Вход

Цитаты на юридическую тематику в газетных публикациях и их русские эквиваленты.

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 169158
Дата создания 2012
Страниц 43
Источников 54
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 4 июня в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 300руб.
КУПИТЬ

Содержание


Оглавление
Введение
Глава 1. Теоретические основы темы исследования
1.1Цитата как часть текста, виды цитирования
1.2Определение и особенности текста
1.3.Определение корпус текста, особенности его применения
Глава 2. Особенности получения результатов поиска информации в корпусах текстов
2.1.Цитата на юридическую тематику в газетных публикациях как результат поиска корпуса текстов французского языка
2.2.Получение результатов поиска Национального корпуса русского языка
Выводы
Список литературы
Приложение А.Краткая характеристика слова «Droit» в Corpus francais - Universite de Leipzig
Приложение Б. Краткая характеристика слова «Convention» в Corpus francais - Universite de Leipzig
Приложение В.Краткая характеристика слова «Plainte» в Corpus francais - Universite de Leipzig
Приложение Г.Лексическая характеристика использования слова «Droit» в Corpus lexicaux quebecois
Приложение Д.Лексическая характеристика использования слова «Convention» в Corpus lexicaux quebecois
Приложение Е.Лексическая характеристика использования слова «Plаinte» в Corpus lexicaux quebecois

Фрагмент работы для ознакомления

(1382.99), aux (1304.98), à  (1132.92), individuel (1101.49), légitime (1068.59), civil (984.27), suisse (906), et (888.13), divin (877.54), fil (845.8), social (833.48), sorti (808.03), exclusif (766.09), fiscal (685.89), absolu (675.69), luxembourgeois (654.99), , (646.03), décroisé (641.36), moral (631.14), des (588.34), administratif (578.69), canon (536.54), gagnant (518.12), sortis (491.69), coutumier (479.59), néerlandais (463.42), contractée (448.42), belge (413.34), national (412.42), syndical (409.79), croisé (381.58), souverain (368.56), criminel (327.15), fédéral (319.28), démocratique (317.77), lifté (289.81), dans (283.14), lors (280.28), applicable (272.15), acquis (270.11), humain (259.5), canonique (247.59), constant (242.35), anglo-saxon (239.26), brésilien (234.96), élémentaire (233.61), » (220.8), foncier (204.91), imprescriptible (197.7), maritime (194.56), commercial (186.37), dauteur (183.68), américain (176.36), cantonal (165.72), actuel (159.66), universel (159.37), matrimonial (155.63), garanti (153.44), dévastateur (137.13)Приложение БКраткая характеристика слова «Convention» в Corpus français - Université de Leipzigmot-clé: convention nombre d’occurrences: 12152classe de fréquence: 11 (i.e. de has got about 211 the number of occurences than the selected word.)exemple(s):Après un mois de négociations, les Travailleurs canadiens de l'automobile et le géant de l'aluminium s'entendent sur le renouvellement de la convention collective de 4000 travailleurs. (source: http://radio-canada.ca/nouvelles/) Pour faire taire les critiques dans son propre camp, John McCain s'est rapproché de sa base : le programme républicain adopté à la convention de Saint Paul est le plus conservateur que l'on ait vu depuis Reagan. (source: http://www.lefigaro.fr/elections-americaines-2008/2008/09/04/01017-20080904ARTFIG00014-les-republicains-en-ordre-disperse-derriere-mccain-.php) La convention entre les CFF et Fribourg prévoit entre autre, le développement "efficace et durable" des transports publics dans le canton. (source: http://www.lexpress.ch/ats/depeche.php?id=20080515120512921721948107000_brf034) exemples supplémentairescooccurrences significatives de convention:collective (24213.5), signée (6831.93), la (5814.69), démocrate (3282.34), Denver (2690.45), signature (2522.32), délégués (2136.63), une (2112.72), signé (2010.74), nouvelle (1887.22), républicaine (1848.69), de (1731.55), échue (1722.58), syndicat (1656.53), nationale (1572.45), travail (1569.94), renouvellement (1377.08), CCT (1315.94), La (1151.5), Unedic (1129.78), Obama (1079.34), employés (1068.73), entre (946.73), partenariat (925.05), signer (916.49), McCain (903.52), négociations (875.29), assurance-chômage (870.05), Barack (862.31), ratifiée (852.76), vigueur (837.35), conclue (770.67), candidat (749.49), cadre (735.98), syndicats (725.56), prévoit (722.46), ratifié (695.28), signataires (669.02), négociation (665.95), l (643.63), parti (630.18), internationale (612.41), OIT (574.91), lors (546.65), Приложение Б.2syndiqués (544.38), Colorado (531.81), Unesco (529.4), parties (522.92), Minnesota (512.24), ratification (512.1), août (500.32), cette (482.19), durée (452.58), . (448.49), SSE (446.28), échéance (443.66), Cette (436.85), travailleurs (434.73), Belorgey (421.52), ratifier (420.83), entente (419.77), relative (407.04), assurance (399.87), républicain (396.33), diversité (395.35), des (386.16), 158 (384.15), UMP (377.47), liant (377.33), Unia (375.56), employeur (373.42), avec (371.97), d (369.59), Etats (367.96), accord (364.59), 31 (359.51), application (353.38), les (341.29), à (334.22), reclassement (333.29)voisins de gauche significatifs de convention:la (23900.4), une (10874), nouvelle (6066.93), La (3596.24), cette (3046.41), Cette (1934.02), Une (1318.87), leur (887.45), première (658.37), actuelle (342.3), future (232.53), prochaine (230.53), ladite (190.11), présente (181.56), dernière (138.34), sa (127.36), aucune (119.53), dune (117.99), sans (104.7), ancienne (100.96), deuxième (96.18), Leur (85.53), précédente (60.21), Aucune (56.01), telle (54.16), 97e (49.05), propre (45.59), notre (41.58), Sans (34.97), seconde (34.05), hors (28.87), dite (28.45), grande (28.29), 3e (26.52), récente (23.07), game (22.74), quatrième (21.32), 4ème (21.11), la  (19.26), d’une (15.67), toute (15.59), fameuse (13.22), pure (12.67), éventuelle (11.98), Nouvelle (11.03), importante (11.01), autre (10.2), troisième (9.07), simple (8.89), meilleure (7.57), 4e (6.61), pleine (4.27), seule (3.97)voisins de droite significatifs de convention:collective (39433.9), démocrate (4256.03), nationale (3291.76), républicaine (3230.3), signée (1963.01), de (1652.79), internationale (1311.01), avec (731.57), Unedic (703.3), 158 (647.93), Belorgey (596.42), tripartite (582.54), médicale (534.03), annuelle (502.09), entre (473.54), relative (428.89), prévoit (405.02), passée (395.91), sur (369.61), européenne (342.47), liant (314.42), Aeras (306.19), bilatérale (299.26), d (283.41), judiciaire (231.19), qui (208.08), conclue (187.28), cadre (176.44), présidentielle (170.58), portant (164.75), intercantonale (161.83), fiscale (160.38), libano-onusienne (148.98), vise (146.06), stipule (129.82), actuelle (124.64), thématique (114.37), tarifaire (110.8), visant (99.78), constitutionnelleПриложение Б.3(94.77), médico-mutualiste (87.32), porte (86.96), triennale (81.71), interdisant (81.37), quadriennale (76.01), sociale (74.12), sectorielle (72.09), négociée (67.04), entrera (66.8), régissant (66.78), anti-tabac (64.29), ratifiée (60.95), définit (59.76), organisée (59.07), fixant (58.66), OCDE (58.07), sera (57.3), SPCSF-FOA (57.12), 2006-2008 (56.59), instaurant (55.69), Marpol (55.53), CCNTA (55.53), minière (55.53), permettra (55.29), concerne (53.79), franco-néerlandaise (53.54), antitabac (51.21), type (50.73), doit (50.51), du (49.36), pluriannuelle (49.29), onusienne (48.11), France-Maghreb (48.01), maritime (47.83), Netfilter (46.62), E-Commerce (46.62), prévoyant (45.59), devra (43.48), franco-tchadienne (43.37), E-commerce (42.86)Приложение ВКраткая характеристика слова «Plainte» в Corpus français - Université de Leipzigmot-clé: plainte nombre d’occurrences: 22742classe de fréquence: 10 (i.e. de has got about 210 the number of occurences than the selected word.)exemple(s):C'est une première, Nicolas Sarkozy porte plainte contre l'un de ses ex-subordonnés. (source: http://www.europe1.fr/Info/Actualite-France/Politique/Sarkozy-depose-plainte-contre-l-ancien-patron-des-RG/(gid)/172944) La CAF de Montpellier a déposé une plainte mercredi. (source: http://fr.news.yahoo.com/28022007/5/un-vaste-reseau-d-escroquerie-l-allocation-adulte-handicape-aah.html) Le porte-parole de la Ligue communiste révolutionnaire, Olivier Besancenot, a récemment porté plainte pour de possibles faits d'espionnage de sa vie privée rapportés par l'hebdomadaire l'Express. (source: http://fr.biz.yahoo.com/11062008/290/enquete-judiciaire-apres-une-plainte-de-bernard-thibault.html) exemples supplémentairescooccurrences significatives de plainte:déposée (29018.6), porté (26766.7), déposé (21693.3), contre (20958), porter (16615.4), déposer (7918.3), auprès (5311.6), a (4636.31), suite (4465.27), une (4124.48), diffamation (4076.81), X (3959.85), tribunal (3480.91), avait (3063.32), violation (2998.07), dépôt (2777.01), pénale (2707.48), pour (2418.71), avocat (2327.59), parquet (2181.51), devant (2128.16), police (1951.89), enquête (1933.25), justice (1928.55), civile (1824.37), la (1727.08), porte (1690.17), constitution (1677.09), été (1626.93), dépose (1574.58), abus (1530.93), judiciaire (1491.44), avoir (1459.91), escroquerie (1457.85), affaire (1346.67), procureur (1242.89), victime (1240), commissariat (1216.94), Me (1208.08), calomnieuse (1191.49), par (1190.05), encontre (1165.91), Commission (1143.26), de (1116.94), association (1110.31), juge (1102.94), La (1094.45), instruction (1091.37), faux (1088.8), recel (1087.21), Cour (1069.32), décidé (1056.27), dénonciation (977.89), Une (910.42), atteinte (897.18), droits (887.05), harcèlement (872.57), après (853.55), accusantПриложение В.1(846.48), avocats (842.92), OMC (831.06), instance (827.51), victimes (801.34), objet (760.69), discrimination (725.64), procédure (714.85), faits (697.79), brevets (686.94), ouverte (654.82), dommages (643.56), gendarmerie (568.45), annoncé (563.29), d (562.19), ' (558.76), irrecevable (556.96), usage (547.57), pénal (544.91), Tribunal (543.82), . (538.64), recevable (536.06)voisins de gauche significatifs de plainte:porté (49058.9), porter (31707), une (24294.9), déposé (17747.1), déposer (6630.4), la (6344.67), porte (4091.51), La (3629.9), sa (3430.41), Une (3088.25), cette (1617.8), aucune (1518.34), dépose (1236.35), Cette (1158.94), portent (944.76), portant (634.76), nouvelle (560.48), première (547.77), porterait (517.14), portera (491.73), portait (427.16), Aucune (368.4), leur (360.05), déposant (283.89), déposait (206.27), autre (203.8), Sa (191.77), porterons (169.12), déposera (148.97), déposerait (142.65), Porter (133.18), porta (132.59), porteront (126.24), déposeront (104.96), seconde (90.72), porteraient (81.52), ma (78.7), déposent (77.01), déposaient (76.52), porterai (75.69), dune (74.48), telle (64.55), portez (62.21), seule (58.04), portaient (57.37), formellement (56.21), portèrent (53.7), Déposer (50.33), portons (50.01), déposerons (48.89), Nouvelle (47.77), deuxième (47.34), éventuelle (46.45), porterais (40.59), toute (39.43), déposez (34.82), chaque (34.54), systématiquement (34.28), double (32.16), moindre (30.76), Leur (28.49), notre (25.96), propre (19.09), ladite (17.25), était (15.53), énième (13.96), officiellement (13.17), précédente (12.37), d’une (12.05), immédiatement (10.93), ta (8.98), Votre (8.21), principale (8.05), déposée (8.02), récente (7.95), rarement (7.18), votre (7.02), quatrième (6.6), dernière (5.86), cinquième (5.62)voisins de droite significatifs de plainte:contre (30746), déposée (15857.3), pour (7077.47), auprès (6080.82), pénale (4441.12), devant (2517.61), . (1340.44), au (772.84), en (707.64), vise (701.77), formelle (664.15), collective (622.34), officielle (498.36), a (415.28), avec (399.1), avait (311.04), à (289.11), , (241.36), après (216.92), similaire (205.81), portée (194.98), émane (179.86), n (173.45), formulée (167.34), lundi (162.64), visantПриложение В.2(156.6), concerne (153.77), irrecevable (153.6), d (134.53), jeudi (127.07), logée (119.77), émanant (112.29), relative (111.83), intervient (108.15), concernant (96.67), porte (88.38), introduite (87.76), vendredi (87.05), civile (85.84), visait (83.14), conjointe (81.19), mercredi (77.06), criminelle (73.34), parce (68.36), groupée (66.48), anonyme (65.7), du (65.25), déontologique (64.81), émanait (63.54), écrite (62.41), mardi (61.68), pénale.Les (60.09), sera (59.58), car (58.65), initiale (53.97), de (52.97), dénonçant (52.55), antitrust (51.61), dès (51.26), concernait (49.97), simple (48.91), accuse (44.12), enregistrée (38.67), reçue (38.12), instruite (37.47), classée (35.95), aux (34.45), hier (34.4), accusant (34.38), demandant (33.96), officiellement (33.81), administrative (32.68), évoque (32.47), recevable (31.71), anti-trust (31.65), venant (27.79), déposé (27.17), était (26.72), émise (26.52), américaine (24.14)Приложение ГЛексическая характеристика использования слова «Droit» в Corpus lexicaux québécoisOccurrences dans les textesUniversité de MontréalCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeUniversité de MontréalDroit300,016 %Université de Montréaldroit3770,198 %Université de MontréalDROIT50,003 %Assemblée Nationaledroit139980,097 %Assemblée NationaleDroit31< 0,001 %Commissions parlementairesDroit117< 0,001 %Commissions parlementairesdroit546240,086 %Interfacedroit990,033 %Éditions Leméacdroit2580,040 %Éditions LeméacDroit3< 0,001 %Presse canadienne-françaiseDroit214810,042 %Presse canadienne-françaisedroit227160,045 %Presse canadienne-françaiseDROIT6< 0,001 %La Pressedroit31000,048 %La PresseDroit3560,006 %Université du Québec à MontréalCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeCorpus linguistique en environnement québécoisdroit580,014 %Université du Québec à RimouskiCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeCorpus du Témiscouatadroit620,028 %Приложение Г.1Université de SherbrookeCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeBDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)CENTRE DE DROIT PRIVÉ ET COMPARÉ DE L'UNIVERSITÉ MCGILL10,002 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)FACULTÉ DE DROIT DE L'UNIVERSITÉ LAVAL10,002 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)COMMISSION DE RÉFORME DU DROIT DU CANADA30,005 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)CENTRE QUÉBÉCOIS DU DROIT DE L'ENVIRONNEMENT40,006 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)DROIT500,081 %Commission des États généraux sur la langue françaisedroit40,026 %Occurrences dans les fiches lexicalesUniversité LavalCorpusForme(s) repérée(s)Fichier Lexicalau droit de, droit, droit comme un I, droit de commune, droit de coupe, droit de four banal, droit de la personne, droit de pacage, droit de terrage, droit à pic, passer tout droit, rang droitIndex lexicologique québécoisailier droit, champ droit, champ droit (joueur de ...), chemin droit, col droit, collet droit, couper droit, drive de coup droit, droit, droit (avoir ...), droit (avoir son ...), droit (ayant ...), droit (ayant-...), droit (doigt), droit (déchu d'un ...), droit (tout ...), droit (à qui de ...), droit au chapitre, droit au chapitre (avoir ...), droit comme un jonc, droit comme une quille, droit commun, droit coutumier, droit d'agrément, droit d'indemnité, droit de (avoir ...), droit de (avoir le ...), droit de commune, droit de coupe, droit de préemption, droit de retraitПриложение Г.2Université de SherbrookeCorpusForme(s) repérée(s)Emprunts critiqués à l'anglaisDROIT  n.Le Québec par des motschemin droit, droit inhérentRelations de travailAcquérir un droit d'ancienneté, Avoir droit aux dividendes d'une personne morale, Avoir droit à des conditions de travail justes et raisonnables, Avoir droit à un congé parental, Avoir droit à un montant forfaitaire, Avoir droit à un repos hebdomadaire, Avoir un droit d'ancienneté, Conserver son droit d'ancienneté, Droit d'ancienneté, Droit de retour à la fonction publique, Droit à la garantie de travail, Droit à un échelon de l'échelle de salaire, Exercer son droit d'ancienneté, Invoquer un droit d'ancienneté, Perdre son droit d'ancienneté, Personne morale de droit public, Personnes morales de droit privé, Protection du droit syndical, Réclamer son droit d'ancienneté, Utiliser son droit d'anciennetéПриложение ДЛексическая характеристика использования слова «Convention» в Corpus lexicaux québécoisOccurrences dans les textesUniversité de MontréalCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeUniversité de Montréalconvention280,015 %Université de MontréalConvention40,002 %Assemblée Nationaleconvention13880,010 %Assemblée NationaleConvention5380,004 %Commissions parlementairesconvention67810,011 %Commissions parlementairesConvention9260,001 %InterfaceConvention2< 0,001 %Interfaceconvention2< 0,001 %Éditions Leméacconvention2< 0,001 %Presse canadienne-françaiseconvention27840,005 %Presse canadienne-françaiseConvention497< 0,001 %La Presseconvention5060,008 %La PresseConvention50< 0,001 %Université de SherbrookeCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeBDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)CONVENTION D'AMÉNAGEMENT FORESTIER10,002 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)CONVENTION DE LA BAIE-JAMES10,002 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)CONVENTION DES DROITS DE L'ENFANT10,002 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)CONVENTION INTERNATIONALE SUR LA DIVERSITÉ BIOLOGIQUE10,002 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)CONVENTION SUR LE COMMERCE INTERNATIONAL DES ESPÈCES DE FAUNE ET DE FLORE SAUVAGES MENACÉES DE10,002 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)LOI SUR LES DÉCRETS DE CONVENTION COLLECTIVE10,002 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)CONVENTION SUR LA BIODIVERSITÉ20,003 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)CONVENTION SUR LA DIVERSITÉ BIOLOGIQUE20,003 %BDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)CONVENTION500,081 %Приложение Д.1Université du Québec à MontréalCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeCorpus linguistique en environnement québécoisconvention1280,030 %Université du Québec à RimouskiCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeCorpus du Témiscouataconvention2< 0,001 %Occurrences dans les fiches lexicalesUniversité LavalCorpusForme(s) repérée(s)Fichier LexicalconventionIndex lexicologique québécoisConvention des Libéraux, convention, convention de base, convention de gestion financière, convention de leadership, convention de nominationПриложение ЕЛексическая характеристика использования слова «Plаinte» в Corpus lexicaux québécoisOccurrences dans les textesUniversité de MontréalCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeUniversité de Montréalplainte840,044 %Assemblée Nationaleplainte3270,002 %Commissions parlementairesPlainte3< 0,001 %Commissions parlementairesplainte52850,008 %Éditions Leméacplainte170,003 %Presse canadienne-françaiseplainte25590,005 %Presse canadienne-françaisePlainte34< 0,001 %La Presseplainte3940,006 %La PressePlainte3< 0,001 %Université du Québec à MontréalCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeCorpus linguistique en environnement québécoisplainte1< 0,001 %Université du Québec à RimouskiCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeCorpus du Témiscouataplainte30,001 %Université de SherbrookeCorpusForme repéréeNb. occurrencesFréquence relativeBDTS (Banque de données textuelles de Sherbrooke)PLAINTE260,042 %Commission des États généraux sur la langue françaiseplainte10,007 %Occurrences dans les fiches lexicalesUniversité LavalCorpusForme(s) repérée(s)Index lexicologique québécoisdéposer plainte, loger une plainte, plainte

Список литературы [ всего 54]

Список литературы
1.Алещанова И.В. Цитация в газетном тексте: Автореф. дис. канд. фи-лол. наук. – Волгоград, 2000. – 22с. Электронный адрес: http://www.vspu.ru
2.Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику: Учебное пособие. Изд. 2-е, исправленное. М.: Едиториал УРСС, 2003. — 360 с.
3.Беляева Л.Н. Лексикографический потенциал параллельного корпуса текстов // Труды международной конференции ?Корпусная лингвистика – 2004?. СПб.: 2004. С.55–64
4.Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин – М.: КомКнига, 2007. – 144 с.
5.Захаров В.П. Корпусная лингвистика: Учебно-метод. пособие. – СПб., 2005. – 48 с.
6. Колпакова Г.В. Корпусная лингвистика и лексикография // ВГПУ «Грани познания», 2011. - №2(12). – С.1-9
7.Краткая грамматика французского языка: Учеб. пособие: пер. с нем. / Софи Вьейар. – М.: ООО «Издательство Апрель»: ООО «Издательство АСТ», 2004. – 110 с.
8.Мордовин А. Ю. К вопросу репрезентативности корпуса текстов // Вестник ИГЛУ, 2009. - №1. – С.31-37.
9.Нагель О.В. Корпусная лингвистика и ее использование в компьюте-ризированном языковом обучении // Язык и культура, 2008. – №4. – С.53-59
10. Потапова Р. К. Основные тенденции развития многоязычной корпусной лингвистики (часть 1) // Речевые технологии 2009. - №2. – с.92-114.
11.Рахилина Е.В. Корпус как творческий проект // Национальный корпус русского языка: 2006-2008. Новые результаты и перспективы. СПб.: Нестор-История, 2009. - с.7-26.
12.Рыков В.В. Корпус текстов и речевая деятельность – проблемы подобия // Труды международной конференции «Корпусная лингвистика-2006». СПб., 2006. – С.347-355
13. Сергеева Т. Н. Тезаурусное моделирование предметной области «Корпусная лингвистика» на материале английского языка // Вектор науки ТГУ, 2009. – №1. – С.87-91
14.Соснина Е.П. Введение в прикладную лингвистику: Учебное пособие. – Ульяновск: УлГТУ, 2000. – 46 с.
15.Соснина Е.П. Корпусная лингвистика в обучении языкам. // тез. Докл. 36-й научно-тех. конференции проф.-препод. состава УлГТУ - Ульяновск, 2003.
16.Соснина Е.П. Перспективы корпусного подхода к исследованию грамматических аспектов иностранного языка // Вопросы теории языка и методики преподавания иностранных языков: сборник трудов международной научной конференции. – Изд-во Таганрог.гос.пед.ин-та, 2007.
17.Сысоев П. В. Лингвистический корпус в методике обучения иностранным языкам // Язык и культура. 2010. № 1. – С.99-111
18. Формальные модели в лингвистике: Учебное пособие / Т.Н. Медведева. – Саратов: Научная книга, 2010. – 56 с.
19. Шаламова Н.Н., Фильченко А.Ю. Корпусная лингвистика и её использование в профильно-ориентированном преподавании иностранных языков. Томск: ТПУ, 2004.
20. Шилихина К.М. Основы прикладной лингвистики: Учебное пособие по специальности 021800 (031301) –Теоретическая и прикладная лингвистика, Воронеж, 2006. – С.51
21.Щекотихина И.Н. Цитата как зеркало культурной грамотности // Чествуя филолога: сборник трудов к семидесятипятилетию Ф.А. Литвина. – Орёл, 2002. – С.75-89
22.Linguisrtique Modulaire: De la forme Sens / Henning Nolke, Peeters 1994. – 303pages.
23.Michel Soignet . Le francais Juridique :Droit - Administration – Affaires – http://www.fle.hachette-livre.fr
24.Mireille Bilger & Paul Cappeau. Les donnes des corpus ou comment depasser certaines representations // Les voix des Francais :En palant, En ecrivant 30 sept. 2010 – p. 25-39
25.Natalie Kubler, Genevieve Bordet, Mojea Pecman. La linguistique de corpus entretient –elle d’etroites relations avec la traduction pragmatique? // Passeurs de mots, passeurs d’espoir : lexicologie, terminologie et traduction face au defi de la diversite. Actes des huitiemes Journees scientifiques du Reseau de chercheurs Lexicologie, terminologie, traduction, Lisbonne, 15-17 octobre 2009.- p. 576
26. Сamil Chouinard. 1300 pieges du francais parle et ecrit. 2e ed. rev. et corr. Monreal : Libre exression, 2001. – 316 pages.
27. Википедия - http://ru.wikipedia.org
28. Диалог / Международная конференция по компьютерной лингвистике - http://www.dialog-21.ru
29. Национальный корпус русского языка - http://www.ruscorpora.ru/
30. Прикладная лингвистика - http://ling.ulstu.ru/linguistics/resourses
31. Филология и лингвистика - http://filologia.su/corpora/
32. Athena - http://athena.unige.ch/athena/
33. Bibliotheque nationale de France - http://www.bnf.fr/fr/acc/x.accueil.html
34. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales / Corpus - http://www.cnrtl.fr/corpus/
35.Корпус французского языка – Университет Леирзига // Corpus francais – Universite de Leipzig - http://wortschatz.uni-leipzig.de/ws_fra/?dict=fra_news_2005-2008
36.Dictionnaire du droit prive francais - http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/citation.php
37. Ларус // Larousse - http://www.larousse.fr/
38. Quebec / Corpus lexicaux quebecois - http://www.spl.gouv.qc.ca/languefrancaise/corpuslexicaux/
39. Корпуса французского языка // Corpusey - http://corp.hum.sdu.dk/cqp.fr.html
40. База французских текстов // FranText - http://artfl-project.uchicago.edu/content/artfl-frantext
41. http://www.lefigaro.fr/debats/2008/01/09/01005-20080109ARTFIG00377-sarkozy-une-diplomatie-sous-le-signe-de-la-reconciliation-.php
42. http://www.la-croix.com/afp.static/pages/081106171045.rjf71l3w.htm
43. http://www.lemonde.fr/ameriques/article/2008/08/12/des-militaires-bresiliens-refusent-toute-remise-en-question-de-la-loi-d-amnistie-sur-les-crimes-de-la-dictature_1082786_3222.html
44. http://www.lejdd.fr/cmc//societe/20082/l-hopital-apres-la-prison_84364.html
45. http://www.ledevoir.com/2007/08/18/153785.html
46.http://www.lefigaro.fr/elections-americaines-2008/2008/09/04/01017-20080904ARTFIG00014-les-republicains-en-ordre-disperse-derriere-mccain-.php
47. http://www.ledevoir.com/2005/10/12/92375.html?333
48. http://www.liberation.fr/page.php?Article=321518
49. http://www.lesoir.be/actualite/belgique/le-cd-v-n-va-demande-a-2007-11-27-563535.shtml
50. http://www.lalibre.be/article.phtml?id=5&subid=86&art_id=428991
51. http://www.marianne2.fr/Un-an-deja-de-de-Sarkofrance-Bling-Blang-Bing_a86928.html
52. http://www.edicom.ch/news/suisse/051006131344.th.shtml
53.http://www.tdg.ch/pages/home/tribune_de_geneve/l_actu/suisse/detail_suisse/(contenu)/248172
54.http://www.lalibre.be/article.phtml?id=3&subid=85&art_id=393327
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00505
© Рефератбанк, 2002 - 2024