых труд ны и непонятны. Поэтому первостепенной задачей учителя русск о го языка является работа над обогащением и уточнением словарного запа са школьников: чем большим количеством слов владеет человек, тем точнее реализуется коммуникация между людьми к ак в устной, так и в письменной форме. Этот вопрос всегда привлекал внимание методистов и учителей русского языка. Так, Ф.И. Буслаев (1844) рекомендовал учителям родного языка «развивать в дитяти врожденный дар слова». И.И. Срезневский (1860) советовал препо давателям обогащать детей «словами и выражениями, для этого годными», добиваться того, чтобы «не осталось неизвест ным их пам я ти и непонятн ым их умам» слов, научить пользоваться словами и выражен и ями, обр ащать разумное внимание на значение слов и выражений. К.Д. Ушинский писал, что нужно «через слово ввести дитя в область духо в ной жизни народа». Каждый учит ель основной «школы должен организовать работу на уроках русского языка так, чтобы подросток в процессе об учения учился размышлять, анализировать, срав нивать, самостоятельно делать выводы. А для эт ого ему нужен богатый словарный запас, хорошо развитая связная речь. В своем исследовании я попыталась раскрыть су щность работы со сл о варями на уроках русского языка, направленной на развит ие речи учащихся, на обогащение их словарного запа са! Проблема исследования сост оит в обновлении приемов словарной р а боты традиционной парадигмы (технологии) обучения на урок ах русского языка. Цель: получить знания о сущн ости проблемы работы над словом с и с пользованием словарей, о путях эффективного ее совершенство вания и ре а лизовать модел ь словарной работы на уроках русского языка в основной о б щеобразовательной школе. Объектом исследования явля ется процесс работы по развитию речи, по обогащению словарного запаса уч ащихся основной общеобразовательной школы. Предмет исследования - мето ды и приемы работы со словарями на уроках русского языка с целью развити я речи, обогащения словарного запаса школьников. В процессе исследования я выдвинула гипотезу : при условии систем а тического использования на уроках русского языка слов арей разных типов можно добиться значительного обогащения словарного запаса школьников, повысить уровень их речевого развития. Методы исследования (теорет ические и эмпирические), которые были использованы при написании выпуск ной квалификационной работы: · изучение, анализ, обобщение о пыта работы учителей; · классифика ция изученного материала, индукция и деду к ция; · моделирование; · наблюдение за работой учащихся; · индивидуальные беседы с учащими ся; · анкетирование, тестирование уча щихся; · диагностирующие контрольные ра боты; · педагогический эксперимент. Лингвистически е понятия , являющиеся опорными при раскрытии пробл емы выпускной квалификационной работы: Словари – сборник слов (обыч но в алфавитном порядке), с пояснени я ми, толкованиями или с переводом на другой язык. Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М.: Рус.яз., 1986. – С.634. Развитие речи – слово полисе мантическое. 1. Это сам процесс обог а щения речи школьников. 2. Раздел методики преподавания русског о языка, в котором представлены методы и приемы работы над обогащением с ловарн о го запаса учащихся. Словарный запас – это то кол ичество слов, которым пользуется отдел ь ный человек в жизни. Средства обучения – это спец иально созданные пособия и материалы различного характера, которые пом огаю учителю управлять познавательно-практической деятельностью школ ьников, решать стоящие перед ним задачи: давать знания, формировать умен ия и навыки, воздействовать на детей и т.д. Методика преподавания русского языка: Учеб. пособ ие для студентов пед. ин-тов по спец. №2101 «Рус.яз. и лит.» / М.Т.Баранов, Т.А. Ладыж енская, М.Р. Львов и др.; Под ред. М.Т. Баранова. – М.: Просвещение, 1990. – С.70. Глава I . Теоретическая часть Научно-методолог ические основы работы со сло варями на уроках русского языка §1. Психолого-педагогическое обоснование исследуемой проблемы Выбор средс тв обучения русскому языку, в том числе и средств ра з вития речи школьников, о пирается на достижения педагогики, дидактики, которая дает обобщенное п онятие процесса обучения (это необходимо учителю). Успешное изучение рус ского языка невозможно без знания психологии обучаемых. Вот поэтому сво ю квалификационную работу я начала с психолого-педагогического обосно вания исследуемой проблемы. Я заканчиваю педколледж, готовлюсь стать учителем русского яз ы ка основной школы (5-9 к лассы). Мне необходимо знать психологические особенности детей этих кла ссов. А это младшие и старшие подростки. Подростковый возраст - это возраст от 10-11 лет до 15 лет, что соо т ветствует возрасту учащихся У-1Х классов. Учен ики V класс а еще во мн о гом напоминают младших школьников, а учащиеся IX класса у же имеют че р ты, свойственные ранней юности. В подростков ом возрасте серьезно изменяются условия жизни и де я тельности школьника, что привод ит к перестройке психики, ломке ст а рых, сложившихся форм вз аимоотношений с людьми. В V классе школ ь ники переходят к систем атическому изучению основ наук. А это требует от их психической деятельности более высокого уровня: глубоких обобщ е ний и доказательств, понимания более сложных и абстракт ных отношений между объектами, формирования отвлеченных понятий. В подростко вом возрасте существенно перестраивается характер учебной деятельности. Постепенно нарастающая взрослос ть подростка делает неприемлемыми для него п ривычные младшему школьнику старые формы и м етоды обучения. Если ученик еще недавно охотно слушал п о дробные объяснения учителя, то теперь подобная форма зн акомства с н о вым материалом часто вызывает у учащегося ску ку, равнодушие, явно т я готит его. Расширение связей с окружающим миром, широкое всепоглощающее общение со сверстниками, личные интересы и увлечения также с нижают непосредственный интерес подрост ков к учению. Сознательно- положительное отношение ребят к учению возникает тогда, когда учение удовлетворяет их познавательные потребности, благодар я чему знания пр и обретают для них опреде ленный смысл как необходимое и важное усл о вие подготовки к б удущей самостоятельной жизни. Наиболее су щественную роль в формировании положительного отн о шения подростков к учен ию играют идейно-научная содержательность уч ебного материала, его связь с жизнью и практикой, проблемный и эм о циональн ый характер изложения, организация поисковой познавательной д е ятельности, дающей учащимся возможность переживать рад ость самост о ятельных открытий, вооружение подростков рац иональными при е мами учебной работы, являющимися предпосылк ой для достижения успеха. Положительн ое отношение к учению, высокая общественная м о тивация его - с овершенно необходимые условия полноценного усвоения учебного материала. Положитель ные мотивы учения выражаются в постоянном внимании на уроках, устойчивом интересе к учению, готовности затр атить волевые усилия для преодоления трудностей. «Внимание у чащихся - обязательное условие успешной учебной работы. Обычные причины невнимательности школьников - у сталость, о т сутствие интереса к предмету, сухость и неясно сть изложения. Основные средства возбуждения вни мания учащихся - динамическое ведение занятий с применением разнообразных приемов организации активн ости учащихся, живость изложения, переключение учащихся с одного вида де ятельности на другой, устранение отвлекающих раздражителей, а также постепенное фо р мирование способности противостоять им, боро ться с их отвлекающим де й ствием (легкий рабочий ш ум в классе, шум в коридоре или на улице, нал и чие в классе не им еющих отношения к уроку новых для учеников пр едм е тов, экспо натов, присутствие новых людей и т.д.). Иначе образуется изн е женное, избалованное внимание - привычка раб отать только в абс о лютно благоприятных ус ловиях». Крутецкий В. А. Психология: Учебник для учащихся пед. училищ. – М.: Просвещение, 1980. – С.300. Другая форма выражения мотивов учения - налич ие учебных и н тересов. Учебные интересы, как правило, избира тельны. Учебный интерес зависит от того, наско лько связан материал с внеучебными интересами, насколько ясно и понятно излагает материал учитель, нас колько активны и разнообразн ы методы обучения. Усвое ние как орга низационная познавательная деятельно сть уч е ника включает деятельность восприятия, памяти, мышления, воображения. Выделяют четыре основных звена процесса усвоения: 1) непроизвол ьное восприятие, наблюдение (получение информации); 2) осмысление материала, мыслительная его обработка (переработка полученной информации); 3) запоминани е и сохранение материала (хранение полученной и обработанной информации); 4) применение знаний на практик е (применение информации). Различают предмет ную наглядность, изобразительную наглядность и словесную н аглядность. Предметная наглядность предполагает непосредственное восприятие предметов и явлений учащи мися, включая классные опыты, экскурсии. Изобразительная наглядность ос уществляется с помощью изобразительных сред ств - изображений различного рода, р и сунков, муляжей, диапози тивов, кинокартин. Словесная наглядность - это яркая, образная, живая речь учителя, словесные примеры, вызывающие у учащихся конкретные представл ения. Осмысление уче бного материала означает включение нового материала в определенную си стему, установление внутрипредметных и межпредметных связей, связывание незнакомого материала с уже знакомы м. Полученные и переработанные сведения должны быть сохранены в памяти, чтобы в любой момент можно было извлечь их и прим енить на практике. Наибол ее эффективное запоминание происходит в активной де я тельности с изучаемым материалом. Роль учителя заключае тся в том, чт о бы создавать у учащихся соответствующую установку, указывая на то, что нужно запомнить на время, что - навсегда, а что и вов се не следует запом и нать, достаточно просто п онять. Знание психо логических особенностей подросткового возраста: младшие подростки (5-7 кл.), старшие подростки (8-9 кл.), мотивов у чения и усвоения знаний школьниками этого воз раста - необходимое условие о р ганизации наиболее прод уктивной учебной работы с ними, в том числе работы со словарями как основными компонентами тако го раздела лингв и стики, как лексикографии. §2. Теоретико-методологические основы темы «Словари на уроках русского языка как средство р азвития речи учащихся основной общеобразо вательной школы» . Русская лексикография. Основные словари современного русского яз ыка Русская лексико графия, учение о словарях – теоретико-методологическая основа моей вып ускной квалификационной работы. Слово, как важнейшая номинативная един ица языка, рассматривается с различных сторон: фонетической, лексико-сем антической, грамматической. Нас интер е сует лексико-семантическая сущнос ть слова, которая изучается лексиколог и ей, всеми ее разделами, в том числе лексикографией. Лексикология (гр. lexicon – словарь + grapho – пишу) – раздел язык о знания , занимающийся вопросами составления словарей и их из у че ния. Словари заслуженно называю спутниками цивилизации. Их место среди проч их книг на правом фланге. Словари – сокровища национального языка, наши друзья и помощники. Чем раньше школьник заведет дружбу с ними, научится и ми пользоваться, тем шире будет его кругозор, основательнее зн а ния. Долг учителя – помо чь ему в этом. Различаются словари двух типов: энциклопедические и филологические (лингвистические). В первых объясняются реалии (предметы, явления), сообщают ся сведения о различных событиях. Это М а лая советская энцикл опедия, Большая советская энциклопедия, Детская энциклопедия, политич еский словарь, философск ий словарь. Во вт о рых объясняются слова, толкуются их значения». Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Т еленкова И.А. Современный русский язык: Учебное пособие. – 2-е изд. – М.: Междунар. отно шения, 1994. – С.161. Лингвистические с л овари в свою очередь подразделяются на два типа: двуязычные (реже многозначные), т.е. переводные, которыми мы пол ьзуе м с я при изучении иностранно го языка, в работе с иностранным текстом (ру с ско- английский словарь и т.д.) и о дноязычные , котор ые делятся на то л ковые и аспектные . В толковых словарях раскрывается значение слова со всех сторон (семантика, п роизношение, употребление). А с пектные словари посвящены какой-т о одной области лингвистики, одной ее отрасли. Их еще называют отраслевы ми словарями. Важнейшим типом одноязычного лингвистическ ого словаря является толковый словарь, содерж ащий слова с объяснением их значений, гра м матической и стилистической характеристикой . Различные виды толк о вых словарей представле ны в приложении III . В мире создано немало словарей, удивляющих св оим объемом и б о гатством содержания. Но едва ли не самый в ыдающийся из них – «Толковый словарь живого великорусского языка» Влади мира Ивановича Даля. Особе нно велико значение словаря для русской культуры, образования. Далев словарь - это увлекательное чтение о р усском языке, его жизни, истории. По оценке ак адемика В.В. Виноградова, «как сокровищница меткого народного слова Словарь Даля будет спутником не только литератора, ф и лолога, но и всякого образованного человека, и нтересующегося русским языком». Виноградо в В.В. Русская наука о русском литер атурном языке. Учен. зап. Моск. Университета. Вып. 106, т. III , кн. 1, М., 1946, С. 73. В.И. Даль так говорил о своей работе: «Словарь названъ толковымъ, потому что онъ не только переводитъ одно слово другимъ, н о толкуетъ, объясняетъ подробности значения словъ и понят i й, имъ подчиненныхъ. Слова: жив аго великорусскаго языка, указывают на объемъ и направлен i е всего труда». Напутное слово // В.И. Даль Толковый словарь жив ого великорусского языка: В 4т. - М.: Рус. яз., 1999. – Т. 1: А-3-1999. – С .111. Первое изд ание «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля вышло в 1863-1866 годах. В первом издании Словаря было п о мещено около 200.000 слов. Из них 80.000 с лов он собрал самостоятельно. Второе изд ание вышло в 1880-1882 годах (Приложение I ). В 1999 году «То лковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля вышел восьмым изданием (Приложение II ). Положив в о снову словаря народную речь, Даль стремился доказать ненужность большей части иноязычных слов. Поэтому, вклю чая в словарь иноязычное слово, Даль выставля ет тут же «все равносильные, отвечающие или бл изкие ему выражения русского языка, чтобы показать, есть ли у нас слово это или нет», Даль В.И. Толковый словарь живого вели корусского языка: В 4 т. – М.: Рус. яз., 1999. – Т. 1: А-3. – 1999. – С. XI . например: автомат - живуля; р езонанс - отзвук, гул, наголосок и т.д. Слова у Даля объединяются в словопроизводные гнезда. Составителю казалось, что при таком гнездовом расположении слов вскроются законы русского словопроизводства. Даль очень широко дает примеры при объяснении того или иного слова. «В числе примеров пословицы и поговорки, как коренные русские и з речения, занимают перво е место; их более 30 тысяч». Там же, С. XI . В 1935-1940 годах вышел четырехтомный «Толковый словарь русского языка» под р едакцией профессора Д.Н. Ушакова. В его с о ставлении, кроме редакт ора, принимали участие виднейшие советские уч е ные: В.В. Виноградов, Г.О. Ви нокур, Б.А. Ларин, СИ. Ожегов, Б.В. Там а шевский. Словарь вк лючает около 85.000 слов. Авторы внесли лексику, пре д ставленную в художестве нных произведениях, в публицистике XIX и XX вв. Широко включаются слова советской эпохи. Впервые широко и последовательно введены в с ловарь фр а зеолог ические единицы . Так, при слове «в ода » указывается двадцать одно цельно е сочетание с этим словом, например: воду толочь (в ступе), как в воду опущен ный, концы в воду, водой не разольешь и другие. В словаре вп ервые в русской лексикографии с большой полнотой вскрыты значения служебных слов: например, указано 28 значений предлога на , 10 значений союза и . В словаре у казываются основные грамматические формы слов. Даются указания на правильное произношение слов. Очень полезн ыми являются стилистические пометы при словах. В 1949 г. вышло первое издание «Словаря русского языка» СИ. Ожегова. Словарь СИ. Ожегова включает около 57 тыс. слов. А втор ввел в словарь много слов, которые вошли в общелитературный язык в последние десятилетия, являются словами активной лексики, нап ример: авиапочта, автоматика, радиолокация, п рилуниться и много других. Широко пред ставлены в словаре фразеологические единицы. Слова снаб жаются грамматическими пометами и указаниями гра м матических форм. В нужных слу чаях при словах имеются указания на правильное пр о изношение. Иллюстрати вный материал в словаре минимален; в основном это с о четания слов и коротки е предложения, созданные автором словаря, а также пословицы и поговорки. С 1950 по 1965 год выходил «Словарь современного русского лит е ратурного языка» Акад емии наук СССР. Его объем - 17 томов. «Слова снабж аются грамматическими и стилистическими пометами; широко указываются при словах цельные сочетания, в кото рые входит ан а лизируемое слово. При каждой словарной статье имеются краткие справки, в которых даются нап исания, формы и ударения, зарег и стрированные в прежних словарях, а также указываются источники, из кот о рых слово попало в ру сский язык». Земский А.М. и др. Русский язык. В 2-х ч. Ч. 1. Лексико логия, стилистика и культура речи, фонетика, морфологи я / А.М. Земский, С.Е. Крючков, М.В. Светлаев; Под ред. В.В. Виноградова. – 10-е изд., и спр. и доп. – М.: Просвещение, 1986. – С. 52. Параллель но с большим словарем Академия наук СССР в период 1957- 1961 годов выпустила четырехтомный «Словарь русского языка», пр едн а значенный для широкого круга читателей. От словаря под ред. Д.Н. Ушак о ва он о тличается широким внесением современной лексики и большей п о следовательностью в стилистических пометах. От большо го академ и ческого словаря он отличается отсутствием справ очного материала при каждой словарной статье и ме ньшим количеством слов; в него включена о б щеупотребительн ая лексика и фразеология современного русского языка. В 1981-1984 годах ч етырехтомный академический словарь вышел но вым, исправленным и дополненным, изданием. В 1990 году вышел в свет «Малый толковый словарь русского языка» В.В. Лопатина и Л.Е. Лопатиной. «Словарь содержи т около 35.000 слов. В предисловии сказано, что его с ловник формировался с опорой на Словарь СИ. Ожегова (9-16-е издания, 1972-84), который был значительно сокращен. Сокращение про изведено за счет исключения из словника слов и выражений, а равно значений, отошедших в пас сивный словарный запас, названий народов, при л а гательных и существительных, образованных от географических и этнич е ских наименований, диал ектизмов, архаизмов, которые, по мнению авторов, мо гут быть предметом особых словарей». Матвеев Б.И. В.В. Лопатин, Л.Е. Лопатина. Малый толковый словарь р усского языка // РЯШ - 1991. – № 6. – С.84. В «Малом тол ковом словаре русского языка» содержится наиболее употребительная лексика современного русского языка, приве дены значения, грамматические формы, ударени я и другие характеристики слов, н е обходимые для их правильного упо требления в устной и письменной речи. «В конце словаря помещены типовые парадигмы склонений и спряжений, спряжений глаголов пр одуктивных и непродуктивных групп, таблицы о бразования причастий и деепричастий. Практическая ценность этих материалов бесспорна». Там же , С. 88. Помимо пред ставленных выше толковых словарей существуют «Школьный толковый словарь русского языка» М.С. Лапатухи на, в ы шедший под ред. Ф.П . Филина, и «Краткий толковый словарь русского языка», составленный рядом ученых-языковедов под ред. В.В. Розано вой. Кроме толко вых словарей, в русской лексикографии значит ельное м е сто з анимают аспектные словари, которые посвящены какой-либо одной области лингвистики. Сущест вует несколько групп аспектных словарей, сре ди которых выделяются словари антонимов, ом онимов, паронимов, синонимов (Приложение IV ). В 1971 г. выш ел первый у нас «Словарь антонимов русского языка» Л.А. Введе нской, содержащий свыше тысячи пар слов. Словари а нтонимов включают широкоупотребительные в совреме н ном русском языке антонимы, объединенные в пары. В словарных статьях раскрывается их значение, говориться о стилистическом и переносном уп о треблении антонимов, а также прим еры из произведений художестве н ной литературы, иллюстрирующие уп отребление антонимов. О необходи мости издания словарей омонимов говорил еще В.В. В и ноградов. В статье «О гра мматической омонимии в современном русском языке » Виног радов В.В. О грамматической омоними и в современном русском языке // РЯШ. - 1940. - № I . - С. 83-86. он на конкретных примерах показал не достатки толковых слов а рей русского языка, бессистемно т рактовавших аналогичные случаи то как разные значения одного и того же слова, то как разные слова-омонимы. В 1974 г. был издан в нашей стране «Словарь омонимов русского языка» О.С. Ахмановой. В нем приводятся в алфави тном порядке омонимические пары (реже группы из трех или четырех слов), в н е обходимых случаях даютс я г рамматические сведения и стилистические п ометы, справки о происхождении. В 1968 г. был издан словарь-справочник Ю.А. Бельчик ова и М.С. П а нюше вой «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского яз ы ка», который можно считать первым опытом создания слова ря пар о нимов. В нем содержитс я около 200 пар (групп) однокоренных слов, в уп о треблении которы х в практике речи наблюдается смешение : абонент - абон е мент, эмигрант – иммигрант, одеть – надеть. В современ ной лексикографии существует несколько словарей синонимов русского языка. Они призваны отразить синони мические связи между словами. Хотя в этих слов арях также сохраняется алфавитный порядок, в нутри алфавита слова (и обороты) собраны в синонимические группы или ряды, например: ко лдун, волшебник, маг, чародей и т.д. Словари сино нимов являются важным пособием при изучении с ловарных богатств языка при практическом овладении лексическими средствами и использование их в речи. Как сказано в предисловии «Словаря синонимов русского языка» З.Е. Александровой, «Словарь предназнач ен в качестве практического справочника для людей , владеющих русским языком как родным, и прежде всего для тех, кто на нем пишет, переводит с ра з личных языков на русский или редактирует русские тексты». Алекс андрова З.Е. Словарь синонимов русск ого языка / Под ред. Л.А. Чешко. – М.: Сов. Энциклопедия, 1969. – С.15. Среди аспектных словарей можно выделить также фразеологические словари и сборники крылатых слов (Приложение V ). В 1967 г. вышел первый «Фразеол огический словарь русского языка», составленный коллективом авторов под редакцией А.И. Мол откова. В словаре собрано и истолковано свыше четырех тысяч фразеологических единиц. Отмеч ается вариативность фразеологизмов, указываются различные их значения, приводятся синонимические выражения. Кажда я словарная статья содержит примеры употребления фразеологических единиц, взятые из произведе ний русских классиков и из современной литературы. В конце н е которых словарных статей даются историко-этимологичес кие справки, разъясняющие происхождение обор ота, а также библиографические ссылки на работы, в которых рассматривают ся данные фразеологизмы. Помимо фразе ологических словарей, существуют также сборники крылатых слов и выражений. Наиболее известен сборник «Крылатые слова», составленный Н.С. и М.Г. Ашукиными. Наряду с представленными выше словарями, сущ ествуют этим о логические словари, в которых скрывается происхождение того или иного слова. Есть несколько этимологических слова рей русского языка ( Прилож е ние VI ). Один из них - «Этимол огический словарь русского языка» А. Пр е ображенского, вых одивший отдельными выпусками в 1910-1914 гг. Вышло 14 в ыпусков, которые содержат материал от А до Т. Два последних в ы пуска (Т-Я) напечатаны в «Трудах Института русского языка Академии наук СССР», т. 1, 1949. В 1959 г. словарь выпущен отдельной книгой. В 1994 г. вышел «Этимологический словарь русског о языка» Н.М. Шанского и Т.А. Боброва, который нес колько отличается от словарей,, вышедших ране е. «Для словаря характерно стремление знакомить читателя с тем признаком, который был положен в основу названия для иноязычных слов - последовательно давать их э тимологию в языке - источнике, по во з можности указывать исхо дное значение этимологизируемого слова и т.д. ( см. словарные статьи, посвященные словам бук ва, дельта, кровь, малино в ка, претендент и т.д.)». Новые словари // РЯШ . - 1995. - № 3 - С. 106. Следующий в ид аспектных словарей – это орфографическ ие и орфоэпические словари (Приложение VII ). В настоящее время основным пособием этого типа является «О р фографичес кий словарь русского языка» под редакцией С.Г. Барх у дарова, со держащий 106 тыс. слов. Последнее 29-е издание (1991), испра в ленное и дополненное, под готовлено с использованием электронно- вычислите льной техники. В орфограф ических словарях слова расположены в алфавитном порядке. Читатель в словарях находит ответ на вопрос, как пишется то или иное слово. Орфографические словари бывают 2-х видов: справочные и п о ясн ительные. Оба вида словарей необходимы: они выполн яют различные функции. Справочные орфографич еские словари фиксируют нормы правописания с лов, служат источником нахождения нормы для п р е дупреждения ошибки во время письма («Орфографический, словарь ру с ского языка» под ред. С.Г. Бархударова). В пояснительных орфогр а фический словарях, помимо фиксации правописной нормы, показ аны усл о вия выбора орфограмм, которые имеются в слове («Школь ный орфогр а фический словарь русского языка» М.Т. Баранова). Та кие словари учат применять правила на практи ке, проверять свои решения о выборе о р фограммы в словаре. Среди перв ых изданий орфоэпического словаря можно выделить «Слов арь ударений для работников радио и телевидения» Ф. Агеенко и М. Зарва, вышедший в 1960 г. В словаре широко представлены, наряду с нар и цательными существител ьными, имена собственные (личные имена и ф а милии, географиче ские наименования, названия органов печати, литер а турных и музыкальных пр оизведений и т.д.). Немаловажн ое значение имеют словообразовательные сло вари (П риложение VIII ). В 1961 г. вышел первый «Школьный словообразовательный слова рь» З.А. Потихи, содержащий около 52 тыс. слов с их словообразовательной структурой. В 1978 г. был издан «Школьный словообразовательн ый словарь русского языка» А.Н. Тихонова. Слова в нем расположены по гнездам, которые возглав ляются исходными (непроизводными) словами разных частей речи. Слова в гнезде размещены в порядке, обусловл енном ст у пенчатым характером русского словообразования (около 26 тыс.с лов). Элементарные сведения о происхождении заимс твованной лексики содержатся в словарях инос транных слов. В этих словарях обычно даются уп отребительные в данном языке и в данную эпоху заимствованные слова, науч ные и технические термины, сообщаются, из какого языка они взяты, и описываются значения иностранных слов. Наиболее известе н у нас «Словарь иностранных слов» под редакц ией И.В. Лехина и др. Существуют и другие словар и иностранных слов (Приложение IX ). Существуют слова ри, специально ор иентированные на практическое использован ие языка (Приложе ние X ). В них содержатся сведения о наиболее распростране нных ошибках, неточностях в уп о треблении слов, оборото в и грамматических конструкций, даю т ся лингвистически обоснованные рекомендации и правила нормативн о го словоупотребления. Такие словар и составляются на основе тщательного отбора л е к сического ма териала: в них содержатся наиболее употребительные слова, а также слова, чаще других встречающиеся в речевой практике учащихся. Таким образом, словарей, приобщающихся к культуре народа, много в распор яжении русского школьника. § 3. Новое в русской лексико графии Но в настоящее время русская лексикография по полняется все новыми и новыми изданиями, предназначенными как для учите лей русского языка и литературы, так и для учащихся школ. В 1989 г. вышел «Учебн ый словарь античных имен в русской поэзии» Н.М. Шанского, А.В. Филлипова. «Пособие состоит из 250 словарных статей, в каждой из которых сообщаются сведения о том или ином божестве античного пантеона и приводится несколько фра гментов (два- три) стихотворных произведений, со держащих античные имена. Например, статья «А риадна». Ариадна - греч., мифологическое лицо, дочь Миноса и Пасифаи. П о могла Тезею убить на Крите чудовище Минотавра. С помощью клубка нитей, данного Тезею Ариадной, тот мог выбраться из Лабиринта и увез с собой Ариадну. На о строве Наксос он покинул ее спящей. Согласно мифу, он это сделал потому, чт о Вакх, прельщенный ее юностью и красотою, потребовал, чтобы Тезей уступи л ее ему, и Тезей выполнил этот приказ из ужаса перед божеством. Ариадна! Ариадна! Ты, кого я на песке, Где-то в бездне беспощадной Моря, бросил вдалеке! Брюсов. Ариадна. Жалоба Фессея. Он встал, вздохнул (нельзя же не вздохнуть), Поправил брюхо и пустился в путь, Оставив тут обманутую деву, Как Ариадну, преданную гневу. Лермонтов, Сашка. Я в этот бой вступил отчаянно и жадно И все лишь потому, что, не боясь примет, Хотел хоть в смертный час вернуться, Ариадна, К тебе, к твоим глазам, где жизнь моя и свет. Вс. Рождественский. Ариадна. Словарь имеет большое практическое значение . Он помогает многим б оле е глубоко понять живопись и литературу, прежде всего поэзию». Матвеев Б.И., Шанский Н.М., Ф илиппов А.В., Соловьева В.С. Учебный словарь античных имен в русской поэзии // РЯШ. – 1991. – №2. – С.116-162. В 1991 г. выш ел «Словарь неологизмов В.В. Маяковского» Н.П . Колеснико ва. В словаре речь идет о таких «словных морфем осочет а ниях», которые, по наблюдениям Н.М. Шанского, не характ еризуются воспроизводимостью и «в своем под авляющем большинстве как бы о б речены быть вечными нео логизмами»; они существуют «в качестве опред е ленных номина тивных единиц только в том или ином контексте». Шанск ий Н.М. Лексикология современно го русского языка. - М., 1972. - С. 161-162. Предельно ла конично в словаре раскрывается схема построения неологизма. Например, при толковании указываются соста вные пр о изводящие части сложного лексического образова ния: «Аэросипед - соединение слов а эро (см.) и велосип ед. Воздушный /летающий в е лосипед». Колесников Н.П. Словарь неологизмов В.В. Маяковского / Под ред. Н.М. Шанског о. - Тбилиси: Изд-во Тбил. ун-та, 1991.-С. 29. При этом посредством перекрестных ссылок достигается э ф фект значительной экономии в толковании семантически с ходных, синон и мических образований. Ср., например: «Быковое ц - то, что быковой (см.)» - «Быковой - ма тадор, тореодор» Там же, С. 39. и т.д. Толкование строится и на основе сравнительной конструкции: «Винтиться - вертеться, как в инт». Т ам же, С. 43. Существенн о дополняют семантизацию и приводимые в необходимых случаях разного рода исторические справки. Ср., например : «Скотик - пес, похожий на Скота (так звали собаку, живущую у Л.Ю. и О. Д. Бриков)» Там же, С. 219. и д р. «Можно спорить об «удачных» или же «неудачны х» индивидуальных словообразованиях поэта, м ожно по-разному подходить к оценке его творче ства, но все это наша недалекая история, ее блеск и горечь, каждое «слово - выстрел» В.В. Маяковского несет в себе дух сво его времени, отражает уп орные поиски поэтом художественной формы и точности ее языкового выражения». Бушуй Т.А. Колесников Н.П. Словарь неолог измов В.В. Маяковского // РЯЩ. - 1992. - № 3-4. - С. 67. В 1994 г. вышла книга «Русские пословицы и поговорки» В.И. Зимина и др. Книга имеет уточняющее подзаглавие «Учеб ный словарь». В отличие от обычных толковых сл оварей языковой материал в нем ра с полагается не в алфавит ном или гнездовом порядке, а тематически. В словаре помещено около 2.500 пословиц и поговорок, о тобранных из различных источников. Как свиде тельствует фразеологический материал книги , авторы старались следовать лингводидактическим правилам, учитывая коммуникативную важность, современность и нор мативность пр и влекаемого языкового материала. В словаре словарные статьи заменяют ориентир ующие пояснения или небольшие рассказы, кото рые иногда относятся к целому ряду однотемных пос ловиц и поговорок. Встречаютс я в книге и уже устаревшие пословицы и поговорки, ныне не употребляемые (смотрит как волк на теля; и хорош молод ец, да есть норовец; не смейся чужой беде - своя н е гряде и т.д.). В 1994 г. вышел «Малый толково-этимологический словарь ин о странных слов» под ред. Н.С. Араповой и Ю.М. Мироновой. В «Слов а ре-попутчике» объединяется всего 1.500 лексических единиц иноязычн о го происхождения, что вполне мотивирует в его наз вании появление прилагательного малый. В словаре не русские по происхождению слова не только х а рактеризуютс я как лексические единицы с их семантикой, грамм а тическими свойствами, у дарением, происхождением и правописан и ем. В определенной ме ре они толкуются в нем также и с этимологической точки зрения. Это соглас уется с определением словаря как толково-эт имологического. Словник образуют лишь иностранные слова, т.е. инояз ычные лексемы, сторонний характер которых для русского человека еще хор ошо чувствуется. Этим объясняется заключител ьное уточнение заголовка - иностранных слов. В качестве примеров иностран ных слов, объясняемых в «Словаре- попутчике», можно назвать лобби, бартер, менталитет, принтер, трилл ер, уфология. Несомненное достоинство «Словаря-справочника по русско му языку» А.Н. Тихонова, Е.Н. Тихоновой, С.А. Тихо нова - его ко м плексность: в одной с ловарной статье компактно, представлены семь осно в ных, тесно связанных между собой характеристик слова - со временное написание, особенности произношен ия, грамматические показатели, сведения о сло вообразовательной структуре, морфемное членение слова, его структурны е элементы с учетом морфологических преобразований, частота употребления. Состав слов ника (описано около 26.000 слов) позволяет утве р ждать, что «Словар ь-справочник» справедливо ориентирован на акти в ную лексику современног о русского языка, отобранную с опорой на наиболее известные словари . Рощин а Л.М., Яковлева М.П. Тихонов А.Н., Тихонова Е.Н., Тихонов С.А. Словарь-справочник по ру сскому языку // РЯШ. – 1996. – №3. – С.105. В целом успешно решены автором непростые лек сикографические задачи, связанные с подачей слова, системой взаимных отсылок, определени ем границ предметной области описания и др. Есть еще немало новых словарей: обратный словарь, сл оварь сокр а щений, словарь языка писателей, частотный словарь. Они могут стать предметом специальн ого исследования. Таким образом, в настоящее время учителя русс кого языка и литер а туры имеют богатую основу дл я работы по обогащению словарного запаса уча щихся основной общеобразовательной школы, с опорой на слов а ри для работы по развитию их речи. § 4. Развитие речи, обогащение словарного запаса учащихся через работу со словарями – одна из ведущих задач в деятельности учителя русского языка на современном этапе развития основной общеобразовательной школы Необходимос ть в специальной работе по обогащению словарного запаса учащихся опред еляется следующими факторами: 1. Исключите льно важной ролью слова в языке. 2. Потребност ью в постоянном пополнении запаса слов. Ведь чем богаче активный словарн ый запас человека, тем содержательнее, д о ходчивее, красивее его устная и письменная реч ь. 4.1. Содержан ие работы по обогащению словарного запаса у чащихся специфично. Оно представляет собой оп ределенный список слов (словник), значение кот орых должно быть разъяснено детям и употреблению которых они должны быть обучены. Словники для словарной работы создавались ис ходя из разных целей. В одних случаях методист ы за основу брали грамматико-орфографические трудности слов, другие - их смысловую ценность для обогащ ения словарного запаса учащихся. Первый подхо д к отбору слов составляет грамматико-орфог рафическое направление в словарной работе, вт орой - семантическое направление. Оба направления решают свои специфические задачи. Грамматико-орфографическое направле ние объединило следующие виды работы на слов ом: словарно-морфологическую, словарно- орфографическую, словарно-морфемную и словарно- орфографическую. С е мантическое направлени е объединяет следующие виды работы над сл о вом: словарно-семантическую и словарно-стилистическую. « Последние два вида работы над словом составляют основу обогащения словарного запаса учащихся, т.е. собственно словарную работу в школе ». Ме тодика преподавания русского языка / М.Т. Баранов, Т.А. Ладыженская, М.Р. Льво в и др.; Под ред. М.Т. Баранова. - М.: Просвещение, 1990. - С. 237. В настоящее время в процессе обогащения словарного запаса учащихся учителя опираются на словарь текстов учебников по русском у языку, на изучаемые литературные произве дения, на словарь текстов для изложений и предположительный словарь тем сочинений. Основу содержания обогащения словарного зап аса учащихся с о ставляют тематические (идеографические) и лексико-семантические г руппы слов. Это связано с тем, что «знания сохраняются в упорядоченном ви де целыми тематическими группами, относящимися к различным сферам житейского опыта». Казнельсон С.Д. Типология языков и речево е мышление. - Л., 1972. - С. 111. Отбор смысловых тем для обогащения словарног о запаса учащихся необходимо производить с ра счетом реализации целей подготовки их к жизни. Рол ь дидактического материала при этом не следует преувеличивать, однако, как пишет В.А. Звегинцев, «язык может оказывать и действительно оказывает воздействие на поведение человека, использу я имеющиеся в его распоряжении каналы» в связ и с тем, что «мышление человека пр е имущественно протекает в языковых формах». Теоретическая и прикладная лингвистика. - М., 1967. - С. 73. Через специально отобра н ную лексику языка учитель определенным образом воздейс твует на мышл е н ие и эмоции детей. Коммуникальный акт осуществляется «всегда в общ е ственной среде» и «требует обязательного согласования с широким кр у гом общественных установлений и «знаний», и вс егда целеорие н тирован». Звегинцев В.А. Социальное и лингвистичес кое в социолингвистике // И звестия АН СССР. - 1982. - Вып. З.-С. 256. При определ ении тематических групп (идеографических тем) для о р ганизации работы по обогащению словарного запаса учащи хся на уроках русского языка в У-1Х классах чере з обращение к словарям необходимо исходить из «социального заказа» общества о воспитании подрастающего поколения, обладающего «всесторонне развитыми способн остями». Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения. - М., 1955. - Т. 4. - С. 336. В соответствии с этим п оложением первым принципом отбора тематических групп слов является социально-коммуникативный. Межпредметн ый материал - богатый источник для пополнения с о держания раб оты по обогащению словарного запаса учащихся на уроках русского языка. О тсюда выделяется межпредметно-коммуникати вный принцип отбора тематических групп слов д ля работы по обогащению сл о варного запаса школьников. «В соответст вии с указанными принципами актуальными оказываются следующие тематические (идеографические) группы слов: общественно-политическая лексика, морально- этическая, спортивная, лексика гигиены и здр авоохранения, искусства и культуры, военная лексика (оборона Отечества), лексика права, труда». М етодика преподавания русского языка / М.Т. Баранов, Т.А. Ладыженская, М.Р. Льв ов и др.; Под ред. М.Т. Баранова. - М: Просвещение, 1990. - С. 240. Каждая тематичес кая группа ох ватывает огромное число слов. Их м и нимизация для обогащени я словарного запаса учащихся опирается на н е сколько принципов: 1. Частотный приниип (отбирается лексика, частотно употребл я емая в текстах разных стилей) . 2. Коммуникативный принцип (отбирается лексика, сопряженная с подготовкой к жизни учащихся) . 3. Системный принцип (обязывает включать в словник лексико- семантический группы доминанты синонимического, гипон имического и деривационного (словообразова тельного) рядов слов, а также антонимов, помещенны х в словник). 4. Стилистический принцип (обеспечивает включение в словник слов, выражающих отношение к предмету и отношение к с лову, т.е. эмоционально окрашенных и стилист ически окрашенных слов) . 4.2. Обогащение словарного запаса у чащихся на уроках русского языка опирается на след ующие предпосылки (условия), реализованные в учебном процессе: лингвистические (некоторая сум ма знаний о языке, с которой органически связан а работа над значением и употреблением слов); психол о гические (знания учител я о процессе усвоения детьми новых слов); дида к тические (знания детей о мире, о с амом себе, а также знания учителя об особенност ях учебного процесса по русскому языку). Лингвистические предпосылки – это минимум базовых для сл о варной работы знаний школьников о языке и соответствующих им базовых учебно-языковых умений. К базовым относятся те знания о языке, которые помогают раскрыть слово: а) как единицу лексической системы языка; б) как элемент граммат ической системы языка; в) как элемент стилистической дифференциации языка. Базовые учеб но-языковые умения обеспечивают формирование у школьников умения правильно употреблять слова в соотве тствии с их зн а чениями и сферами употребления. В процессе словарной работы учитель должен сп ециально обращать внимание на базовые поняти я, используя их как необходимый фон об о гащения словарного запаса школьн иков. Психологи ческие предпосылки - это особое психологическое о т ношение говорящих (пишущих) к словам. Психологами выявле ны сл е дующие положения, имеющие важное значение для орган изации сл о варной работы: слово усваивается быстрее и прочне е, если обучение его употреблению следует без перерыва за его семантизацией, если восприятие мира и слова окрашено эмо ционально, если в процессе работы над словом у станавливаются ассоциативные связи, если специально формируется внимание к незнакомым словам. Огромную р оль в работе по обогащению словарного запаса учащихся играет развитие у них интереса к овладению словом, к пополнению своего личного запаса слов . Отсутствие у детей интереса к незнакомым словам, н е внимание к ним является одной из причин, препятствующей обогащению их словарного запаса. Для формирования у школьников умения видеть н езнакомые слова и с пользуется следующая методика: до выполнения основн ого задания учащиеся читают упражнение и наз ывают непонятные слова (обычно это профессио нальные, устаревшие, слова с переносным значением, ст и листически окрашенные слова), их значение разъясняет уч итель; после в ы п олнения задания и проверки детям предлагается объяснить некоторые сл о ва, не названные в числе непонятных, но в знании которых у чащимися уч и тель сомневается. Значение слова уточняется в словаре. Существенное значение имеет формирование у д етей восприятия слова как особого объекта дей ствительности - языкового средства наименования реалии. Для этого используют специальную методику, вклю чающую сл е дующие упражнения: 1) название изображаемых предметов и чтение слов, называющих эти предм еты (делается вывод о том, что есть предметы - мы их видим – и есть слова для называния этих предметов - мы их слышим, чи таем); 2) ри сование по загадке предмета и подписывание под ним слова, его называющего; 3) запись сло в, называющих предметы; 4) узнавание слова, пропущенного в загадке; 5) называние предмета разными словами; 6) на зывание одним словом разных предметов. Дидактич еские предпосылки – это расширение знаний о мире и особенности орга низации учебного процесса. На уроках русского языка учащиеся получают ка к языковые, так и н е языковые знания. Знания о языке дети приобретают в процессе его из у чения, и вместе с ни ми они пополняют свой словарный запас, усваивая лингвистическую терминологию. Внеязыковые (экстралинг вистические) зн а ния (об окружающем мире) учащиеся на уроках ру сского языка черпают из словарей, ч астично из текстов упражнений, а также на экскурсиях в пр ироду, в результате знакомства с произведениями искусства, участия в спо рте, посещение театров, музеев, производс твенных объектов и т.д., где они вмест е с новыми знаниями усваивают новые слова. Задача уч и теля - использовать слова в учебном процессе при изучении грамматики и в работе по раз витию речи детей. 4.3. Превращение нез накомого звукокомплекса в слово-знак, к о торое производит учитель с помощью специальных методических средств, есть его семантизация . Семантизация незнакомых слов является одной из задач обогащения словарного запаса учащихся. Семантизация слова методически выражается в разъяснении (то л ковании) учителем лексического значения, закрепленного в языке за тем или иным звукокомплексом. При это м необходимо обращаться к толковым словарям. В методике преподавания русского языка были в ыработаны спец и альные методы разъяснения лексического зна чения отдельного слова. Прием семантизации слова - это метод превращения незнакомого звукокомплекса в слово-знак, т.е. закрепление в сознании у чащихся звуч а н ия и значения в единое целое - слово. Приемы семанти зации предназнач е ны, во- первых, для соединения в сознании ученика слова и реалии, в резул ь тате чего слово в языке ученик а выполняет назывную функцию, во-вторых, раскрытия семантических множителей, составляющих смысловую стру ктуру слова. С учетом этих двух функций приемами семантизации являются с е мантическое определение, структурно-семантическая мотива ция, соп о ставле ние с известным учащимся словом, наглядность, конт екст. Семантическое определение как прием семантизации - это с овместная работа учителя и учащихся, направленная на подбор и с о ставление минимально развернутого толкования лексиче ского значения слова, включающего как родовые, так и видовые смысловые (семантические) компонент ы (множители), которые отражают основные родовые признаки реалии. Семантическ ое определение как прием семантизации применяется преимущественно для разъяснения лексического значения сло в, не имеющих внутренней формы, а также слов, вн утренняя форма которых затемнена или переосмысле на. Структурн о-семантическая мотивация как прием семантиз ации тоже предназначена для составления сема нтического определения н е знакомого слова в процес се совместной работы учителя и учащихся. Она п рименяется при толковании лексического значения слов с четкой внутренней формой. Сопоста вление с известным учащимся словом как прием с е мантизации заключается в переносе лексического значен ия знакомого син о нима или антонима на сема нтизируемое слово. В результате данной проц е дуры у ученика создается общее представление о лексическом значении нового слова, так как между синонимами и антонимами нет полного тождества. Наглядн ость как прием сем антизации состоит в показе реалии самого предмета (его муляжа, макета, ри сунка), называемой толкуемым словом. Наглядность применяется при толков ании слов с конкретным значением. Контекст - словесное окружение (словосочетание, предложени е, текст) - как прием семантизации тоже обеспечи вает лишь самое общее пре д ставление о слове. Чаще всего он выявляет родовую принад лежность ре а ли и. Контекст способен выполнить свое назначение приема семантизации при условии, если в нем есть опорное слово. При толков ании лексических значений слов необходимо определять род явлений, к которым относится реалия, называемая данн ым, словом, п е речислять существенные видовые признаки этой реалии, отлича ющие ее от других сходных реалий, и, наконец, объединять все эти признаки - родовые и видовые - в одно предложение, которое и будет представлять собой то л кование лексического зн ачения слова. Умение пользоваться толк овым словарем имеет большое социальное значение. Оно обеспечивает ученикам в школьные годы и в и х дальнейшей взрослой жизни возможность попо лнять свои знания о языке, преодолевать лекси ческие затруднения при чтении книг и газет, при слушании радио- и телепередач. Формирован ие умения пользоваться толковым словарем опирается на следующие знания о нем: толковый словарь, назначение тол кового словаря, словарная статья, грамматичес кие и лексические пометы в ней. Понятие толк овый словарь вклю чено в программу, остальные понятия вводятся в уче бный процесс через учебник. «С лексикогр афическими понятиями наиболее целесообразно знакомить учащихся рассредоточено, параллельно с изуче нием лекс и кологических понятий: например, словом и его лекси ческим значением - толковый словарь, словарна я статья; с однозначными и многозначными слов ами - со способом обозначения разных значений многозначного слова; с прямым и переносным значением - с пометой перен. (переносное); с омонимами - со способо м обозначения омонимов; с диалектными словами - с пометой обл. (областное); с профессиональными слова - с пометой спец. (специальное) или с сокращенным названием специальности: мор. (морское) и т.д.; с устаревшими словами - с пометой устар. (устарелое); с фр а зеологизмом - с особым зн аком ◊ ». Баранов М.Т. О работе с толковым слова рем на уроках русского языка в IV - VIII классах // РЯШ - 1969. - №6.-С. 38-42. Для ознако мления с лексикографическими понятиями используется либо сообщение учителя, либо самостоятельный анализ соо тветствующего материала в учебнике. Для закреп ления полученных знаний выполняются следующие уп ражнения: - анализ сло варной статьи, направленный на поиск соответствующей пометы; - нахождение в тол ковом словаре слов, имеющих указанные пометы; - объяснение назн ачения той или иной пометы в словарной статье. Одновременно формируется умение пользоваться толков ым слов а рем. Прежде всего, развивает ся потребность обращаться к нему за справк а ми. С этой целью учитель либо специально создает ситуацию пои ска лекс и ческо го значения слова, либо использует естествен ную ситуацию ан а лиза незнакомых слов в тексте упра жнения учебника. Формируется умение обращаться к толковому словарю с п о мощью следующих упражнений: - нахождение слова в толковом словаре; - чтение в словарн ой статье толкования лексического значения слова; - нахождение в толковом словаре слов определенной гру п пы по соответствующим пометам . Очень большую роль в развитии речи учащихся и грает работа со слов а ми- синонимами. Их использование дел ает речь яркой, образной, выразител ь ной. § 5. Использование словаря в работе над лексическими синонимами «Изучение лексических синонимов предполагает как усвоение опред е ленного круга знан ий о них, так и вооружение школьников умениями и нав ы ками сознательного и умес тного употребления синонимических слов в ра з личных условиях речевого общения в зависимости от целей коммуникации. Особое место в формировани и представлений о языковых особенностях ле к сических синонимов прина длежит словарям синонимов русского языка» Совершенствование мет одов обучения русскому языку: (Сб. статей). Пособие для учителей (Сост. А.Ю. Купалова. - М.: Просвещение, 1981. -С. 80. (Приложение IV ) Обращаться к словарю и учить детей им пользоваться полезно уже с 5 класса. «Цель работы над лексическими синонимами в школе заключается не только в том, чтобы обогащался словарный запас учащихся за счет знакомства с си нонимическими рядами, но и в том, чтобы обращалось самое пристальное вни мание на уточнение значения и сферы употребления синонимических слов , а также на их оттенки, семантические и стилистические ра з личия». Чи жова Т.И. Использование словаря в работе над лексическими синонимами // РЯ Ш. - 1978. - № 4. - С. 37. В методической литературе нет единого мнения о том, с какими видами лекс ических синонимов и в каком классе знакомить учащихся. Одни метод и сты предлагают провод ить работу с семантическими синонимами, другие - со стилистическими, тре тьи - с теми и другими одновременно. Так, А.П. Евгень е ва во введении к «Словарю синонимов» пишет: «В литературе неоднократно делались попытки раздели ть синонимы на стилистические и идеографические. Однако материал показ ывает, что невозможно провести границу между теми и другими, зачислив од ни в стилистические, а другие только в идеографические. Основная, подавл яющая масса синонимов служит и стилистически м, и смы с ловым (о ттеночным, уточнительным) целям, часто выполн яя и ту, и другую функции одновременно». Евгеньева А.П. Словарь синонимов. - Л., 1975.-С . 11. При изучении синонимов целесообразно акцент ировать внимание школьников как на чертах сх одства синонимических слов, так и на имеющихс я между ними различиях. Понимание общего и особого у слов- синонимов опирается на сравнение и сопоставление этих слов. Так, например, учащимся предлагается под обрать синонимы к существительному родин а. При выполнении этого задания ученики, прежд е всего, рук о водствуются тем, что синонимы, составляя синон имический ряд, отн о сятся к одному лексико-г рамматическому классу. Второй опознав а тельный признак закл ючается в том, что синонимы объединены общим з начением. Так, сравнивая слова родина, отеч ество, отчизна, учащиеся с помощью словаря син онимов устанавливают, что все они «объединяю тся значением - родная страна, государство». Кл юева В.Н. Краткий словарь синоним ов русского языка. - М., 1961. - С. 219. Далее определяются ди ф ференциальные призн аки этих слов. Существительное родина - опорное слово синони мического ряда, стилистически нейтрально, не содержит ограничений в употреблении, оно может иметь и более узкое значение, ук а зывая на конкретное место рождения (город, деревня и т.д.). Слова отеч е ство и отчизна выступают как стилистические синонимы нейтрально окраше н ного слова, принадлежат к высокому, торжественном у стилю. Для того чтобы лучше уяснить, каково назначен ие указанных с и нонимов в связном тексте, полезно использов ать иллюстративный мат е риал словарей. Например: От Москвы до самых до окраин, С южных гор до северных морей Человек проходит как хозяин Необъятной Родины своей. (Л-К.) Ия, как весну человечества, рожденную в трудах в бою, пою мое отечество, республику мою! (М аяк.) Вечная слава и вечная память Павшим в жестоком бою! Бились отважно и стойко с врагами Вы за отчизну свою. (Исак.) После анализа иллюстративного материала словарных статей ученики приводят свои примеры, включая теперь уже знакомые им с т очки зрения семантики и употребления существительные-синонимы в слово сочетания и предложения. Для выяснения основных функций синонимов та кже важно привлекать контекст, но с учетом тог о, что контекст реализует синонимические пот енции, заложенные в языковой системе. Еще А.М. Пешковский писал: «Наблюдения над синонимами должны производиться, конеч но, только в тексте и только при помощи экспер имента». Пешковский А.М. Как вести занятия по синт аксис методики родного языка, лингвистики и стилистики. - М ., 1930. - С. 58. «Без обращения к словарю синонимов порой бывает т рудно правильно выполнить упражнения школьн ого учебника. Так, например, в упражнении 181 (уче бник для 6 класса) предлагается написать сочинение по картине И. Аристова «Спасение знамени». Среди прочих вопросов в задании есть т а кой: Какие из синонимов (см. рамки) вы используете в сочинении? В рам ках даны синонимы: спасти, выручить, избавить и прятать, скрывать, укр ы вать, таить. Для того чтобы задани е было выполнено осознанно, необх о димо перед написанием соч инения провести работу с данными синоним и ческими рядами: с помощью словаря синонимов выяснить черты сходства и отличия входящих в них слов, обратить внимание школьников на в озможность сочетания ук азания указанных слов с другими словами, сост а вить, составить с ними с ловосочетания и предложения и т.д.». Совершенствование методо в обучения русскому языку: (Сб. статей). По собие для учите лей / Сост. А.Ю. Купалова. - М.: Просвещение, 1981. - С. 84. «Работа со с ловарями синонимов может проводится различным образом: словарная стат ья может быть заранее записана на доске; один из учеников м о жет прочитать ее по слов арю или заготовленной учителем карточке, а остал ь ные в это время делают з аписи в специальных словарях-справочниках; могут быть использованы и те хнические средства -эпидиаскоп, кодоскоп (для них изготовляются специал ьные транспаранты); эта работа может быть выполнена и во внеклассное вре мя». Чижова Т.И. Использование словаря в работе над лексическим и синонимами // РЯ ГИ. - 1978. - № 4. - С. 40. Использование словаря синонимов на уроках р усского языка спосо б ствует развитию у школьников лингвистического мышлени я, позволяет глу б же проникнуть в языковую природу синонимов, развивает п отребность обр а щения к справочной литературе. Таким образом, работа со словарями на уроках р усского языка многоа с пектна, многогранна. В теоретической части своего иссле дования я попыт а лась дать психолого-педагогическое, лингво-методологи ческое, методическое обоснование рассматриваемой проблемы. Практическ ая часть работы - ее л о гическое продолжение. В ней я раскрою ре ализацию теоретических основ т е мы ВКР в деятельности лучших учителей страны и в своей собственной, пусть небольшой, педагогической деятельности. 76 Глава II . Практическая часть §1. Изучение и обобщение опыта работы лучших учителей русского языка по рассматриваемой проб леме Словарная работа на уроках русского языка Большое место в работе каждого словника занимает сл оварная работа. Программа предусматривает усвоение определенного количества слов в каждом классе. Эти слова выносятся со всех учебниках н а полях или з а ключаются в ра мки. Работа с этими словами дает возможность расширит ак тивный слова р ный запас уча щихся, уточнить их знания о значении и слова, научить уп о треблять слово в новом контексте, повысить грамотность. Но слова в рамках в учебниках даются бе з всякой системы, только в связи с употреблением на данной странице, да и т о не всегда. Потом эти слова встречаются только в словарном диктанте, зав ершающем изучение темы. А одноразовая встреча со словом, даже если учите ль провел серьезную работу, дает небольшой эффект. Кашкарова Т.Н. из г.Кишинева предлагает свою методик у работу по обогаще нию словарного запаса учащихся. Кашкарова Т.Н. Словарная работа на уроках русского языка // РЯШ. – 1991. – №2. – С.41-44. Перебрав различные формы словарной работы, она остановилась на в е дении учащимися личного тематич еского словаря. Использование такой книжечки приводит словарную работ у в какую-то систему. Все слова, данные в рамках, условно разделяет на темы, группы. Так, в V классе получаются такие гру ппы: спорт, дом и комната, армия, дорога и движение, ш кола, меры длины и веса, прилагательные, одежда, магазин, профессия, искусс тво, сад и огород, общественно-политическая лексика, космос – всего 62 слова. В VII классе появляются новые темы: обед, свя зь и почта, больница, глаголы, наречия – свыше 100 слов. В VIII классе тем станови тся меньше: литература, театр и искусство, армия и ф лот, общественно-политическая лексика, строительство, наука, школа, улиц а и движение, спорт, нра в ственные качества : количество слов возрастает – 162. В IX классе: армия, наука, общественно-политическая лексика, стр о ительство и производство, иск усство, нравственные качества челов е ка. Из перечня видно, что существует преемственность, учитываются во з растные особенности учащихся, в связи с чем и меняется тематика словарной работы. На первом уроке, на этом уроке учащиеся начинают работать со слов а риком, автор статьи объясняет сл ова, данные в рамке, и еще три-четыре слова из этой же группы, которые встре чаются позже. Так выполняется принцип опережающего обучения и экономит ся время на объяснение на следующем уроке. Дальше каждая группа пополняе тся двумя-тремя словами по мере прохождения учебного материала. Если на предыдущем уроке в рамке встретятся слова, н-р, из группы «Армия и флот» , я заранее даю задание на дом повторить слова по этой еме. А на уроке учащиеся пишут словарные диктант по памяти (провер ка дома ш него задания). Зате м Кашкарова Т.Н. объясняет значение новых слов, данных в рамке. Они записыв аются в словари, придумываются с ними предложения. Так новые слова естес твенно входят в сознание учащихся. Можно отдельным ребятам дать задание : найти в словаре значение слов и объяснить их на сл е дующем уроке в классе. Упражнения по тематическому словарю возможны самы е разнообра з ные: словарны й диктант, диктант по памяти, сочинение-миниатюра по опо р ным словам; при работе с кодоскопом – вставить пропущенные буквы, под о брать синонимы, прочитать правильно, расставить ударение и т.п . В словаре можно вводить слова, которые учащиеся часто слышат по радио, те левизору. Словарь начать в V классе и продолжать его в VI - IX , д о полняя начатые списки по темам. Такой словарь приносит ощутимую пользу и учителю, и ученикам. Таким образом, словарная работа на уроках русского языка имеет немалова жное значение для расширения лексикона учащихся, уточнения значения сл ов, включения их в активный словарный запас, повышения гр а мотности. Для своей педагогической деятельности из опыта Кашкаровой Т.Н. я взяла методику работы со словами из учеников, помещенных в рамочки. Предложенная система работы включает учащихся в активный поиск по в о просу, прививает в них потребность общения к словарям. Интегрированный урок на тему «Заимствованные слова» Родионова Н.А. из г.Кандалакша предлагает конспект урока по ра с сматриваемой мною проблеме. Родионова Н.А. Интегрированный урок на тему «Заимствованные слова» // РЯШ. – 1991. – №2. – С.46-47. Цель урока . После изучения этой темы учащиеся должны: Знать: 1) почему слова из одно го языка проникают в другой? Какими путями? 2) Что происходит со словами-«иностранцами» в русском языке? 3) Каково отношение общества к заимствованиям? Уметь: пользоваться словаря ми (этимологическим, толковым, слов а рем иностранных слов). Эпиграфом к уроку могу стать слова В.Г.Белинского: «Все народы м е няются словами и занимают их дру г у друга». Ход урока I . Вступительное слово учителя (о теме и цели урок а). Задание. Послушайте текст, в ыпишите в тетрадь слова, которые пок а жутся вам знакомые. Учитель английского языка читает английский текст « Sport in England ». - Какова тема текста? - Почему вы так решили? Ведь текст на иностранном языке? Учитель немецкого языка читает текст на немецком я зыке. - Какова тема теста? - Почему вы так решили? Ведь текст на немецком языке? (Ребята высказывают свои мнения.) Вывод: в русском языке есть сл ова, заимствованные из других языков. - Как они к нам попали? Немного истории: сообщение уч ащихся о времени проникновения в наш язык немецких и английских слов, об истории слов (учитель вводит сл о во этимология ): вокзал, бойкот, комбайн (из англ.), лодырь, верстак, ягдташ (из нем.). - Почему же слова из одного языка проникают другой? И какими пут я ми? (Ребята высказывают свое мнение.) - А что происходит со словами-«иностранцами», когда они попадают в русски й язык? Учителя иностранных языков на конкретных примерах показывают эти проц ессы: jazz – джаз cowboy – ковбой die Schrift – шрифт cakes – кекс die klasse – класс Обобщение: итак, слово осваивается 1) графически, 2) фонетически, 3) граммат ически, 4) лексически. - И все же по некоторым элементам в слове можно узнать, откуда оно к нам пр ишло: Из английского: Из немецкого: д ж – джаз шт, шп – в начале сл ова - инг – митинг - ман мен – спортсмен - мейстер на конце - бург Задание. Разделите слова на группы в зависимости от их происхожд е ния. (Слова записаны на доске.) Смокинг, штаб, митинг, пиджак, штольня, почтмейстер, спортсмен, джин, штабель, Оренбург, штамп, спиннинг, вундеркинд. - Как можно проверить себя? - Где вообще можно узнать о происхождении слова? Учитель знакомит учащихся с этимологическим словарем, со словарем ино странных слов, с пометами в толковом словаре. Задание. Найдите в толковом словаре учебника заимствованные слова. - А заимствованные слова – это хорошо или плохо? (Учитель вводит элемент дискуссии.) - Понятны ли вам эти слова: маркетинг, консенсус, паритет? Обобщение: благодаря заимствованиям русский язык, становится бог а че, угрозы для него не составляют ( заимствованных слов всего 10%. Можно провести эксперимент: подсчитать все слова на одну букву и выяснить, сколько среди них иностранных.) Интернаци ональная лексика облегчает научные, культурные и политические контакт ы. Важным условием является правильное, умеренное использование иностр анных слов. Против бездумного использования иноязычных слов в ы ступал В.И.Ленин. II . – А теперь обрати мся к таблице: Русский язык Английский язык Немецкий язык мать mother Mutter нос nose Nase волк wolf Wolf сестра sister Schwerster сын son Sohn (Слова читают по очереди учителя русского, английского и немецк о го языка.) Похожие слова почти одинаково звучат в некоторых других знакомых нам я зыках. (Учитель рассказывает о родстве индоевропейских языков, оп и раясь на генеалогическое дерево языков (схема нарисована заранее).) - А как вы думаете, кто скорее поймет англичанина – немец или ру с ский? Почему? (Рассказ учителя о ге рманской и славянской ветвях индое в ропейских языков.) - И все же каждый язык неповторим, по-своему богат и прекрасен. А незнание чужого языка порой приводит к недоразумениям. Подст е регают о ни даже опытных переводчиков. Сообщение ученика об эксперименте, проведенном г азетой «Неделя»: К участию в эксперименте были привлечены профессиональные пер е водчики. Каждый из 20 приглашенны х, превосходно зная два смежных яз ы ка, должен был принять от своего коллеги текст и, переложив его на другой язык, передать следующему. Участники этой затеи были точными и доброс о вестными как в при еме, так и в передаче переводимого текста. За исходный был взят отрывок из «Повести о том, как Иван Иванович с Иваном Никиф о ровичем…» Н.В.Гоголя: «Она сплетничала, и ела вареные бураки по утрам, и отлично хорошо ругала сь, - при всех этих разнообразных занятиях лицо ее ни на минуту не изменило своего выражения, что обыкновенно могут показывать одни только женщины ». Переводчики, получив текст, приступили к работе. И вот наступила з а ключительная фраза эксперим ента – сопоставление перевода с языком ор и гинала. Теперь, после добросовестных усилий двух де сятков переводчиков, пройдя через традиции, законы, характер и особеннос ти различных языков, гоголевская фраза трансформировалась в нелепые до смешного строки: «В ы пив ко мпот, она выбросила из хижины старье, а он радостно забил в тамтам». Цепочк а замкнулась. Сработал механизм « испорченного теле фон а» . И 34 слов оригинала к фина лу пришло только одно: личное местоимение она , а возможность правильно понять мысль отрывка была све дена дружным ко л лективом п ереводчиков к нулю». Даже в самом лучшем переводе текст теряет что-то св ое, национальное, неповторимое. Выход один – серьезно изучать язык, чтоб ы понять народ, к о торый на н ем говорит. III . Подведение и тогов. Домашнее задание: §15; упр. 75; или: выписать из художест венных произведений 4 предложения (одно сложное) с заимствованными слова ми и подготовить выступление об этих словах. Это нестандартный урок, он носит характер исследо вания. Подобный урок помогает прививать интерес учащихся к русскому язы ку как учебному предмету, учить школьников пользоваться различными вид ами словарей. Урок, посвященный словарям, на тему: «Словари – наши помощники» Иванова А.М. из г.Москва Предлагает следующий конс пект урока, п о священного р аботе со словарями. Иванова А.М. Урок, посвященный словарям // РЯШ. – 1991. – №6. – С.33-34. Эпиграфы к уроку: «Словарь – это вся вселенная в алфавитном поря д ке» (А.Франс). «Определите точно каждое слово, и вы избавитесь от половины з а блуждений» (Декарт). Цели урока: 1) повторить и за крепить знания учащихся по лексике (о лексическом значении слова, синони мах, исконно русских и иноязычных словах); 2) совершенствовать навыки работы со словарями; 3) воспитывать интерес к книге, к слову. Ход урока I . Начало урока. Игра «Дежурная буква». В течение двух минут учащиеся записывают слова на указанную букву (н-р: Африка, алгебра, Америка, антилопа и т.д.). Побеждает тот, кто сумеет записать большее количество слов. - Название всего, что есть во вселенной, вместились в словари, – гов о рит учител ь. – Об этом прекрасно сказал французский писатель Анатоль Франс: «Слов арь – это вся вселенная в алфавитном порядке». Затем ребята отвечают на вопросы: - Какие словари русского языка вам известны? - К каким словарям мы обращаемся чаще всего? - В каких случаях словари приходят вам на помощь? II . Знакомство со словарями. В роли словарей выступают четыре ученика. «Словари » должны ра с сказать о нача ле своего рабочего дня, а класс – определить, какой перед ними словарь. Фразеологический словарь. « Встал ни свет ни заря, с первыми петух а ми. Утренняя гимнастика вогнала меня в пот, и я на всех парус ах помчался к речке. От холодной воды у меня побежали мурашки, но я с горем пополам умылся и отправился на кухню. Ароматные запахи вызвали волчий ап петит, и у меня потекли слюнки». Словарь иностранных слов. «М ама предложила мне биточки, фрик а дельки, винегрет, чай, какао. Но я съел бутерброд, торт и выпил ча шку кофе с сахаром». Толковый словарь. «В 6 часов н ачалось моя любимая спортивная пер е дача. Вслушиваюсь в комментарий Сергея Ческидова. В его речи т о и дело мелькают слова: слалом, биатлон, фристайл. Я что они означают? Приш лось призвать на помощь всю свою эрудицию, чтобы растолковать: слалом – это скоростной спуск с гор по извилистому пути, обозначенному контрольн ыми воротами; биатлон – зимнее спортивное двоеборье – лыжная гонка с о ст а новками для стрельбы; ф ристайл – прыжки на лыжах с выполнением акроб а тических фигур». Словарь синонимов. «Да, ничег о не скажешь, замысловатые слова… Ну все, пора а работу: думать, ломать гол ову, размышлять, соображать, работать головой, шевелить мозгами». III . Конкурс рисунк ов. Учащиеся заранее придумали и нарисовали обложки словарей. Теперь нужно решить, какому из представленных «словарей» какой рисунок предн а значен. «Словари» сами выберут с ебе по одной обложке и тем самым опр е делят победителя конкурса. IV . Работа «словар ей» с классом. - Я – словарь иностранных слов. Я имею 20.000 слов. При чтении жу р налов, газет, книг вы часто сталкивае тесь со словами, вошедшими в русский язык из других языков мира. В словаре можно получить справку о значении незнакомого иностранного слова, а так же сведения о его происхождении. Л е ди и джентльмены! Сейчас перед вами появится некий господин. Он одет н е сколько странно, но вы не удивляйтесь. Ваша задача – не только перечислить иноязычные слова , называющие его одежду, но и определить, из какого яз ы ка они пришли в русский. (Появляется « блестящий денди». Он прохаживае т ся, давая возможность разглядеть свою одежду и обувь: костюм, ж илет, туфли и т.д.) Задание 1. А теперь в предложе ниях заменить словосочетания, одним словом. 1) Торжественный смотр физкультурников на красной площади. (П а рад.) 2) Старший брат получил документ, удостоверяющий его полномочия как депутат. (Мандат.) 3) В нашем районе построили помещение для стрельбы в цель . (Тир.) Задание 2. Поработайте со словарем иностранных слов и приведите при меры слов, которые заимствованы из английского, немецкого, францу з ского, греческого языков. Дайте л ексическое толкование этих слов. (Работа по группам.) - Я – фразеологический словарь. Это особый тип толк ового словаря, в котором дается 4000 фразеологизмов русского языка, т.е. выра жений типа: бит баклуши, пожинать лавры, между двух огней и т.д. В словаре да ны то л кования значений фр азеологизмов, приведены различные формы их употре б ления, их синонимы, антонимы, происх ождение фразеологизмов. Я интер е сен для людей любых профессий. А сейчас попрошу выполнить мои задания. Задание 1. Используя фразеологизмы, ответьте на вопрос: как говорят о… - кротком, безобидном человеке? (Мухи не обидит.) - чувстве большой неловкости, стыда? (Готов сквозь землю провалит ь ся.) - Человеке, который пришел не вовремя, некстати? (Нелегкая прине с ла.) Задание 2. Подберите синоними ческие фразеологизмы к словосочет а ниям, к фразеологизмам: 1) Усердно трудиться, совсем бл изко, говорить вздор, очень плохо. 2) Кот наплакал (с гулькин нос), по пал ьцам пересчитать можно (раз-два и обчелся), во всю прыть (сломя голову), со вс ех ног (раз-два и готов). И т.д. Задание 3. Назовите фразеологизмы, имеющие в своем составе наим е нования частей человеческог о тела (голова, ноги, глаза, нос). Голова – человек с головой, мо рочить голову, вскружить голову, пот е ря голову, не сносить головы, с большой головы на здоровую… Ноги – уносить ноги, встать с левой ноги, падать с ног, путаться под ногами, одна нога здесь – другая та м, ног под собой не чуять… Глаза – мозолит глаза, хлопат ь глазами, пускать пыль в глаза, глазом не моргнуть, хоть глаз выколи… Нос – задирать нос, вешать нос , водит за нос, зарубить на носу, клевать носом, держать нос по ветру… - Пользуйтесь фразеологическим словарем, он делает вашу речь яркой и сам обытной! - Я – словарь толковый. Впервые определение толковому словарю дал Влади мир Иванович Даль. Вы скажете: зачем объяснять значения многих слов, они в ед и так понятны. Но не торопитесь. Возьмем, например, слово стол . Как объяснить его значение? Правиль но, под мебели. Но есть еще и другие значения. Загляните в словарь, и тогда в ы без труда выполните мое задание: объяснить значение слова стол в каждо м предложении. 1) Стол накроешь, посуду помоешь, сядешь, посидишь. 2) Почти все девушки жили на одной квартире, имели общий стол. 3) Анна Ивановна работает в адресном столе. 4) В санатории нам определили пятый стол. А теперь определите, какие значения имеет слово го лова . 1) Колхоз продал государству сто голов скота. 2) Вдали показалась голова пехотной колонны. 3) Он в неравном бою сложил свою голову. - Я – словарь синонимов. Известно, что синонимы обогащают речь, дают возмо жность выразить любой оттенок мысли и избегает повторений одного и того же слова. Умелый подбор синонимов придает языку красочность и выразител ь ность. Словарь же, ребята, часто бе ден, особенно режет слух повторение сл о ва сказал . А межд у тем русский язык чрезвычайно богат глаголами речи. Около 150 различных гл аголов, обозначающих речь, употребил Л.Леонов в романе «Русский лес». Нап ример: говорить, сказать, сообщить, изложить, промолвить, подтвердить и т.д . Теперь прошу выполнить мои задания. Задание 1. К слову победить в моем словаре дано 14 синонимов. А сколько назов ете вы? Задание 2. Подберите синонимы для характеристики прилежного уч е ника и лодыря. Задание 3. Индивидуальное задание: редактирование своих текстов (исправл ение речевых ошибок) в тетрадях по развитию речи. (Словарь син о нимов вам поможет справиться с зада нием.) Такой урок также знакомит учащихся с различными видами словарей, помога ет выяснить значение каждого из них. Из подобного урока для своей деятел ьность я взяла разнообразные упражнения и задания , для выполнения которых необходимо обращаться к словарям. Они воспитывают интерес у ребят, включают их в активную деятел ьность по решению сложных задач. § 2. Моя опытно-экспериментальн ая работа по вопросу использования словарей на уроках русского языка с целью развития речи учащихся и обогащения их словарного запаса Я проходила преддипломную педагогическую практи ку в Клементье в ской основ ной общеобразовательной школе Суздальского района Владими р ской области. Провела опытно-экспер иментальную работу по вопросу и с пользования словарей на уроках русского языка с целью развит ия речи уч а щихся и обогаще ния их словарного запаса в 8 классе школы. Начала исследование с анкетировании. Цель анкети рования – выяснить степень осведомленности учащихся о словарях, намет ить пути работы с н и ми. Анк ета была анонимной, поэтому можно рассчитывать на откровенность и искре нность. Она включала в себя следующие вопросы: 1. Что такое словарь? 2. Какие знаете словари? 3. Умеете ли вы пользоваться словаря ми? 4. Когда сами обращаетесь к словаря? 5. Работали ли вы со словарями на уро ках русского языка? 6. Нужны ли человеку словари? Результаты анкети рования учащихся представлены в Приложении XI . Анализируя ответы ребят, я пришла к выводу, что необходимо им дат точное о пределение понятия «словарь» , познакомить их с раз нообразными видами словарей, прививать потребность обращаться к этим к нигам не тол ь ко на уроках р усского языка, но и в любой другой жизненной ситуации. Обобщая ответы уча щихся, я сделала вывод, что они осознают важность сл о варей для любого человека, но мало кт о использует словари во внеурочной деятельности. Следовательно, моей пе рвостепенной задачей стало привить интерес к книге носящей название СЛ ОВАРЬ. Следующим этапом моей опытно-экспериментальной р аботы явилась самостоятельная работа по вариантам, которую я предложил а учащимся. Ц е лью работа ст авила проверить, насколько богат словарный запас учащихся, выявить их гр амотность (орфографическую, пунктуационную и речевую). Самостоятельная работа включала в себя 4 задания, 3 из них состояли из 2-х частей: теоретическ ой (проверка общей эрудиции) и практической (объя с нить значение слова, правописание, п роизношение). Последнее (заключ и тельное) задание – общее для обоих вариантов. Оно направлено н а проверку знаний учащихся по проблеме моего исследования. Задания для с амосто я тельной работы пре дставлены ниже. Задание 1. а ) Как вы думаете, каково значен ие толкового словаря для челов е ка? Ответ обоснуйте. б ) Раскройте значение слов (своим и словами): симпозиум а бонемент президиум воззрение Задание 2. а ) Для чего человеку необходим о пользоваться орфографическим словарем? Каково ваше мнение? б ) Объясните правописание слов: …(н, нн) улировать бе…пр…цедентный бе(л, лл)…тристика и(л, лл)юстрация и(л, лл) юминация м…н…с терство …(к, кк) уратный …(к, кк) упация прив…л…г…рованный п…рсп…ктива Задание 3. а ) В чем заключается значение о рфоэпического словаря для челов е ка? б ) Расставьте ударение в следующ их словах: каталог ходатайство партер форзац красивее диспансер углубить колледж обеспечение позвонишь Задание 4. Перечислите, какие виды с лов арей вы знаете? Кто их автор? Результаты данной самостоятельной работы оказали сь удручающими (Приложение XII ). Ни один человек из класса не смог справиться с нею, хотя некот орые подавали надежду. Меня поразило то, что часть учащихся не смогла объ яснить, для чего необходим тот или иной словарь. Можно сделать вывод, что р ебята узнали о существовании этих словарей впервые. Кроме п е речисленных словарей (толковый, орф ографический и орфоэпический), уч а щиеся не смогли назвать ни один другой. Я пришла в выводу, что он и не пользовались ими ранее. Я поставила перед собой задачу научить ребя т пол ь зоваться, во-первых, этими тремя видами словарей (толковый, орфографич е ский, орфоэпический), во-вторых, по во зможности всеми имеющимися в школу видами словарей. Здесь я столкнулась с проблемой малой оснащенн о сти сельской школы учебной литературой, в частности словарям и. Выдать их каждому ученику школа была не в состоянии, так как едва насчит ывалось по 1 книге всего. Но мы с ребятами нашли выход из этой ситуации: раб отами со словарями коллективно после уроков (выполнение домашнего зада ния). Я опиралась в основном на 3 вида словарей: 1) Ожегов С.И. Словарь русского языка. 2) Ушаков Д.Н., Крючков С.Е. Орфографический словарь: Для учащи х ся средней школы. 3) Розенталь Д.Э. Орфоэпический словарь. Я считаю, что сначала необходимо раскрыть значение слова, его пр а вописание и произношение, так ка к многие слова неизвестны или непонятны учащимся, они ошибаются в его пр авописании и произношении. Нужно д о биваться, чтобы такие слова (Непонятные и неизвестные) переход или из па с сивного в активн ый запас. А это необходимое условие для развития речи учащихся. Для того чтобы работа со словарями как средство развития речи уч а щихся, была более эффективной, он а должна осуществляться, я думаю, не только непосредственно на уроках ру сского языка, но и дома. Поэтому уч а щиеся, помимо основного домашнего задания, получали задание п оработать с различными видами словарей (толковым, орфографическим, орфо эпич е ским, словарем строе ния слов, фразеологическим и другими). Неотъемлемой частью эффективност и подобной работы является система уроков, посв я щенных словарям (эта работа, как любая другая, долж на осуществляться с и стем атически). После того, как были проведены анкетирование учащи хся и самосто я тельная рабо та, мною было организовано внеклассное мероприятие: «Слов а ри – наши добрые помощники» (конспе кт внеклассного занятия представлен в приложении Х II I ). На этом занятии я познакомила учащихся с различными видами с ловарей, их огромным значением для любого человека, дорожащим своим родн ым языком, его богатством. Наибольший интерес вызвал у ребят «Толковый словарь живого великорусског о языка», в особенности работа над этим словарем его создателя В.И.Даля, ко торый трудился, не жалея сил, до обмороков. Положительным, как мне показал ось, было то, что я смогла заи н тересовать ребят, настроить их на серьезную работу с этой книг ой. Как я говорила выше, работа со словарями, должна включаться в ка ж дый урок. Поэтому 5-7 минут в начале каждого урока (исключая контрол ь ные уроки и уроки развития речи) я отводила непосредственно ра боте со сл о варями. Ребята п ытались объяснить значение слова и фразеологизма, пр а вильное правописание, произношение слов, их строение (образование). Все слова я заранее записывала на доске. М нение ребят мы сравнивали с пр а вильным вариантом и словаря. Здесь же ребята получали задание на дом: найти в словаре значение слова (толковый словарь), правописание (ор фогр а фический), произношен ие (орфоэпический), значение любого фразеологизма (фразеологический) и д ругие. На следующем уроке задание проверялось и давалось новое. Таким об разом, у учащихся вырабатывалось умение, а затем и навык работы со словар ями. Слова, с которыми школьники работали, в ы учивались, затем я включала их в словарные диктанты. К каждому уроку я предлагала учащимся выполнить индивидуальные задани я для работы со словарями: подобрать словарный диктант, а на след у ющем уроке побыть в роли учителя. Такое задание в течение моей педагог и ческой практики выполнял каждый учащийся класса. Это вид р аботы в ы звал несомненный и нтерес среди ребят. Ниже представлены несколько вариантов словарных диктантов, с о ставленных школьниками. Вариант 1. Актриса, дрессировщик, отшельник, аллея, министерст во, перспектива, биссектриса, ходатайство, президиум, впоследствии. Вариант 2. Каталог, оккупация, абонемент, юннат, беспрецедентн ый, симпозиум, воззрение, иллюминация, сжаться, участвовать. Вариант 3. Вплотную, аккомпанемент, беллетристика, привилегир ованный, аб о немент, обеспе чение, грошовый, пресмыкающиеся, фармацевт, дезертир. Еще один вид опережающего задания – подобрать синонимы, антон и мы к слову. На уроках мы с ребятами работали со словами, заключенными в рамках: определяли лексическое знач ение, определяли трудные орфограммы, составляли словосочетания и предл ожения с этими словами. Например: Акк уратный Лексическое значение: 1. Исполнительный, соблюдающи й во всем п о рядок, точность . 2. Тщательный, выполненный старательно и точно. Словосочетания: аккуратный у ченик, аккуратное исполнение. Предложения: Он вошел в аккур атно убранную комнату. Мальчик в ы полнил работу тщательно, аккуратно. Выполнив эту работу, учащиеся получали задание для работы со сл о варями синонимов и антонимов. Например: Аккуратный Синонимы: чистоплотный, опрят ный. Антонимы: неопрятный, неаккур атный, неряшливый. В результате учащиеся запоминали новое слово, расширяли свой сл о варный запас, кругозор. У них не во зникало впоследствии затруднений при употреблении слов в разных конте кстах. На уроках русского языка я использовала также своеобразные лингв и стические «разминки», дополн ительные и творческие задания, при выполн е нии которых учащиеся пользовались различными видами с ловарей. Ниже приведено несколько разновидностей упражнений, позволяющих повыс ить уровень культурного владения языком. 1. Прочитайте, поставьте ударение. Проверьте себя по словарю. апокалипсис кладовая созвониться балованный лопочущий таможня ваяние молодежь углубить гарантировать намерение феномен дремота облегчить христианин закупорить псевдоним эксперт издавна разомкнутый диспансер 2. В чем разница между данными ниже словами? Составьте с каждым из них слов осочетания или предложение. Зубы – зубья образа – образы корпуса – корпусы ордена – ордены лагери – лагеря сыновья – сыны листья – листы учители – учителя мужья – мужи цветы – цвета 3. Как правильно: «у рыб нет зуб», «у рыбей нет зубей» или «у рыбов нет зубо в»? После того как вы решите этот вопрос, приступайте к сл е дующему заданию: образуйте форму ро дительного падежа существительных. абрикосы вафли партизаны апельсины гектары полотенца басни зеркальца простыни блюдца минеры рельсы ботинки монголы румыны будни носки сапоги 4. Паронимы – это разные по значению слова, близкие по произнош е нию, или лексико-грамматической при надлежности, или по родству корней; сходность в звуч ании этих слов приводит к смешению их в речи. Для того чтобы проверит, умеете ли вы правильно использовать слова, выбе рите одно из двух, данных в скобках. При затруднении используйте сл о вари. Концертный (абонемент, абонент). (Безответная, безответственная) покорность. (Вдох, вздох) сожаления. (Длинные, длительные) наблюдения. (Зрительные, зрительские) аплодисменты. (Искусно, искусственно) рисовать. (Крокодилий, крокодиловый) чемодан. (Невежа, невежда) в музыке. (Памятный, памятливый) разговор. (Экономика, экономия) времени. 5. Установите случаи ошибочного употребления иноязычных слов. 1) «А если, не случай, – чего боже сохрани! – кто и приедет, да если что тебя с просит или что-нибудь скажет, то немедленно отвечай саркастической улыб кой. Знаешь, что такое саркастическая улыбка?» – «Это остроумная, что ли, матушка?» (Достоевский) 2) – Мужу нравится только одна твоя материальная кр асота, а нам ты вся нравишься. За что тебя будет любить муж твой? За характе р? За доброту? За эмблему чувств? (Чехов) 3) «Это кто ж там такой вышедший?» – «Это? Да это президиум в ы шедши. Очень острый мужчина. И оратор первейший». (Зощенко) 4) Он показывает мельчайшие, невидимые глазу анатомы , блоху вел и чиною со слона и инфузорию… (Теффи) 6. Объясните значение следующих фразеологизмов (ни же даны слова для справок). При затруднениях используйте фразеологическ ий словарь. В час по чайной ложке; рукой подать; кривить душой; повесить нос; себе на у ме; гонять лодыря; во все лопатки; раз, два и обчелся; куры не кл ю ют; кожа да кости. Слова для справок: быстро, мало, лгать, много, медленно, худой, бли з ко, хитрый, бездельничать, грусти ть. Все эти упражнения пробудили интерес к учебной деятельности, а к тивность ребят на уроках, приуча ли учащихся обращаться к различного рода словаря при затруднениях. В настоящее время, помимо существующих, в свет выходят все новые и новые словари. Работа с ними облегчает во многом жизнь людей, так как в них собра ны сотни тысяч слов, объяснены их лексические значения сферы употреблен ия и т.д. По этой причине я предложила ребятам состав ить какой-либо несуществующий словарь. Для примера я показала им словарь , соста в ленный мною, – «Сл оварь вежливых слов» (Приложение XIV ). Данный вид работы предполагает долгий, упорный труд, пото му что только в этом случае можно добиться желаемого результата. Для нач ала мы с ребятами выбрали названия для будущих словарей. Многие исходили из своих увлечений. Если ученик увлекаться рыбной ловлей, то он решил сос тавить словарь, в который включит слова, имеющие отношение к этому роду з анятия. Затем ребята внимательно отбирали необходимые слова, определял и их лексическое зн а чение ( при помощи толкового словаря), распределяли их в алфавитном п о рядке (это обязательное требование для словаря). И заключительный этап – оформление книги. Это фантазия реб ят, но главное, обложка должна отр а жать название и содержание книги (или это иллюстрация на тему, или трад и ционное для слов аря – фамилия и название). Этот вид занятия мы провели в виде небольшого с оревнования. После завершения была организована в ы ставка работ, где определили самые и нтересные, оригинальные. Ребята сами сделали вывод, что все словари засл уживают внимания, среди них нельзя в ы брать лучшие и худшие (словари, составленные учащимися, предст авлены в приложении XIV ). Неотъемлемой частью моей опытно-экспериментальной работы по т е ме исследования были контрольн ые словарные диктанты (по вариантам), где ребята проверяли свои знания. Итогом всей работы со словарями явилась небольшая контрольная р а бота, где проверялись теоретиче ские знания (знание словарей русского яз ы ка, их автора, назначение) и практические (определение ле ксического знач е ния слов а, правописание и произношение). Я взяла ту первую самостоятел ь ную работу, которую ребята писали в начале моей практики. Цель ее – пр о верить, чему научились ребята. Результаты работы были значите льно лучше: справились с нею практически все, исключая небольшие недочет ы (Прил о жение Х II ). Также я провела повторное анкетирование. Цель его – выявить, чему научились ребята за это период, сравнить полученные рез ультаты с начал ь ными (резу льтаты анкетирования представлены в приложении Х I ). Анализ и руя ответы учащихся, я пришла к выводу, что моя рабо та была организована правильно. Учащиеся стали больше обращаться к слов арям. Надеюсь, что это останется для них хорошей привычкой, и словари буду т им добрыми друзь я ми и пом ощниками по жизни. В последний день я предложила ребятам написать небольшой отзыв о работе со словарями, где они могли бы высказать все, что им хочется пол о жительного и отрицательного. Ниже представлены некоторые отзывы учащихся. «Мне понравилось работать со словарями русского яз ыка, потому что я узнала много новых слов, их значения. Я узнала, что у одног о слова может быт несколько значений. Много узнала о произношении слов. Я не предпол а гала, что русск ий язык богат красивыми словами. Русский язык – самый кр а сивый язык в мире» (Кузнецова Екатер ина). «Мне понравилось работать со словарями, потому что я узнала много интере сных слов, их смысл. Оказывается, что русский язык очень богат!» (Семчук Кс ения) «Когда к нам на практику пришла Мария Васильевна, она задавала каждый де нь домашнюю работу с самыми разными словарями. Мы выпис ы вали определенные значения слов, пр авильное их правописание. Работая со словарями, я узнала не только значе ние и правописание многих слов, но и некоторые виды словарей, о существов ании которых я не знала» (Абросим о ва Вероника). «Мне очень понравилось работать со словарями. С их помощью я узнал много интересных слов, их правописание и значение. Я узнал много фразе о логизмов, что они означают, как пи шутся, как правильно их использовать в речи. Также я узнал, как нужно польз оваться словарями» (Федулов Юрий). Подытоживая свою опытно-экспериментальную работу, хотелось бы сделать вывод, что при систематическом использовании словарей на уроках русско го языка можно добиться значительного обогащения словарного зап а са учащихся основной общеобр азовательной школы. Следовательно, гипот е за, выдвинутая мною во введении к выпускной квалификаци онной работе, верна. Этого я и старалась добиться в ходе своей педагогиче ской практики. Заключение Проблема «Словари на уроках русского языка как средство развития речи учащихся основной общеобразовательной школы» – это новое в мет о дике преподавания русского язык а. Она еще сравнительно мало изучена. В своем исследовании я постаралась как можно полнее осветит вопрос о ру с ской лексикографии, о том новом, что появилось в теории, методи ке о слов а рях. Без этого нев озможно правильно организ о ва ть работу со словарями на уроках русского языка. Пыт аясь дать оценку различным видам словарей, я пришла к выводу, что каждый с ловарь имеет большое значение для совр е менного школьника. Главная его задача – содействовать об огащению сл о варного запас а человека, сделать его речь грамотной, культурной. Изучая опят лучших учителей русского языка, я приш ла к выводу, что словарная работа на уроках русского языка, работа по разв итию речи в целом должна занимать ведущее место. Эффективность этой рабо ты зависит от профессионализма учителя-словника. Применение новых техн ологий пов ы шает заинтерес ованность детей в уроке. А работа со словарями – это одна из новых технол огий при обучении русскому языку – культуроведческая. Нео б ходимо формировать у учащихся умени е пользоваться всеми видами слов а рей, что, безусловно, повысит уровень их культуры и речи. Я надеюсь, что по окончании педагогического колледжа материал по этому вопросу пригодится мне в дальнейшей педагогической деятельности. Буду и дальше работать в этом направлении. Убеждена, что работа со слов а рями на уроках русского языка об еспечит интенсивное интеллектуальное и речевое развитие школьников. Мой педагогический опыт небольшой. Но я бы хотела п редложить н е которые практ ические советы, дать рекомендации по работе со словарями на уроках русск ого языка начинающим учителям: - провести систему уроков на тем у «Словари – наши друзья», «Словари – сокровища национального языка»; - включать работу со словарями в к аждый урок; - предлагать учащимся опережающи е задания для работы со сл о варями (подобрать словарный диктант, объяснить этимологию слова, пооб о брать синонимы, антонимы к слову); - объяснить значение новых и непон ятных слов, употребленных в тексте; - составить один из несуществующи х лексикологических слов а рей; - провести ролевую игру «Составля ем словари»; - выписать из словаря слова для со чинения на тему «Любимый уголок природы»; - написать аннотацию на словарь (п о выбору); - охарактеризовать построение сл оварной статьи; - найти слова в словаре объяснить, почему это слово интересно, какая ошибка в произношении и написании его возможна; - составить этимологический крос сворд. Работа над темой мое й выпускной квалификационной работы обогат и ла меня. Я много узнала о психологических особенност ях подросткового во з раста , о таком разделе лингвистики, как лексикография, о м етодике испол ь зования сло варей на уроках русского языка. В результате убедилась, что сл о вари – это одно из основных средств развития речи учащихся основной о б щеобразовательной школы. Библиография 1. Александрова З.Е. Словарь си нонимов русского языка / Под ред. Л. А. Чет ко. - М.: Сов. Э н цик лопедия, 1969. - 600 с. 2. Баранов М.Т. О работе с т олковыми словарями на уроках русского языка в IV - VIII классах //РЯШ. - 1969. - № 6. - с. 38-42. 3. Бушуй Т.А. Н.П. Колесников. Словарь неологизмов В.В. Маяковского // РЯШ. - 1992. - № 3-4. - с. 64-67. 4. Виноградов В.В. О граммати ческой омонимии в современном русском языке // РЯШ - 1940. -№!.- с. 83-86. 5. Виноградов В.В. Русская на ука о русском литературном языке. Учен. зап. Мо ск. Ун и верситета. Вып. 106., т. III , кн. 1 М., 1949, 615 с. 6. Возрастная и педагоги ческая психология / Под ред. А.В. Пе т ровского 2-е изд., доп. и перераб. - М., Просвещение, 1979. - 548 с. 7. Д аль В.И. Толковый с ловарь живог о великорусского языка: В 4 т. - М.: Рус яз., 1999. - Т. 1: А -3. - 1999. - 699 с. 8. Евгеньева А.П. Словарь си нонимов. - Л., 1975. - 463 с. 9. Звегинцев В.А. Социальное и ли нгвистическое в социолингвистике //Известия СССР. - 1982. - Вып. 3. - с. 256. 10. Земский А.М. и др. Русский яз ык. В 2-х ч. Ч. 1 Лексикология, стилистика и культура речи, фонетика, морфология /А. М. Земский, С . Е. Крючк ов, М.В. Светлаев; Под ред. В.В. Виноград ова. - 10-е изд., испр. и доп. - М.: Просвещение, 1986. - 304 с. 11. Иванова А.М. Урок, посвя щенный словарям // РЯШ. - 1991. № 6. -с. 33-34. 12. Кашкарова Т.Н. Словарная работа н а уроках русского языка // РЯШ . - 1991. - М 2. - с. 41-44. 13. Кацнельсон С.Д. Типология языков и речевое мышление. - Л., 1972. - 415 с. 14. Клюева В.Н. Краткий сл оварь синонимов русского языка. - М., 1961. - 319 с. 15. Колесников Н.П. Словарь не ологизмов В.В. Маяковского / Под ред. КМ. Шанского. - Тбилиси: Изд-во Тбил. ун-та, 1991. — 346 с. 16. Крутецкий В.А. Психология: Уче бник для учащихся пед. училищ. - М.: Просвещение, 1980. - 352 с. 17. Кузин В.С. Психология, М., Высшая школа, 1974, 473 с. 18. Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения. - М., 1955. -Т. 4.- 560с. 19. Матвеев Б.И. В.В. Лопатин , Л.Е. Лопатина. Малый толковый словарь русского языка //РЯШ. - 1991. - № 6. - с. 84-88. 20. Матвеев Б.И. Н.М. Шанский, А.В. Ф илиппов, В.С. Соловьева. Учебный,, словарь а н тичных имен в рус. поэзии //РЯШ. - 1991. - № 2. -с. 116- 124. 21. Методика преподавани я русского языка / М.Т. Баранов, Т.А. Ладыженская, М.Р. Львов и др.; Под ред. М.Т. Баранова. - М.: Просвещение, 1990. - 366 с. 22. Новые словари // РЯШ - 1995. - № 3. - с. 102-106. 23. О жегов С.И. Словарь рус ского языка. – М.: Рус.яз., 1986. – С.736. 24. Пешковскии А.М . Как вести за нятия по синтаксису и стилистике в школах вз рослых? - В кн.: Вопросы методики русского языка, лингвистики, стилистики. - М.; 1930. - 216 с. 25. Родионова Н.А. Интегриров анный урок на тему «Заимствованные слова» / / РЯ Ш -1 991. - №2.-С. 46-47. 26. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теле нкова И.А. Современны й русский язык: Учебное пособие. – 2-е изд. – М.: Междунар. отношения, 1994. - 560 с. 27. Рощина Л.М., Яковлева М.П. А.Н. Тихонов, Е.Н. Тихонова, С.А. Тихонов. Словарь справочник по ру с скому языку //РЯШ. - 1996. - №3 .-с. 105-107. 28. Совершенствование ме тодов обучения русскому языку: (Сб. статей). П особие для учителей / Сост. А.Ю. Купалова. – М . : Просвещение, 1981.-160 с. 28. Теоретическая и прик ладная лингвистика. - М.; 1967. - 596 с. 29. Ч ижова Т.И. Использование словаря в работе над лексическим и синонимами // РЯШ . - 1978. - № 4. - с. 37-40. 30. Шанский Н.М. Лексикологи я современного русского языка. - М.; 1972. - 469 с. Список приложений Приложение I . Оформление обложки второго изда ния «Толкового сл о варя жив ого великорусского языка» В.И.Даля. Приложение II . Оформление обложки восьмого (сов ременного) изд а ния «Толков ого словаря живого великорусского языка» В.И.Даля. Приложение III . Толковые словари. Приложение IV . Словари антонимов, омонимов, син онимов, парон и мов. Приложение V . Фразеологические словари и сбор ники крылатых слов. Приложение VI . Этимологические словари. Приложение VII . Орфографические и орфоэпически е словари. Приложение VIII . Словообразовательные словари. Приложение IX . Словари иностранных слов. Приложение X . Словари, ориентированные на прак тическое использ о вание яз ыка. Приложение XI . Диагностическое анкетирование учащихся. Приложение XII . Диагностические контрольные ра боты. Приложение XIII . Конспект внеклассного занятия п о теме исследов а ния. Приложение XIV . Лексикологические словари, сост авленные учащим и ся. Приложение I . Оформление обложки второго издания «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И.Даля. Приложение II . Оформление обложки восьмого (современного) издания «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И.Даля. Приложение III . Толковые сло вари 1. Даль И.В. Толковый с ловарь живого великорусского языка: В 4 т. - М: Ру с. яз., 1999. 2. Краткий толковый сло варь русского языка / И.Л. Городецкая, Т.Н. Попо вцева, М.Н. Судоплатова, Т.А. Фоменко; Под ред. В.В. Розановой. - 2-е изд., стереот ип. - М.: Рус. яз., 1979. - 227 с. 3. Л опотухин М.С. и др. Школьный т олковый словарь русского языка: Пособие для уч-ся / М.С. Лопотухин, Е.В. Скорлуповская, Г.П. Снетова; Под ред. Ф.П. Филина. - М.: Просвещ ение, 1981. - 463 с. 4. Лопатин В.В., Лопатина Л. Е. Малый толк овый словарь русского языка. - М.: Русский язык , 1990.-316 с 5. Ожегов С.И. Словарь ру сского языка. - М.: Р ус. яз., 1949. - 549 с . 6. Словарь русского язы ка: В 4 т. / АН СССР. - М., 1957-1961. 7. Словарь современного русского литературного языка: В 17 т . /АН СССР. М., 1950-1965. 8. Толковый словарь русского языка / В.В. Виноградов, Г.О. Вин о кур, Б.А. Ларин, С.И. Ожегов, Б.В. Толмашевский; Под р ед. проф. Д.Н. Уш а кова. -М, 1935-1940. -648 с. Приложение IV . Словари антонимов, омонимов, синонимов, паронимов 1. Введенская Л.А. Словарь ан тонимов русского языка. – М . , 1971. - 679 с. 2. Колесников Н.Т. Словарь ан тонимов русского языка / Под ред. Н.М. Шанского. - М., 1972. - 670 с. 3. Львов М.Р. Словарь ан тонимов русского языка / Под ред. Л.А. Новикова. - М.: Пр о свещение, 1978. - 437 с. 4. Львов М.Р. Школьный с ловарь антонимов русского языка: Пособие для учащихся. - М.: Просвещение, 1980. - 272 с. * * * 1. Ахманова О.С. Словарь ом онимов русского языка. - М.: Сов. Энциклопедия , 1974. - 448 с. 2. Колесников Н.П. Словарь ом онимов русского языка / Под ред. Н.М. Шанского. - М, 1976. - 467с. * * * 1. Александрова З.Е. Словарь си нонимов русского языка / Под ред. Л. А. Четко. - 2-е и зд., ст е реотип. - М.: Сов. Энциклопеди я, 1969. - 600 с. 2. Алекторова Л.П. и др. Учебный сл оварь синонимов русского языка / Л.П. Алекторов а, В.И. З и мин, ОМ. К им, Н.П. Колесников, В.Н. Шанский. - М.: Школа -Пресс, 1994. - 209 с. 3. Жуков В.П., Сидоренко М.И., Шкляров В.Т. Словарь фр азеологических синонимов русского языка /Под ред. В.П. Ж у кова. - М.: Рус. яз., 1987. - 448 с. 4. Словарь синонимов: В 2 т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. - Л., 1970-1971. 463 с. 5. Словарь синонимов / Л.П. Алект орова, С.Л. Баженова, З.Т. Коро т кевич, Г.А. Разумникова; Под ред. С.Ф. Геккер и В.А. Тихомиро ва. - Ленинград: Наука, 1975. - 648 с. * * * 1. Бельчиков Н.А., Панюшева М.С. Трудные сл учаи употребления однокоренных слов русского языка. – М . , 1968.-216 с. 2. Вишнякова О.В. Словарь па ронимов русского языка . – М., 1984. – 395 с. 3. Колесников Н.П. Словарь па ронимов русского языка. – М., 1971. -416 с. Приложение V . Фразеологические словари и сборники крылатых слов 1. Быстрова Е.А., Окунева А. П., Шанский Н.М. Краткий фр азеологический словарь русского языка. - СПб.: Просвещ е ние , 1994. - 268 с. 2. Жуков В.П. Школьный ф разеологический словарь русского языка: Пособие для уч а щихся. - М.: Просвещение, 1980. - 447 с. 3. Фразеологический сло варь русского языка / Л.А. Воинова, В.П. Жуков, А.И . Федоров; Под ред. А.И. Молоткова. - М.: Сов. Энциклопедия, 1968.-543 с. * * * 1. Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые с лова. - 2-е изд., доп. -М.: Худ. лит-ра, 1960. - 751 с. 2. Максимов С. Крылатые с лова. - М.: Худ. лит-р а, 1969. - 528 с. Приложение VI . Этимологические словари 1. Горяев Н.В. Сравнитель ный этимологический словарь русского языка. - Тифлис, 1896. - 443 с. 2. Преображенский А. Этимологич еский словарь русского языка. – М., 1910 -1914. 3. ФасмерИ.Р. Этимологич еский словарь русского языка: В 4 т. – М., 1970. 4. Шанский и др. Краткий эт имологический словарь русского языка. Пособие для учит е лей /Под ред. гл.-кор. АН СССР С.Г. Бархударова. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Просвещение, 1975. - 541 с. 5. Этимологический слов арь русского языка / В.В. Виноградов, О.С. Ахман ова, Р.А. Будагов, Э.В. Севортян, Н.С. Челоданов; Под ред. Н.М. Шанского. - М., 1972. - 215 с. 6. Этимологический словарь русского языка. Под научным руково д ством и ред. Шанского Н.М. Вып. 1-5 (А-Ж). - М., 1963-1973. 7. Этимологический словарь русского языка / Под ред. Шанского Н.М. - М.: Прозерпина: ТОО «Школа», 1994. - 621 с. 8. Этимологический словарь славянских языков , вып. 1-А. Под ред. Трубачева О.Н. - М., 1974. - 316 С. Приложен ие VII . Орфографические и орфоэпические словари 1. Баранов М.Т. Школьный о рфографический словарь русского языка. - 2-е из д. -М.: Просвещение, 1996. - 240 с. 2. Введенская Л.А., Колесни ков Н.П. Новый орфо графический словарь. - Ростов н/Д.: Изд-во Рост, у н-та, 1994. -275 с. 3. Грушников П.А. Орфографи ческий словарик. Пособие для учащихся начальных классов. – М., 1975. - 264 с. 4. Орфографический сло варь русского языка: 106.000 / АН СССР, Ин-т русского языка; Под ред. С.Г. Бархударова и др. - 15-е изд. - М.: Рус. яз., 1978.-480 с. 5. П анов Б.Т., Текучев А.В. Школьный г рамматико-орфографический словарь русского языка. - 3-е изд., перераб. и доп. – М.: Просвещение, 1991. - 288 с. 6. Ушаков Д.Н. Орфографи ческий словарь: 10.000 слов. – М., 1938. - 250 с. 7. Ушаков Д.Н., Крючков С . Е. Орфографи ческий словарь: Для учащихся средней школы. - 38- е изд., испр. – М.: Пр освещение, 1984. - 224 с. * * * 1. Агеенко Ф.А., Зарва М.В. Словарь уд арений для работников радио и телевидения. – М., 1960г. – 216 с. 2. Борунова С.Н. и др. Орфоэпиче ский словарь русского языка / С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; Под ред. Р.И. Аванесова. – М., 1983. – 426с. 3. Русское литературно е произношение и ударение: 52.000 слов / АН СССР, Ин- т рус. яз.; Под ред. Р.И. Аванесова и СИ. Ожегова. – М., 1955. – 708 с. Приложение VIII . Словообразовательные словари 1. Кузнецова А.И., Ефремова Т.Ф. Словарь мо рфем русского языка. – М., 1986. – 469с . 2. Потиха З.А. Как сделан ы слова в русском языке. – М.: Просвещение, 1974. – 256с. 3. Потиха З.А. Школьный с ловарь строения слов русского языка: Пособие для учащи х ся. – М.: Просвещение, 1987. – 319с. 4. Потиха З.А. Школьный с ловообразовательный словарь. – М.: Просвещен ие, 1961. – 259с. 5. Тихонов А.Н. Словообраз овательный словарь русского языка: В 2 т. – М., 1985. 6. Тихонов А.Н. Школьный с ловообразовательный словарь русского языка. – М.: Пр о свещен ие, 1978. – 365с. Приложение IX . Словари иностранных слов 1. Словарь иностранных выражений и слов / АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.М. Бабкина, В.В. Шендецова. – 2-е изд., перераб. и доп. – Ленинград: Наука, 1981. – 696 с. 2. Школьный словарь иностранных слов / В.В. Одинцов, Г.П. См о лицкая, Е.И. Голанова, И.А. Василевская; Под ред. В.В. И ванова. – М., 1983. – 319с. 3. Словарь иностранных слов. По д ред. И.В. Лехина. – 6-е изд., пер е раб. и доп. – М.: Сов. Энциклопедия, 1941. – 784с. Приложение X . Словари, ориентирующие на практическое испо льзование языка 1. Горбачевич К.С. Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературн о го языка. – М., 1973. – 216с. 2. Грамматическая прав ильность русской речи / Л.К. Граудина, В.А. Ицко вич, Л. Пкатлинская; Под ред. С.Г. Бархударова, И.Ф. Протченко, Л.И. Скворцова. – М.: Просвещение, 1976. – 395с. 3. Д опалчев В. Опыт слова ря неправильностей в русской разговорной речи. – М., 1886. – 364с. 4. Зализняк А.А. Грамматич еский словарь русского языка . – М., 1977. – 405с. 5. Крысин Л.П., Скворцов Л.И. Правильно сть русской речи / Под ред. С.И. Ожегова. – М., 1962. – 375с. 6. Розенталь Д.Э., Толенков а М.А. Словарь тр удностей русского языка. – М.: Русский язык, 1976. – 680с. 7. Рохманова Л.И. Трудности русского языка. – М., 1974. – 438с. Приложение XI . Диагностическое анкетирование учащихся Приложение XII . Диагностические контрольные работы Приложение XIII . Конспект внеклассного занятия по теме исследован ия Приложение XIV . Лексикологические словари, с оставленные учащимися
© Рефератбанк, 2002 - 2024