Вход

онлайновая русскоязычная версия газеты

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 187471
Дата создания 2015
Страниц 31
Источников 13
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 3 июня в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 060руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. СОВРЕМЕННОЕ РАЗВИТИЕ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ 5
1.1 Определение масс-медиа, функции и место в социуме 5
1.2 Конвергенция коммуникаций как новая форма журналистики 12
ГЛАВА 2. СВОЕОБРАЗИЕ РУССКОЯЗЫЧНОЙ ОНЛАЙН ВЕРСИИ ГАЗЕТЫ «ЖЭНЬМИНЬ ЖИБАО» 20
2.1 Краткая характеристика издания 20
2.2 Специфика представления информации в издании 24
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 31

Фрагмент работы для ознакомления

Это один из ведущих официальных русскоязычных серверов Китая. Здесь можно прочитать новости, комментарии и многое другое. При этом наряду с сохранением компетентности газета в полной мере развивает возможности Интернета, усиливая привлекательность и интерес. Для удобства работы редакция предлагает пользователям индивидуальную подписку, бесплатную электронную почту, расследование онлайн, поиск на сервере и т.д. «ЖэньминьЖибао» - один из самых авторитетных, влиятельных и оперативно обновляемых сайтов в Китае. «ЖэньминьЖибао» - это свыше тысячи журналистов, работающих в 70 корреспондентских отделениях в странах и районах мира. Более пятисот партнеров помогают газете сделать сайт важным окном познания Китая. «ЖэньминьЖибао – онлайн» выходит на китайском, русском, английском, японском, французском, испанском и арабском языках. Зеркальные пункты открыты в Японии и США. Компетентность, всесторонность и оперативность информации на сайте «ЖэньминьЖибао» получили всеобщее признание. Среди основных разделов онлайн-СМИ выделяются следующие:В Китае;В мире;В Росии и СНГ;Экономика;Комментарии;Наука и образование;Общество и культура;Спорт;Видео;Фотогалерея;Лента Новостей;Контакты;Помощь.В каждом отделе представлены материалы. Примечательно, что по сравнению с большинством русских ресурсов, газета «ЖэньминьЖибао» представляет тексты в виде сплошного списка и ссылок. Полная версия материала открывается только после перехода по ним. Тем самым создается впечатление онлайн-библиотеки, где представлены карточки контента. Материалы, которые содержат видео, помечены специальным значком в виде камеры.Поскольку сайт является китайским, то здесь, безусловно имеется очень много информации об этой стране. И это касается не только отражения актуальных новостей. Портал дает возможностьузнать историю Китая, изучить его общественно-политический строй, посмотреть данные о народонаселении и его составе.Что касается целевой аудитории издания, то она сходна по своему составу и гендерному делению с аудиторией русскоязычных новостных сайтов и сайтов, посвящённых культуре и искусству, за небольшим исключением.Порталом интересуются как мужчины, так и женщины. Однако женская аудитория более активна в целом по сети, поэтому и здесь их процент немногим превышает представителей сильной половины человечества.Чуть более половины посетителей — это женщины в возрасте 25-45 лет, большая часть из которых являются руководителями или специалистами и меют стабильный заработоок и высокий уровень дохода.Таким образом, газета «ЖэньминьЖибао» является информационным ресурсом, на страницах которого представлены новостные материалы, аналитические статьи, а также имеется видеоконтент. О жанровом делении публикаций разговор пойдет с следующем параграфе.2.2 Специфика представления информации в изданииСреди статей и аналитических обзоров, основное место на сайте занимают фото и видео репортажи. Их количество в среднем составляет 7 материалов из 10 возможных. Тем самым китайская газета делает упор на современную молодежь, которая своей основной целью имеет смотреть, нежели читать и слушать.Следует отметить, что в издании публикуются снимки хорошего качества ведущих мировых фотохудожников. А вот текстовое наполнение оставляет желать лучшего, так как материалы изобилуют речевыми и грамматическими ошибками. Очевидно, что тексты либо подвергаются мащ=шинному переводу, либо их написанием занимаются журналисты, которые не в совершенстве владеют русским языком.Обилие фотографий в репортажах впечатляет. При помощи этого жанра транслируется практически вся имеющаяся информация. Например, жизнь девушки из Узбекистана показана в 26 снимках, в которых есть все: как она просыпается, готовится к выходу из дома, обедает и возвращается домой.Тем самым китайцы используют телевизионный жанр реалити-шоу, но с применением в печатных СМИ.Среди жанровых особенностей китайской газеты отметим также, что на страницах издания практически отсутсвует такой востребованный в российской прессе жанр как интервью. Весь материал на портале оформляется в виде статьи, очерка или, как мы уже сказали выше, репотража.Сложно сказать, почему китайские журналисты избегают этого жанра. Осмелимся предположить, что это может быть связано, во-первых, с неумением грамотно на русском языке изложить полученную от собеседника информацию, а, во-вторых, тяготением к европейским подходам подачи информации. Ведь в Европе постепенно интервью в печатных СМИ отходит на второй план, уступая месту мболее медиыным способам предоставления информации.Кроме перечисленных жанров, в «ЖэньминьЖибао» распространена информационная заметка. Она может отражать как новость, так и какое-либо другое событие. Отметим, что заметка в газете «ЖэньминьЖибао»носит только информативный характер и не имеет никаких оценок и комментариев. Однако данный тип информационного воздействия на аудиторию в российских СМИ не популярен. В век компьютерных технологий и тяготения к зрелищности человек привык больше смотреть, а отсутствие сопроводительной иллюстрации может оттолкнуть от чтения. В данном случае редакторам стоило бы позаботится о размещении напротив заметки одного-двух фото.Следует отметить также, что газета не позиционируется в социальных сетях, которые могли бы стать дополнительным ресурсом для привлечения читателей на страницы потрала. Взаимодействие с соцсетями возможно только в том случае, если человек захочет опубликовать понравившуюся ему новость на своей странице. Однако данный подход не верен, поскольку сейчас практически любое издание раещается также и в социальных сетях. И если такие соцсети как «Вконтакте» и «Одноклассники» полпулярны в осоновном в России и странах СНГ, то Твиттер, Фэйсбук и Ютуб являются мировыми ресурсами и объединяют пользовтелей различных стран.Особенностью газеты «ЖэньминьЖибао» является и то, что на портале отсутствует реклама в любом ее проявлении. Здесь нет ни баннеров, ни партнерских ссылок, ни других упоминаний на коммерческие продукты. Это, безусловно, является преимуществом газеты по сравнению с отечественными СМИ. Подводя промежуточный итог отметим, что газета имеет качественный и уникальный в своем роде контент. Единственное, чего не хватает газете для ее полной реализации и обеспечения связей с общественностью — это хорошего дизайна, красивого и грамотного оформления рубрик и более четкой структуры внутри каждого раздела.У газеты есть бльшой потенциал на российском рынке средств массовой информации, так как она может предлагать читателю независимую оценку происходящих событий, выступать в качестве эксперта по тем или иным вопросам. Также интересно узнать интересные факты из истории Китая, ее обычаях, менталитете. Авторам публикаций также следует внимательнее относится к переводам материалов, а также пользоваться услугами российских редакторов для того, чтобы тексты, размещаемые на портале, были не только информативными, но и аутентичными.ЗАКЛЮЧЕНИЕЧтобы в современных условиях развития медийного рынка оставаться ведущим медиа изданием, нужно руководствоваться многими правилами. Издателю приходится проявлять гибкость в условиях меняющейся среды, а так же следить за новыми этапами развития техники. Способы подачи информации так же претерпели значительные изменение за последнее десятилетие. Сегодняшний читатель, зритель, слушатель – это человек, желающий получать не только актуальную и своевременную информацию, но и желающий совмещать это с развлечениями и хорошей визуализацией. Вот почему в последнее время уделяется особое внимание созданию уникальных видео и аудиоматериалов. Современные средства и способы коммуникации позволяют воздействовать на человека совсем с других позиций. На помощь текстовому содержанию и фотографиям приходят видеофайлы и подкасты – аудио комментарии по некоторой проблеме. Сейчас невозможно встретить какой-либо из типов журналистики в его чистом виде. Будь то печатное СМИ, радио или телевидение — все они имеют свои порталы в Глобальной сети. Конвергенция в прессе связана, прежде всего с возможностью человека в режиме онлайн просматривать статьи и публикации, оставлять комментарии к фотографиям, участвовать в опросах, делится своим мнением.Однако опыт китайской газеты «ЖэньминьЖибао» доказывает обратное. Издание вот уже много лет пользуется популярностью не только среди китайской аудитории, но также является признанным изданием во многих странах Европы и ближнего зарубежья. В свете происходящих событий во внешнеполитической деятельности, отношения между Россией и Китаем все больше приобретают дружественный характер. С вязи с этим взаимодействие между странами происходит сразу на нескольких уровнях, в том числе и через средства массовой информации.Газета «ЖэньминьЖибао», являясь китайским изданием, имеет также и русскоязычную версию. Безусловно, портал по сравнению с ведущими российскими СМИ выглядит менее презентабельным. Однако он содержит массу не только полезной, но и интересной информации. Полагаем, что в ближайшем будущем в связи с развитием русско-китайских отношений данный тип СМИ также будет развиваться и совершенствоваться.Газете «ЖэньминьЖибао» необходимо иметь русского редактора, а также учитывать современные протекающие медиапроцессы.СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫPerspectives on Multimedia: Communication, Media and Information Technology / R. Burnett (ed.), A. Brunstorm (ed.), E. G. Nilsson (ed.). Wiley, England, 2004.Быков И.А., Филатова О.Г. Интернет-технологии в связях с общественностью / Учебное пособие. — Роза мира, 2010. — 275 с.Данилова А.Г. Особенности восприятия телевизионной рекламы, выполненной в различных культурных традициях / А.Г. Данилова, Л.В. Матвеева // Психол. журн. – 2000. – Т.21. - №4. – С.98-106;Засурский Я. Н., Алексеева М. Н., Болотова Л. Д. Система средств массовой информации в России: уч. пособие для ВУЗов. - М., 2003. С. 75Ильин Е.П. Мотивация и мотивы / Е.П.Ильин. - СПб. : Питер, 2000. - С.56.Интернет и интерактивные электронные медиа — 2009 / под ред. И. И. Засурского, А. О. Алексеевой. М., 2010. Ч. 1–3.Качкаева А. Г. Журналистика и конвергенция. Почему и как традиционные СМИ превращаются в мультимедийные. — М., 2010. Кириллова Н.Б. Что такое медиакультура / Н.Б.Кириллова. - http://www.ostankino.ru.Лебедева Н. М. Ценностно-мотивационная структура личности в русской культуре.// Психол. журн. - 2001. - Т.21. - №3. - С.27-28.Леонтьев Д.А. Ценности как междисциплинарное понятие : опыт многомерной реконструкции / Д.А. Леонтьев // Вопр. философии. - 1996. - №4. - С.15-26; Он же: Ценностные представления в индивидуальном и групповом сознании: виды, детерминанты и изменения во времени: - (http://www.follow.ru/print.php?id=344&page=1).Луканина М. В. Текст средств массовой информации и конвергенция // Политическая лингвистика. 2006. —№ 20Лэнгле А. Введение в экзистенциально-аналитическую теорию эмоций : прикосновение к ценности / А. Лэнгле // Вопр. психологии – 2004. - №4. - С.5.Ритцер Дж. Современные социологические теории / Дж. Ритцер. – СПб. : Питер, 2002. – 333.

Список литературы [ всего 13]


1. Perspectives on Multimedia: Communication, Media and Information Technology / R. Burnett (ed.), A. Brunstorm (ed.), E. G. Nilsson (ed.). Wiley, England, 2004.
2. Быков И.А., Филатова О.Г. Интернет-технологии в связях с общественностью / Учебное пособие. — Роза мира, 2010. — 275 с.
3. Данилова А.Г. Особенности восприятия телевизионной рекламы, выполненной в различных культурных традициях / А.Г. Данилова, Л.В. Матвеева // Психол. журн. – 2000. – Т.21. - №4. – С.98-106;
4. Засурский Я. Н., Алексеева М. Н., Болотова Л. Д. Система средств массовой информации в России: уч. пособие для ВУЗов. - М., 2003. С. 75
5. Ильин Е.П. Мотивация и мотивы / Е.П.Ильин. - СПб. : Питер, 2000. - С.56.
6. Интернет и интерактивные электронные медиа — 2009 / под ред. И. И. Засурского, А. О. Алексеевой. М., 2010. Ч. 1–3.
7. Качкаева А. Г. Журналистика и конвергенция. Почему и как традиционные СМИ превращаются в мультимедийные. — М., 2010.
8. Кириллова Н.Б. Что такое медиакультура / Н.Б.Кириллова. - http://www.ostankino.ru.
9. Лебедева Н. М. Ценностно-мотивационная структура личности в русской культуре.// Психол. журн. - 2001. - Т.21. - №3. - С.27-28.
10. Леонтьев Д.А. Ценности как междисциплинарное понятие : опыт многомерной реконструкции / Д.А. Леонтьев // Вопр. философии. - 1996. - №4. - С.15-26; Он же: Ценностные представления в индивидуальном и групповом сознании: виды, детерминанты и изменения во времени: - (http://www.follow.ru/print.php?id=344&page=1).
11. Луканина М. В. Текст средств массовой информации и конвергенция // Политическая лингвистика. 2006. —№ 20
12. Лэнгле А. Введение в экзистенциально-аналитическую теорию эмоций : прикосновение к ценности / А. Лэнгле // Вопр. психологии – 2004. - №4. - С.5.
13. Ритцер Дж. Современные социологические теории / Дж. Ритцер. – СПб. : Питер, 2002. – 333.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.01085
© Рефератбанк, 2002 - 2024