Вход

Слова со значением собирательности в русском и иностранных языках

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 380866
Дата создания 2017
Страниц 52
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 10 июня в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
3 880руб.
КУПИТЬ

Описание

Для определения статуса категории собирательности в современной науке нам понадобилось провести не комплексный анализ теоретических работ, посвященных данному понятию не только в лингвистике, но также и в философии.
Число, исчисление и грамматическая категория числа существительного являются сложной системой, играющейдовольно важнуюроль в функционировании языка и речи. С одной стороныэто обусловлено, денотатнойотнесенностью имени, а с другойиз-за необходимостивыделения синтаксическихсвязей между словами в предложении. Решение проблемыграмматической категории числа требует уточнениянекоторых вопросовтеории частей речи и частеречных характеристик существительного, в результатечего образуется теоретическая позиция автора, при помощи которой строитсяисследование.
Изучение теории относительно ...

Содержание

Введение 2
Глава 1. Теоретические основы категории собирательности 5
1.1. Развитие понятия «собирательности» в теоретических работах 5
1.2. Функционально-семантическая категория собирательности 16
Выводы к Главе 1 31
Глава 2. Грамматические особенности слов со значением собирательности 33
2.1. Характеристики собирательных существительных 33
2.2. Морфологические характеристики собирательных имен 41
Выводы к Главе 2 48
Заключение 50
Список литературы 52

Введение

Русский, английский и французский языки принадлежат к разным языковым группам: русский – к восточной группе славянских языков, английский принадлежит к западно-германской, а французский - к романской группе языков.
В ходе истории каждый из исследуемых языков развивался, при этом приобретая индивидуальные грамматические особенности. Кроме того, в результате взаимодействия и взаимовлияния, в разные исторические эпохи, имеющие различную степень градации, мы видим возможность сопоставить представленные в работе языке по ряду категорий. К данным категориям можно отнести грамматическую категорию числа, в каждом языке считающуюся универсальной.
Актуальностьработы определяется темфактом, что одним из основных направлений современногоязыкознания является изыскания в сфере межкультурной коммуникаци и, и ее языкового аспекта. Кроме того, научный интерес представляет сравнение морфологических категорий трех языков, русского, английского и французского, относящихся к разным группам. Большоеколичество научного материала, накопленного в работахроссийских, и западноевропейских авторов, изучающихморфологию существительного и числительного требуетпроведения новыхисследований с использованием полученных результатов.
Научная новизна работы состоит в том, что впервые проводится сопоставительный анализ характеристик существительного (семантики, морфологического выражения и функционирования) и категории числа существительного в русском, английском и французском языках.
Объектом исследования является система, которая образована числом, исчислением и грамматической категорией числа в русском, английском и французском языках.
Предметом исследования является сопоставительныйанализ категории числа в рассматриваемых языках, которая позволитопределить морфологические средства объективизации семантического значения категории собирательности, а также ее функционирование в речи.
Теоретическойосновой исследования послужили работы, представленные в трудах отечественных западноевропейских лингвистов, таких как А.Г. Басманова, М.Я. Блох, В.В. Виноградов, Н.М. Васильева, В.Г. Гак, А.А. Потебня, А.А. Реформацкий, Е.В. Сидоров, О. Jespersen, , F. deSaussure, идр.
Методологической основойквалификационной работы является методсемантического анализа, описательный и сравнительно-сопоставительный метод, проведенные в русле системного подхода.
Цельюисследования является выявлениесходств и расхождений в семантической структуре, морфологическом выражении и функционировании существительного и числительного в русском. Для решения поставленной целибыли поставлены следующиезадачи:
- обобщение теоретических данных в области характеристикизначения собирательности на материале сравниваемых языков;
- определениефункционально-семантических характеристик слов со значением собирательности в трех языках;
- установление общих и специфических черт характеристик слов со значением собирательности для каждого из языков;
- исследование семантико-грамматических характеристик категории собирательности в сравниваемых языках;
Теоретическая значимостьработысостоит в установлении общности исследуемых языков, относящихся к разным группам, и специфических особенностей каждого из них, что может найти применениекак в теории, так и в методологии сопоставительного языкознания.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования как общих результатов, так и выводов некоторых глав в теории и практике преподавания русского, английского и французского языков в следующих дисциплинах: теория и практика перевода, этика речевого общения, сравнительная типология, при этом знания и навыки одного из изучаемых иностранных языков могут служить основой для проведения аналогии.
Структура исследования: дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, содержащего перечень научных работроссийских и западноевропейских авторов, которые были использованы в исследовании.

Фрагмент работы для ознакомления

«Идея количества мыслится нерасчлененно с идеей качества и предстает как совокупное собирательное множество однотипных предметов, которому противостоит элемент с единичным количественным значением — сингулятив: учительства - учитель и т. п.» [ REF _Ref469073594 \r \h 51: 14]. «Явления славянского и других языков склоняют к мнению, что собирательность происходит от качественности» [ REF _Ref469073600 \r \h 36: 35]. Данная категория строится не на семантической оппозиции «один - больше, чем один (много)», а на оппозиции «один предмет - класс, совокупность однородных предметов»: ср. лист - листья / листва. То есть категория собирательности тесно связана с качественной классификацией денотатов. Данная категория отличается от категории числа и в формальном плане как словообразовательная от словоизменительной [ REF _Ref469073585 \r \h 14: 473].Таким образом, можно еще раз отметить особый статус категории собирательности. Рассмотрим связь категории количественности с категорией собирательности. В работе А.В. Бондарко «Теория функциональной грамматики: Качественность. Количественность», количественность рассматривается, с одной стороны, как «семантическая категория, представляющая собой языковую интерпретацию мыслительной категории количества», а с другой, как «базирующееся на данной семантической категории функционально-семантическое поле» [ REF _Ref469073415 \r \h 12: 161]. Категория количества характеризуется полевой структурой, с «ядром» и «периферией» в составе функционально-семантического поля. В качестве грамматикализованного ядра понятийной категории количества выступает соответствующая ей грамматическая категория числа. Количественность в русском языке — полицентрическое (слабо центрированное) поле, опирающееся на совокупность различных языковых средств, которые не образуют единой гомогенной системы форм. Системная классификация понятийной категории количества (и соответствующего понятийного поля) вскрывает её соотношение с коррелятивными ей грамматическими категориями. Так, грамматическим категориям прилагательного соответствуют понятийные категории атрибутивности. Понятийная категория количества пересекается не только со сферой атрибутивности, но и со сферой предметности (образуя такие понятийные категории, как единичность / множественность, абстрактность /‚ конкретность / собирательность и т. п.) [ REF _Ref469073306 \r \h 13: 385]. Как уже было отмечено, грамматическая категория числа - это ядро понятийной категории количества, т.е. данная грамматическая категория выражает количественные характеристики предметов мысли. Грамматическая категория числа показывает, имеем ли мы дело с единичностью предмета или явления, или с их множественностью. Эта категория выражает количественные отношения, существующие в реальной действительности, отраженные в сознании носителей данного языка и имеющие морфологическое выражение в соответствующих формах языка [ REF _Ref469073638 \r \h 4: 110]. И.Г. Кошевая и Ю.А. Дубовский характеризуют категорию числа как «категорию всеобщего обобщения», а единичность и множественность как «категории частичного обобщения». По мнению данных ученых, единичность и множественность существуют не сами по себе, а в категориальных противопоставлениях своих значений, образуя категорию числа [ REF _Ref469073649 \r \h 28: 78]. Число — морфологическая категория, которая представлена системой двух рядов форм — единственного и множественного числа. Грамматическая категория числа выступает как замкнутая система взаимоисключающих грамматических значений единственного и множественного числа, она задает разбиение обширной совокупности словоформ на непересекающиеся классы. В русском и английском языках категория числа представлена семами единичности и множественности, находящими свое выражение в формах“ единственного и множественного числа. По мнению И.Г. Кошевой и Ю.А. Дубовского, категория числа «не только пронизывает язык, но является также и организующей структурой речи». Это достигается путем «специфичности сочетания константного значения каждой части речи с категорией числа». Данные ученые утверждают, что в основе формирования именной системы лежит не родовой или падежный признак, а числовой. B качестве примера приводится английский язык, в котором категории рода и падежа оказались в большей или меньшей степени утраченными, категория числа же осталась неизменной [ REF _Ref469073649 \r \h 28:78-79]. Число совмещает признаки синтаксически выявляемых (реляционных) и несинтаксически выявляемых (референциальных, номинативных) категорий. С одной стороны, число указывает на сочетаемость форм в составе словосочетания или предложения, а с другой “стороны, число выражает различные смысловые абстракции, отвлеченные от свойств, связей и отношений внеязыковой действительности. Категория числа имеет различное выражение в отдельных языках. Так, например, существуют языки, в которых категория числа выражена нe только множественным, но и двойственным и тройственным числом. По мнению А.А. Реформатского, наличие многих чисел «роднит проявление числа в этих категориях с собирательными». Сходство заключается в том, что «качество числа проявляется номинативно, т. е. как особое название» [ REF _Ref469073071 \r \h 37:85]. У существительных такие формы числа склонны к исчезновению, слиянию с единственным или множественным числом. В древних индоевропейских языках - санскрите, древнегреческом, в древнегерманских языках - категория числа была представлена тремя числами: единственным, двойственным и множественным. В истории языков, имевших B прошлом двойственное число, наблюдалась тенденция к его утрате и к развитию более унифицированной, единообразной категории (граммемы «единственное число - множественное число»). Это связано с процессом развития человеческого мышления, с его всё более возраставшим абстрактным характером [ REF _Ref469073585 \r \h 14: 584]. «Оппозиция: единственное-множественное — одна из самых реляционных возможностей грамматики», - считает А.А. Реформатский [ REF _Ref469073585 \r \h 14]. По мнению В.З. Панфилова, одним из существенных факторов развития категории грамматического числа существительных является «историческое развитие понятия множественности». Ученый указывает на то, что многие языки на более ранних этапах своего развития имели значительное количество грамматических показателей собирательной множественности: «Каждый из таких показателей, по-видимому, оформлял существительные, обозначающие определенный тип собирательного множества B зависимости от качественных - особенностей его составляющих объектов» [ REF _Ref469073254 \r \h 35: 282]. Далее данный исследователь отмечает две тенденции в процессе исторического развития языков: 1) постепенное стирание семантических различий между показателями собирательных множеств; 2) перерастание некоторых показателей собирательных множеств в показатели дистрибутивного типа множества. Говоря о последней тенденции, В.З. Панфилов подчеркивает, что она не предполагает полного исчезновения грамматических показателей собирательных множеств, поскольку «собирательное понятие остается одной из форм понятия человеческого мышления и на современном этапе его развития» [ REF _Ref469073254 \r \h 35: 283]. Несмотря на длительную традицию изучения собирательных существительных, до сих пор остается не совсем ясным, относится ли собирательность целиком к сфере грамматической или следует говорить о лексико-грамматическом разряде. Например, Л.И. Фролова противопоставляет «лексикализованные формы собирательности» типа народ, толпа, стадо, лес «грамматическим формам» типа студенчество, каменье [ REF _Ref469073713 \r \h 22: 5]. По поводу последних, автор утверждает, что они не являются лексемами, так как значение собирательности у них носит не лексический, а грамматический характер. Л.И. Фролова ставит данное значение в один ряд с формами множественного числа. Таким образом, категория собирательности оценивается как категория грамматическая, выражающая только количественные отношения. Такой подход к данной проблеме кажется нам неправомерным. Следующая проблема, с которой сталкиваются исследователи собирательного имени, - это установление границ ‚категории собирательности как особого языкового класса и определение четких критериев объема собирательной лексики. Вопрос о том, входят ли в категорию собирательности только имена, лишенные формы множественного числа (студенчество, зверье, листва), или также существительные, обладающие полной числовой, парадигмой (народ, коллектив, группа), окончательно не решен. И здесь мнения исследователей расходятся. Одни ученые полагают, что собирательность (а точнее собирательные существительные) есть только там, где есть конкретное единичное имя, одноосновное с собирательным. Например, «триада» А.А. Реформатского [ REF _Ref469073071 \r \h 37: 84]: зверье (ед / мн) зверь (ед/ ед) звери (мн / мн) Следовательно, по мнению данного ученого, такие слова, как лес, роща, толпа, стадо и т. п. не считаются собирательными, так как у них есть нормальное соотношение формы единственного и множественного числа (лес - леса, стадо - стада) и они не отвечают «правилу треугольника». «Эти слова, явно выражают множество, но выражают лексически, а не грамматически» [ REF _Ref469073071 \r \h 37]. Сторонники идеи Реформатского (Е.М. Галкина-Федорук, Г.И. Миськевич и другие) выводят за пределы «настоящих» собирательных не только непроизводные образования (мебель, хвоя, багаж, скот и т. п.), но даже такие существительные, для которых мотивирующим является прилагательное или причастие (гнилье, ветошь, рванье и т. п.). Другая группа исследователей утверждает, что собирательность должна быть обязательно выражена словообразовательно. Например, Л.В. Щерба вывел за пределы собирательных существительных слова стая, полк, класс и объяснил это тем, что «их собирательность никак не выражена» [ REF _Ref469073199 \r \h 49: 70]. Данное представление приводит к попыткам ограничить категорию собирательности только существительными типа воронье, листва, студенчество, гнилье, ельник, молодежь и т. п. (Е.Н. Прокопович, Н.С. Валгина, Д.Э. Розенталь). А некоторые исследователи противопоставляют «настоящим», «подлинным», «типичным», «собственно-собирательным» существительным слова, «условно» относимые к данному разряду, называемые «лексическими» собирательными (мебель, хвоя, рай и т. п.) [ REF _Ref469073770 \r \h 29: 92-95]. Г.И. Миськевич называет собирательными именами только существительные «со словообразовательно выраженным значением собирательности, имена существительные, характеризующиеся определенным формальным соотношением базовой и выводимой основы» [ REF _Ref469073453 \r \h 11: 5]: пионерия, военщина. По мнению данного исследователя стилистическая и экспрессивная маркированность данных существительных являются теми основными особенностями, которые характеризуют данную группу слов в языке и определяют условия их употребления [ REF _Ref469073453 \r \h 11]. Существует еще одна точка зрения, согласно которой существительные типа, народ, коллектив, армия, роща противопоставляются именам типа студенчество, учительство. Имена первого типа употребляются в формах единственного и множественного числа, свободно сочетаются с числительными (народы этих стран, вооруженные отряды, три студенческих группы), а объекты, обозначаемые такими существительными, представляются в языке в качестве отдельных, относительно целостных и поэтому способных исчисляться. С другой стороны, употребления типа студенчества этих стран‚ два учительства невозможны, так как денотаты данных имен и сходных с ними являются в языковом представлении‚ неисчисляемыми [ REF _Ref469073802 \r \h 38: 200]. Таким образом, Д.И. Руденко считает, что к собирательным не следует относить имена обоих типов. Иную позицию по данному вопросу занимает Н.А. Ерошкина [ REF _Ref469073240 \r \h 21: 169]. Данный исследователь указывает на дуализм существительных типа народ, толпа, команда, роща, проявляющийся при их функционировании в речи: они ведут себя либо как собирательные (собрать команду), либо как конкретные (команда - команды) - вследствие имплицитности признака «множество, составляющих». Опираясь на исследованный языковой материал, Н.А. Ерошкина утверждает, что лексемы данного типа «более собирательные, чем конкретные», поскольку «грамматическая форма числа в данном случае не несет полной информации о семантической сущности слова» [ REF _Ref469073240 \r \h 21]. Итак, объем категории собирательности - проблема, пока еще не решенная, являющаяся источником противоречий и споров. Представляется справедливой точка зрения И.Е. Еселевич, которая утверждает, что статистический, чисто классификационный подход к языковым фактам недопустим. Исследователь исходит из необходимости «последовательного историзма в оценке любого языкового явления» [ REF _Ref469073713 \r \h 22: 13]. Установление границ категории собирательности является проблемой и в системе английского языка. Например, некоторые исследователи разделяют неисчисляемые собирательные существительные (furniture, silverware) и исчисляемые существительные, которые обозначают группу людей (а company, a crew) [ REF _Ref469073838 \r \h 56]. Последняя группа слов рассматривается как подкласс исчисляемых существительных, так как данные имена имеют форму множественного числа и способны образовывать словосочетания с предлогом of, содержащие компонент в форме множественного числа, например, two groups of children, many herds of elephants [ REF _Ref469073838 \r \h 56: 69]. То есть данные существительные образуют отдельный класс слов и не относятся к собирательным. С точки зрения других лингвистов, в данном случае мы имеем дело с группой исчисляемых собирательных существительных [ REF _Ref469073851 \r \h 61: 17; REF _Ref469073857 \r \h 62: 153; REF _Ref469073865 \r \h 63: 264; REF _Ref469073872 \r \h 54: 45; REF _Ref469073877 \r \h 59: 209]. Другие исследователи утверждают, что к собирательным также относятся существительные pluralia tantum: goods, belongings, sweepings, tidings, clothes, outskirts и т. п. [ REF _Ref469073851 \r \h 61: 17]. Такую точку зрения можно считать в какой-то мере обоснованной, так как существительные данной группы имеют собирательное значение, конкретное (stairs, slums, clothes) или абстрактное (holidays, tidings, contents) [ REF _Ref469073851 \r \h 61: 28]. Не все ученые согласны с данным мнением. Многие исследователи относят существительные такого типа к вещественным (victuals, slops, parings) или отвлеченным именам (tidings, auspices, nuptials), a иногда даже к финансовым терминам (belongings, riches, savings) [ REF _Ref469073857 \r \h 62: 122].Согласно В.Г. Гаку, общее значение существительных в русском и французском языке совпадает, совпадают и семантико-грамматические подклассы существительных. В обоих языках семантическое ядро существительных составляют конкретные имена (предметные – одушевленные и неодушевленные – и вещественные). Абстрактные существительные (наименования действий, качеств, состояний), так же как и имена собственные, в обоих языках относятся к периферийным разрядам существительных. Французским абстрактным существительным, образованным от глаголов и прилагательных, нередко и в русском языке соответствуют также производные существительные – observation – наблюдение, clarté – яркость.Группа собирательных же существительных представляет значительные расхождения. Данное наблюдение объясняется специфическим положением этой группы и её связью с категорией числа. Нередко собирательные имена не имеют аналогов в другом языке (русск. студенчество, военщина; франц. branchage, verrerie) [ REF _Ref469073919 \r \h 15:105]. Таким образом, в сопоставляемых языках границы категории собирательности как особого языкового класса пока не установлены. В свете данной проблемы нам представляется особенно целесообразным изучение данной категории с позиций функциональной грамматики. ФСКС порождается элементами разных языковых уровней. Рассмотрение ФСКС на разных языковых уровнях позволяет уяснить их взаимодействие. Функционально-системный подход способствует изучению языка в действии, что позволяет рассмотреть богатые функционально-семантические возможности категории собирательности в современном английском, французском и русском языке. Категория собирательности пронизывает всю систему языка: словообразование, лексику, грамматику. Языковая категория собирательности является средством выражения универсально-мыслительной категории собирательности, отражающей признаки совокупности, собрания, группы однородных предметов, представляющих единое целое. Семантические компоненты значения собирательности соотносятся с признаками логического понятия собирательности. Значение собирательности выступает общим, инвариантным и реализуется набором семантических компонентов, образуя сложную иерархическую структуру ФСПС. Таким образом, категория собирательности представляет собой сложное многоплановое явление, проявляющееся на всех языковых уровнях. Следовательно, комплексное рассмотрение данной категории, выражаемой разноуровневыми единицами языка, позволяет наиболее полно осознать сущность этой категории. Как уже было отмечено, категория собирательности издавна привлекает внимание лингвистов. Исследуются частные проявления категории собирательности: например, существительные, обозначающие совокупность людей в русском языке (Н.А. Ерошкина). Рассматривается знаковая и аксиологическая специфика собирательных имен (исследование И.А. Высоцкой, посвященное лингвопрагматическому аспекту русских собирательных существительных). Однако установление границ категории собирательности является проблемой в системе как русского, так и английского, и французского языков. По нашему мнению, существует необходимость изучения категории собирательности с позиций функциональной грамматики, что вызвано рядом причин:1. наличием в современном английском, французском и русском языках разноуровневых средств выражения, объединенных общим значением собирательности; 2. функциональной инвариантностью данных средств, позволяющей объединить их в составе ФСПС;3. наличием связей и отношений между этими средствами в плане синтагматики и парадигматики.Функциональный подход позволяет лучше определить положение предмета в системе, внутреннее устройство предмета и всей системы, в которую он входит [ REF _Ref469073934 \r \h 16: 8]. Объединение языковых единиц в едином семантическом комплексе, которым является ФСП, становится возможным благодаря тому, что почти каждое языковое явление, принадлежащее одному уровню языка, имеет свою «точку опоры» на другом уровне языка. Вследствие этого «системно-языковые основания того или иного ФСП заложены в самом ядре грамматического строя языка» [ REF _Ref469073945 \r \h 40: 36]. Выводы к Главе 11. Категория собирательности отражает наиболее общие и существенные свойства, связи и отношения предметов и явлений объективной действительности. Данная категория является отражением существенных признаков ряда однородных предметов, не потерявших своей индивидуальности, Категория собирательности представляет собой, с одной стороны, единичность, поскольку характеризует множество как самостоятельную единицу. С другой же стороны, собирательность подразумевает множество однородных предметов. 2. Взаимодействие мышления и языка в отношении категории собирательности проявляется в том, что собирательность как материальная сущность бытия, существующая независимо от человеческого сознания, познается человеком посредством языка. В результате этого в языке возникает семантическая категория собирательности. Она представляет собой те или иные характеристики предметов и явлений действительности, которые выражаются разноуровневыми языковыми средствами. Следовательно, категория собирательности является логико-семантической категорией.3. Собирательность - это категория понятийная, поскольку она имеет обобщенное значение, которое находит в языке то или иное системное выражение.4. Категория собирательности является функционально-семантической категорией и характеризуется полевой структурой.

Список литературы

Список литературы
1. Абеляр П. Диалектика//Вопросы философии.- 1 9 9 2 , - № 3 . - С . 161-178.
2. Алексеев П.В., Панин А.В. Философия. - М.: Проспект, 2003. - 608 с.
3. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. М.: ФИЗМАТЛИТ, 2000. - 256 с.
4. Арно А., Лансло К. Грамматика общая и рациональная Пор - Рояля, М: Прогресс, 1998,-271с.
5. Блох М.Я. Вопросы теории английского языка. Сборник трудов.- М.: МГПН им. В.И. Ленина, 1973.-237 с.
6. Блох М.Я. Вопросы изучения грамматического строя языка. - М.: МП МГПН им. В.И. Ленина, 1976. - 107 с.
7. Блох М.Я. Диктема в уровневой структуре языка // Вопросы языкознания. - 2000. - № 4. - С. 56 - 67.
8. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. - М.: Высш. шк., 2004. 239 с.
9. Бодуэн де Куртенэ Н.А. Количественность в языковом мышлении // Ермакова Е.Е. Философия. - М.: Высш. шк., 2000. - 272 с.
10. Бондарко А.В. Семантические категории в аспекте сопоставительных исследований // Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку / Отв. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Наука, 1987. - С. 26 - 37.
11. Бондарко А.В. Теория функциональной грамматики: Итоги и перспективы // Бондарко А.В. Теоретические проблемы функциональной грамматики (Материалы Всероссийской научной конференции СПб., 26-28 сент. 2001 г.). - СПб.: Наука, 2001. - С. 7 - 8.
12. Булыгина Т.В., Крылов С.А. Категория // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. Н. В. Ярцевой. - М.: Сов.энциклопедия, 1990. - С. 215 - 216.
13. Виноградов В.А. Собирательности категория // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. - М.: Сов.энциклопедия, 1990. - С. 473.
14. Гак В.Г. К типологии функциональных подходов к изучению языка // Проблемы функциональной грамматики. / Отв. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Наука, 1985.-С. 5 - 15.
15. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков. Серия «Из лингвистического наследия В.Г. Гака». Изд.3, стереот. URSS. 2006. 288 с
16. Горький М. Старуха Изергиль. М.:Изд-во "Проспект", 2013. - 30с.
17. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в универсалии и современном немецком языке. - М.: Просвещение, 1969. - 184 с.
18. Гухман М.М. Понятийные категории, языковые типология // Вопросы языкознания. - 1985. - № 3. - С. 3 - 12.
19. Дегтярев В.Н. Развитие лексико-грамматических классов собирательных и вещественных имен существительных в русском языке XI-XVI1 вв.: Автореф. дис.канд. филол. наук. - Ростов-н/Д, 1965. - 30 с.
20. Ерошкина Н.А. Существительные со значением собирательности: На материале слов, обозначающих совокупность людей: Дне...канд. филол. наук. - М., 2000. - 185с.
21. Еселевич И.Э. Из истории категории собирательности в русском языке. Казань: Изд-во Казанск. ун-та, 1979. - 160 с.
22. Есперсен О. Философия грамматики. - М.: Едиториал УРСС, 2002.- 408 с.
23. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. - М.: Высш. шк., 1981. - 285 с.
24. Ившин В.Д. Синтаксис речи современного английского языка (Смысловое членение предложения). - Ростов-на-Дону: Изд-во «Феникс», 2002.-320 с.
25. Избранные труды по общему языкознанию. - М.: Нзд-во АН СССР, 1963. - Т.2.-С.312-316.
26. Кондаков И.И. Логический словарь-справочник. - М.: Наука, 1975. -720 с.
27. Кошевая И.Г. Типология английского и русского языков. - М.: Акад. изд-во МЭГУ, 2000. - 152 с.
28. Маевская Н.И. О собирательных существительных. - Русский язык в школе. - 1968. - № 6. - С.92 - 95.
29. Мещанинов И.И. Понятийные категории в языке. - М.-Л.: Изд-во Акад. наук СССР в Мск., 1945(а). - 340 с.
30. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. - М.-Л.: Изд-во Акад. наук СССР в Мск., 1945 (б). - 322 с.
31. Мещанинов И.И. Проблемы развития языка. - Л,: Наука, Ленингр. отдние, 1975.-351 с.
32. Нелюбин Л.Л., Хухуни Г.Т. Наука о переводе (история и теория с древнейших времен до наших дней). - М.: Флинта: МНСИ, 2006(а).-416 с.
33. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. - М.: Флинта: Наука, 2006(6).-320 с.
34. Панфилов В.З. Философские проблемы языкознания (Гносеологические аспекты). - М.: Наука, 1977. - 288 с.
35. Потебня А.А. Об изменении значения и заменах существительного // Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. - Т. 3. - М.: Просвещение, 1968.-551 с.
36. Реформатский А.А. Число и грамматика // Реформатский А.А. Лингвистика и поэтика. - М.: Наука, 1987. - С. 76 - 87.
37. Руденко Д.И. Количественность и семантика имени // Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность / Под ред. А.В. Бондарко. - СПб.: Наука, 1996.-С. 181-214.
38. Сахарный Л.В. // Уровни языка и их взаимодействие. Тезисы научной конференции (4-7 апреля 1967 г.). - М.: М-во высш. и сред.спец. обр-я СССР, 1-й Моск. госуд. пед. ин-тут иностр. яз. им. М. Тореза, 1967. - С . 132-133.
39. Симонова К.Н. Функционально-семантическое поле количественности в современном английском языке в сопоставлении с русским языком: Дис.канд. филол. наук. - Ростов-н/Д, 2003. - 202 с.
40. Солнцев В.М. Вариантность // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - С. 80 - 81.
41. Спиркин А.Г. Основы философии. - М.: Политиздат, 1988. - 592 с.
42. Супрун А.Е. Общая характеристика семантики количественности // Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность / Под ред. А.В. Бондарко. - СПб.: Наука, 1996. - С. 162 - 170.
43. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса // пер. с фр. И. М. Богуславского, М.: Прогресс, 1988, - 653 с.
44. Толомасова О.С. К вопросу взаимодействия уровней языка //Уровни языка и их взаимодействие. Тезисы научной конференции (4-7апреля 1967 г.). - М.: М-во высш. и сред.спец. обр-я СССР, 1-й Моск. госуд. пед. ин-тут иностр. яз. им. М. Тореза, 1967. - С. 152 -153.
45. Фролов И.Т. Введение в философию: Учеб.для вузов. В 2-х ч. - М.: Политиздат, 1989. - Ч. 2. - 639 с.
46. Фролова Л.И. Категория собирательности имен существительных в русском языке: Автореф. дне...канд. филол. наук. - Л., 1950. - 26 с.
47. КФС - Краткий философский словарь / Под ред. М.Розенталя, П.Юдина. М.: Гос. изд. полит, лит-ры, 1952. - 615 с.
48. ФС - Философский словарь / Под ред. М.М. Розенталя, П.Ф. Юдина. - М.: Политиздат, 1968.-432 с.
49. ФЭС - Философский энциклопедический словарь / Гл. редакция: Л.Ф. Ильичев и др. - М.: Сов.энциклопедия, 1983. - 840 с.
50. Чеснокова Л.Д. Категория количества и способы её выражения в современном русском языке. - Таганрог: Изд-во Таганрог, гос. пед. ин-та, 1992.-177с.
51. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике. - М.: Наука, 1974. - 256 с.
52. Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика.- М.:Наука, 1981.- 112 с.
53. Alexander L.G. Longman English Grammar. - Harlow: Pearson Education Limited, 2005. - 374 p.
54. Balzac H. Le père Gorio, P.: Folio classique, 2001, - 436p.
55. Barker С. Group Tenns in English: Representing Groups as Atoms // Journal of Semantics-1992-№ 9 - P. 69-93.
56. Cain J. The root of his evil, СПб.:Антология, 2003, -192 с.
57. Bronte C. Jane Eyre, M.: Айрис-пресс, 2006, - 256 с.
58. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. - Cambridge: Cambridge University Press, 2003. - 499 p.
59. Dhôtel A., Le pays où l'on n'arrive jamais. P.: J'ailu, 1955, - 99 p.
60. Ganshina M.A., Vasilevskaya N.M. - M.: Higher School Publishing House, 1964.-548 p.
61. Kotova Z.I., Dubyanskaya Z.I., Birenbaum Y.G. Exercises for Laboratory Work. - M.: Higher School Publishing House, 1973. - 216 p.
62. Krylova I.P., Gordon E.M. A Grammar of Present-day English. - M.: Knizhny Dom «Universitet», 1999. - 448 p.
63. Mauppassant G. The best short stories, G. B,: Wordsworth Classics, 1997, - 237 p.
64. Proust M. Du coté de chez Swann, P.: Classiques universels, 2000, - 418 p.
65. Stendhal. Le rouge et le noir. P.: Classiques universels, 2000, - 412p.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00477
© Рефератбанк, 2002 - 2024